Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Воспитательный лагерь » Трудовые будни


Трудовые будни

Сообщений 1 страница 30 из 38

1

Краткое описание: Невыносимая тленность бытия и трудотерапия в действии.
Когда: сразу после Дело о небесных огнях
Участники: Страдающая Пионовая принцесса, Усянь и Вэнь-надсмотрщик
Доступ: если кто-то хочет помочь как можно быстрее справиться с поставленной задачей, приходите! Лишние руки не помешают!

+2

2

Когда их довели до места наказания, Цзысюань от мыслей о предстоящем унижении был чернее грозовой тучи.
Скривил брезгливое выражение лица, борясь с желанием совершенно невоспитанно заткнуть нос пальцами, чтобы не чувствовать запаха, которым предстояло пропитаться насквозь к концу уборки.
От чувства брезгливости мелко подергивалось внутри, и оставалась только одна хорошая мысль – что с голодухи особенно нечем блевать, а то бы его обязательно вывернуло от омерзения.

0

3

Мыть выгребные ямы это было бы еще ничего, но вот чистить? Как их чистить? Закапывая или прорывая канал, ведущий в болото?
Ответ оказался простой - в канал, который даже уже, к счастью, был почти прорыт - за исключением маленькой перегородки. Которую предполагалось разрушить а затем, как понял Вэй Ин, сделать так чтобы все... отхожее из точки А перекочевало в точку Б.
И засыпать канал обратно.

Цзинь Цзы Сюань завис, разглядывая объем работы - Вэй Ину даже стало его жалко. Ну, конечно, вряд ли он привык перегонять дерьмо. У Сянь снял с себя рубашку, не смотря на холод и замотал нижнюю часть лица.

- Советую тебе сделать так же - а то имеешь шанс упасть в обморок. Запах сейчас будет огого... Как считаешь лопаты нам дадут или будем гнать палками?

0

4

Нужно было как-то взять себя в руки, и начать относиться к ситуации с даосским спокойствием, но Цзысюань не мог. И дыхательные практики, которые могли бы помочь с обретением дзена, тут, ха-ха, были не к месту.

-Надеюсь, что лопатами. Так быстрее. Уважаемый, вы нам лопаты дадите? - Обратился он к охраннику. Тот предложил вычерпывать руками, но все-таки ушел. Хотелось верить, что за нужным оборудованием, а не гулять.

Цзысюань последовал совету Усяня, и быстро разделся, чтобы из нижних одежд сделать себе повязку на лицо. Стало лучше, но совсем немного.

+1

5

Повисло неловкое молчание. Или оно было нормальным - о чем говорить с Пионом? Но Вэй Ин нервничал по поводу тех, кто был отправлен в шатер к Ифаню, а когда Вэй Ин нервничал - он болтал.

- Как то раз. - усмехнулся он - Дядя Цзян наказал нас с Цзян Ченом и заставил мыть отхожее место. Как ты понимаешь, оно было не такое как здесь, а... нормальное. Тогда это показалось нам чудовищным наказанием и мы не нарушали правила еще месяц... Видел бы мой глава ордена меня сейчас, ха...

Ноябрьский ветер был холодным.

- О, смотри, возвращается. И вроде даже с баграми. Ну что, ломаем перегородку?

0

6

Цзысюань общаться не рвался ни в коем случае. Он старался дышать ртом через ткань, а не носом. Так казалось, что запах не такой сильный. Да и слушать про детские приключения было откровенно не интересно.

-Как радостно слышать, что у вас уже есть опыт в подобных делах, молодой господин Вэй. Глава ордена Юнмэн Цзян оказал вам большую услугу, подготовив к любым жизненным трудностям. Я же, к счастью, не могу поделиться с вами подобной историей по отдраиванию отхожих мест.

Цзысюань и без указки видел, что охранник возвращается, закинув на плечо лопаты, и радости от того, что тот так быстро обернулся, совершенно не испытывал. Мог бы и подольше ходить. Очень хотелось оттянуть момент начала работ.

-Ломайте, если вам так неймется начать.

+1

7

Вот говнюк.

Мысль эта была даже какая то беззлобная - задранный цзиневский нос был последней из бед.
Вэй Ин пожал плечами и насмешливо произнес:

- Да, Цзян Фэньмян очень мудр. Но теперь и вы получите этот опыт - благодаря солнцеликому Ордену Вэнь, союзнику вашего клана.

Вэй Ин ударил ногой по чахлой перегородке, отчего она сломалась и все содержимое выгребной ямы, обдавая близстоящих незабываемым ароматом, медленно, периодически застревая, двинулось по канавке. Глаза немедленно защипало.

Потом пойду на речку.
Хотя от мыслей о реке в такую погоду даже сейчас бросало в дрожь.

+1

8

Цзысюань приподнял одну бровь и посмотрел на Усяна как на безмозглого идиота. Серьезно? Тыкать ему тем, что его орден с вэньскими псами союзники после того, как они уже третий месяц коротают время в одном и том же лагере для заложников, и условия их пребывания не то чтобы сильно различаются.

-Кажется, мудрость вашего дяди и все его воспитательные меры на вас никак не отразились, если вы не в силах запомнить значение двух совершенно разных иероглифов. Союз и плен – это разные понятия.

А потом Вэй Усянь совершил непоправимое, и стало не до словесных пикировок. Пришлось прижать рукав к лицу в бессмысленной попытке спрятаться от удушающего запаха.

+1

9

Вэй Ин насмешливо фыркнул.

- Как и иероглифы домик и навес. Отличаются, казалось бы, на пару чёрточек, а чем ближе зима, тем явственнее различия.

И взялся за багор. Работа была преотвратная и крайне раздражал Цзинь, который вместо того, чтобы тоже взяться за багор - принялся затыкать нос. Пререкаться и правда было глуповато, но злость должна иметь объект выхода и Цзы Сюань для этого совсем неплох.

- Молодой господин Цзинь, не соблаговолите ли тоже руки замарать?

+2

10

Цзысюань от несправедливого обвинения закусил удила, и поддался на провокацию. Вместо того чтобы присоединиться к Усяню и взять в руки багор, как он сперва собирался,  отошел на несколько шагов в сторону и сложил руки на груди.

-А зачем, если у вас так хорошо получается? Сказывается полученный у дяди опыт. Тем более, раз уж я – союзник Вэней, то не вижу повода марать руки. Сами справитесь.

+1

11

- Потому что если багор вы не возьмёте и работать не начнёте, то я своим багром вас отхреначу... Мгм... Я хотел сказать использую свой багор как неконвециональное оружие... - сказал он как можно более ласково и ядовито и поднял багор, с которого угрожающе и омерзительно закапало.

+1

12

От демонстративного ушагивания в дальние дали с гордо поднятой головой останавливал охранник, с искренней заинтересованностью на лице следивший за перебранкой, и возможные последствия, устроенные со стороны хозяев лагеря.
Понимая, что этот обмен колкостями он проиграл, Цзысюань с кислым видом показал Усяню неприличный жест, недостойный наследника великого ордена, и взялся за лопату.

-Благодарю небеса за то, что с вашим кланом никакие союзы меня больше не связывают!

Отредактировано Цзинь Цзы Сюань (2019-06-19 09:43:26)

+1

13

- Не то чтоб я очень огорчился будь этот так. - искренне отозвался Вэй Ин орудуя багром - Но с каких пор ваше величество в состоянии лично аннулировать помолвку? Решение принимали родители, как и принято...

+1

14

Его Величество с полным отсутствием энтузиазма и черной ненавистью в каждом движении перегонял массы по каналу в сторону болота.
-Тогда возрадуйтесь, - скривил лицо то ли от запаха, разъедающего глаза, то ли от разговоров о помолвке с Усянем. Последний человек, с которым он хотел бы это обсуждать, - помолвка расторгнута моим отцом. Ваша драгоценная шицзе уже два дня как совершенно свободна от всех обязательств. Удивлен, что она не поделилась новостью.

+1

15

Вэй Ин только хотел привычно сказать, чтоб Цзы Сюань даже языком не смел касаться имени сестры и даже начал:

- Не сме... - но завис, дослушав до конца и даже загребать перестал, уставившись на Сюаня, а следом довольно глупо переспросил - Как расторгнута? Почему?

И Ян Ли ничего не сказала... вот ведь! Потому что это ее расстраивает? Или потому что ей все равно?

+1

16

Даже тупое замешательство на лице Усяня не радовало. Цзысюань попытался припомнить, как там Цзян Фэньмянь изголялся в своих посланиях Гуаньшаню на его счет, когда в первый раз зашел разговор о разрыве помолвки. Что-то там было про его распущенность и блядство, которые доводят Янли до слез.

-Потому что я несу ответственность за опороченную честь другой девицы, - зло усмехнулся, - правда, за меня на ней женится кузен, а мне отец обещал найти еще какую-нибудь дуру.

+1

17

- Каждый получает то, что заслуживает. - отозвался Вэй Ин. С его точки зрения наследник клана Цзинь, не оценивший его сестру, заслуживал самых круглых дур во всей поднебесной. Выходит отец Цзы Сюаня решил подобрать для сына более удачный союз, ориентируясь на политическую обстановку. Возможно, из Вэней. Ничего хорошего это не сулило.

- Ну что ж приношу свои поздравления.  Ты ведь этого хотел не так ли? - он снова взялся за багор - А Ян Ли обязательно выйдет замуж за того, кто будет любить ее больше жизни.

+1

18

-Благодарю за поздравления. Да, я хотел именно этого, - правда, потом что-то поменялось, и уверенности в том, что он продолжил бы противиться помолвке с Янли, у него не было никакой, скорее наоборот, но тигро-брату про эти душевные метания знать было совершенно необязательно.

-Надеюсь, что так оно и будет, и она выйдет замуж за того, кто вам придется по вкусу. Дева Цзян заслуживает самого лучшего, особенно после жизни в таком месте, как это.

+1

19

Вэй Ин подозрительно прищурился. Что это? Какая то игра, которую он не улавливает? Откуда у Пионового принца могут быть добрые пожелания для Ян Ли?

- Это правда. - вынужденно согласился он. Но это теперь не твое дело. - Хорошо, что делить нам больше нечего.

+1

20

В словах Цзысюаня при желании можно было бы рассмотреть намек на то, что после лагерной жизни на Янли вряд ли будет спрос на ярмарке невест как на подпорченный товар, и он желал ей счастья вопреки этому прискорбному факту, тем более, что это не его дело.

-Слава богам, избавили от родственничков, - закатил глаза, и демонстративно отошел с багром наперевес подальше от Усяня, и ниже по течению канавы. Теперь хотелось как можно быстрее закончить работу,  не растягивая сомнительное удовольствие, и пойти отмываться.

0

21

Такая простая мысль про "порченый товар" не пришла Вэй Ину в голову просто потому... что не могла прийти. Настолько не сопоставимо было это выражение с Ян Ли. Он ведь знал, что сестра у него самая талантливая, самая красивая и самая благородная девушка поднебесной. Вопрос только - кому это счастье теперь достанется. Может быть и правда Лань Сиченю, как он и загадывал в прошлом году. Тот отличался красивой внешностью, был добр, первый господин... Вэй Ин в очередной раз порадовался, что он не наследник Ордена и ему не надо жениться ради политики.
За этими размышлениями время текло довольно быстро (к сожалению, это никак не касалось того, что текло в канаве). Цзинь, кстати, что удивительно, работал на совесть и неплохо справлялся. Вэй Ин даже хотел пошутить об этом, но передумал.

- Куда мыться пойдешь, несостоявшийся родственник? - спросил Вэй Ин когда край работы уже был виден.

+2

22

Манера Усяня тыкать, забывая про вежливое обращение, бесила неимоверно. Они с ним не были друзьями, их можно было лишь с большой натяжкой назвать приятелями и бывшими соучениками,  а он продолжал забывать про принятое в приличном обществе обращение. Или же дядя Цзян Фэньмян о нем не рассказал, истратив свой педагогический талант на наказания.

-А у вас есть варианты кроме ручья, молодой господин Вэй? – Огрызнулся в ответ, некстати вспомнив горячую бочку воды, которой сманили одного из его адептов. А одежду придется жечь.

0

23

- У Носорога в амбаре огромная бочка. Один из наших помогал делать. Можно было б попробовать пробраться туда. Всяко приятнее, чем в ледяном ручье плескаться. - он вздохнул, заканчивая работу. Запах от них, вероятно, сейчас стоял тот еще. Значит, вещи надо постирать прежде, чем идти к шатру.

+1

24

Один несомненный плюс в разрыве помолвки был. Усянь внезапно проявил человеколюбие в его отношении, и поделился информацией о бочке, вместо того чтобы молча пойти купаться в гордом одиночестве со всеми удобствами. Впрочем, была вероятность, что он рано радовался, и его позвали только потому, что вдвоем сподручнее было таскать воду.

-Да, давайте попробуем, - коротко кивнул, втыкая лопату в землю. Несмотря на то, что траншея была закопана, запах стоял такой же густой и едкий.

+2

25

Вэй Ин кивнул.
Отрапортовавшись об окончании работ надсмотрщику Вэню они отправились к амбару. Повезло - он был не заперт. Еще больше повезло в том что Носорог, похоже, не так давно совершал водные процедуры - где то на треть бочка была наполнена мыльной водой. Где то на треть еще предстояло ее наполнить, прежде чем залезать. Вэй Ин с омерзением скинул рубаху и схватил ведро.

- Главное чтоб не заметили, а то в яму снова не хочется.

0

26

Теперь Цзысюаня внутренне передернуло от перспективы мыться в использованной воде после Вэнь Чжаньгоу. Сложнейший выбор его жизни – перебороть брезгливость и использовать воду, в которой мылся толстый стремный мужик, или купаться в ледяной воде.

-Зато в яме нет проблем с купанием.  – Откликнулся с кислым видом. – И ноги в воде, и сверху дождиком поливает.

Взял ведро, и вышел из амбара в сторону ручья.

0

27

Смотрите-ка Цзы Сюань умел шутить! Это стало для У Сяня открытием. Правда, делал он это с таким лицом, будто у него во рту цикада.
Вэй Ин, фыркнув, побежал за несостоявшимся родственничком. Говорить особо было не о чем - симпатии они друг к другу не испытывали еще в бытность учебы в Облачных Глубинах. А уж после преусловутой драки, которая завершила обучение У Сяня - тем более.

Но молчать третий час к ряду было невыносимым.

- Твой кузен, я давно его не видел. С тех пор как вы уехали вместе. И... деву Вэнь тоже. Они вернутся в лагерь?

0

28

За время пребывания в лагере пленники из тонкой тропки вытоптали к реке широкую дорогу, по которой можно было бы вольготно прогуливаться, если бы не осенние дожди и лужи грязи под ногами.

-Я не знаю, - коротко ответил, недовольно зыркнув в сторону Усяня. Если бы было можно, он бы и дальше наслаждался тишиной.
Трудно вздохнул и в виде большого одолжения не случившемуся родственнику, развернул свою мысль более подробно.

-Цзинь Цзясюня я не видел с тех пор, как нас выпустили из ямы. До Безночного города нас отправили по отдельности, и там я с ним не виделся. Молодая госпожа Вэнь Лиу составила мне компанию в дороге, но после я ее тоже не видел. Надеюсь, что после свадьбы их отправят в Ланьлин.

В качестве заложника хватило бы и одного Цзысюаня.

0

29

- Да, это было бы не плохо... но я бы не рассчитывал особо - мне кажется вэньские псы не так легко отпускают то, что попадает им в лапы. Ох... - он налил очередное ведро воды и критически осмотрел бочку - По моему недурно. Можно приступать к мытью.

И в первую очередь волосы.

- Почему свадьба так скоропостижна?

0

30

Вода в ручье была ледяной, что сильно повлияло на душевные терзания Цзысюаня и чуть притупило врожденную брезгливость – выбор был сделан в пользу купания в использованной воде. Тем более, они ее разбавили речной, и можно было себя убедить, что она условно чистая.

-Я бы предложил сперва нагреть воду, молодой господин Цзинь. Сейчас по температуре она не сильно отличается от речной, - достал из рукава огненный амулет.

-Возможно, свадьба так скоропостижна, чтобы у кузена не было возможности устроить себе скоропостижные похороны от ужаса перед будущей женитьбой, - Цзысюань вновь закатил глаза, - потому что их женят не по большой любви, и на нормальный брачный союз это ни капли не похоже. Их просто использовали по политическим соображениях.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Воспитательный лагерь » Трудовые будни


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz