Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Облачные Глубины » Разговор двух братьев


Разговор двух братьев

Сообщений 1 страница 30 из 46

1

Время: лето 20-го года
Краткое описание: Лань Сичэнь и Цзян Чен, наконец, добирается до Облачных Глубин, где будет проходить совет кланов. Он привез важные новости, но хочет посоветоваться с названным братом по другому, личному вопросу. Немного отдохнув с дороги Лань Сичэнь находит Не Минцзюэ и просит о разговоре.
Участники: Не Минцзюэ и Лань Сичэнь

0

2

Лань Сичэнь радостно улыбнулся, увидев Минцзюэ-сюна. Отрадно было видеть его живым в Облачных Глубинах. Это возвращало Сичэня в беззаботное время их юности, когда война не казалась неотвратимой бедой, когда разборки между орденами ограничивались мелкими склоками, когда смерть и лишения не шли за ними по пятам, словно сумасшедший преследователь с обнаженным мечом.
Однако в этот раз брат разместился не там, где останавливался обычно в мирные времена - на уединенной возвышенности с любым его сердцу видом. Сейчас он расположился в одном из вновь отстроенных домиках, чтобы быть ближе к остальным гостям Совета.
- Брат... - Сичэнь сложил руки и поклонился, едва остановив себя от того, чтобы не обнять Минцзюе. Так хотелось почувствовать его близость, незыблемую силу и уверенность. - Я рад нашей встрече.

+1

3

- Эрди! - Минцзуэ сдерживать себя не стал. Шагнул к Лань Сиченю и обнял его за плечи, ощущая под пальцами мягкую ткань. - Неужели наконец добрался? Какое счастье, что жив и здоров, и что авантюра твоя закончилась успехом?

Он отстранился осматривая Сиченя, вид у того был будто поздоровевший после долгой зимы излечения в Цинхэ. Видать приключение и правда пошло на пользу.
- Садись, выпей со мной чая. Завтра утром начнется веселье - не знаю приедет ли Гуаншань, но жарко нам точно будет. Ну же, расскажи как все прошло?

+2

4

На секунду Сичэнь позволил себе прижаться к брату, закрыл глаза, вдыхая такой знакомый, родной запах. "Все будет хорошо" - вот что значил для него названный брат. Стоило ему появиться рядом, пусть даже с резкими речами, хмурыми от негодования бровями, Сичэнь отчего-то знал "Все будет хорошо".
Сичэнь отстранился и, достав из за пояса Лебин показал брату, словно она была ответом на все вопросы Минцзюэ-сюна.
- Получилось. - он глубоко вдохнул и улыбнулся, - Получилось ее вернуть.
Они сели и, сделав глоток чая, Сичэнь продолжил. - Тебя, верно, интересуют и новости о малых кланах, которые я посетил по пути сюда? Так вот, все прошло даже успешнее, чем я мог предположить. Молодой Глава клана Цзян очень помог мне в этих переговорах. Просто невероятная удача, что он принял мое предложение и согласился заложить такой крюк по пути из Цинхэ в Облачные глубины. За нас будут сражаться кланы Ши, Вон, Суй, Дон, Фу и Пай. Почти все, с кем мне удалось поговорить согласились, что в единстве наш единственный шанс выжить.

+1

5

- Молодой господин Цзян жив? - выгнул бровь Минцзуэ - Чудная новость, его сестра будет счастлива. Прибереги пока эту информацию, эрди, чтоб Гуаншань на совете хоть чем-то подавился. Ши, Вон, Су...

Мало, пока все равно мало. Они и без того понесли потери, да и объединению орденов мешает то одно, то другое... Но мало - это все равно что-то.
- Ты молодец, брат Сичень. Я не смоневался что они пойдут за тобой, если ты придешь к ним.

+1

6

- О да! После того, как мы забрали мечи в Огненном дворце, Господин Цзян вернулся в Юдоль и смог воссоединиться с сестрой и малолетним братом. Но боюсь, до Гуаньшаня эти вести донесет кто-то из малых кланов, для них было важно увидеть Главу клана Цзян живым и не сломленным. Ведь столько было слухов про то, что он потерял свое золотое ядро.
Лань Сичэнь помолчал немного, давая себе время смочить горло чаем.
- После Совета я отправлюсь дальше, собирать остальных. Я понимаю, что пока еще слишком мало для того, что выступать. А времени почти не осталось. Но я потороплюсь. Даю слово, брат, я приведу подмогу.
Он опять замолчал. Теперь пришло время перейти к личному, не менее для него важному вопросу, но никак было не собраться с силами.
- Знаешь... - наконец начал он издалека, - В Огненном дворце случилось еще кое что... Я узнал, что Чин, не совсем тот, за кого себя выдает.
Сичэнь догадывался, что Не Минцзюэ знает тайну Соловушки, но важно было услышать это от брата прежде, чем он открыто заговорит о том, что Чин девушка. Ведь он мог ошибиться... Первому нефриту всегда казалось, что  названный брат знает все на свете, и  всегда на шаг впереди остальных (если не давал волю гневу), но ведь в этом случае Сичэнь мог и опростоволоситься.

Отредактировано Лань Сичэнь (2020-05-26 17:31:07)

0

7

- То есть и дева Цзян уже знает? - Минцзуэ даже не ожидал от себя что так внезапно расстроится. Очень хотелось, конечно, присутствовать при встрече брата и сестры Цзян и видеть счатье в глазах этой тонкой и серьезной девушки. По лбу прошла рябь. Ну что ж, боги зачастую все тасуют по своему. Не всегда приятно для тебя.

Сичень продолжил и Минцзуэ удивленно посмотрел на брата. Неужели прозрел? Честно говоря он надеялся на это еще во времена их памятной поездки в бордель, но всему свое время. Впрочем, вчера на него вылился такой ушат тайн от Чин, что не грех было бы уточнить что конкретно Сичень имеет в виду, чтобы ненароком не выдать какую нибудь тайну девы.
- Ммм? О чем ты?

+1

8

- Ну вот про года ты мне говорил, помнишь? Я думал, что Чин мальчик тринадцати лет, а все не так. Мужчину то взрослого с мальчиком не спутать... - Сичэнь сконфузился и покраснел, хитрец из него был как танцовщица из булочки маньтоу.  - Понимаешь Минцзюэ-сюн? - в отчаянии он посмотрел на брата, надеясь, что тот разрешит эту неловкую ситуацию. Даже удивительно, как легко потерял самообладание красноречивый Сичэнь.

0

9

Сичень выглядел так уморительно, что Минцзуэ стоило огромного усилия воли сохранить серьезное лицо. Да, похоже перед Сиченем дева Чин уже тоже успела походить в платье. Вопрос был только в том продлить ли еще шутку или не мучить брата. Минцзуэ повзвешивал в голове плюсы и минусы обоих вариантов и едва слышно вздохнул.

- Ну да, мужчину с мальчиком не спутаешь. Хрупкую девушку - вполне.

Все таки я добряк. Или старею.

+1

10

Сичэнь кинул на брата полный любви и благодарности взгляд. Хорошим человеком был Минцзюэ-сюн, очень хорошим.
- Именно! - вскинул он руки так воодушевленно, что даже пиалу задел рукавом. Она покатилась по столу, разбрызгивая остатки чая. Сичэнь извинился, поймал пиалу, вернул на место и твердо приказал себе придти в себя. Он несколько раз глубоко вдохнул, выстраивая дальнейший диалог:
Брат, дело в том, что в Огненном дворце я обнаружил правду о том, что заклинатель Чин - дева. Это перевернуло мое понимание реальности и, вместе с тем, избавило от тяжелых мучений и размышлений о собственном несовершенстве. Ведь до того момента я был уверен, что плотски желаю мальчишку, и мысли эти сводили меня с ума. С тех пор, как открылась эта тайна, я понял, что мои чувства к Чин не только дружеские, все же желание тоже сопутствовало моему отношению к этой заклинательнице. Чем глубже я  познавал себя, тем четче понимал, что люблю ее и как друга и как женщину. А разве может быть более логичным продолжением любви, чем предложение отправиться вместе по пути самосовершенствования?
Нет. Пожалуй прямолинейный и нетерпеливый Минцзуэ начнет тяготиться беседой уже в середине его речи... Нужно проще. Четче. Понятнее.
- Брат, дело в том, что с тех пор как я понял, что заклинатель Чин - дева, меня не отпускали чувства к ней. И чем дальше, тем яснее становилось, что я люблю ее всем сердцем и хочу, чтобы она стала моей женой.
Сказал и подумал, что лучше бы выбрал первый вариант... по крайней мере он вел собеседника к катарсису постепенно....

+3

11

- Э? - произнес Минцзуэ - Ээээ?

Только этого не хватало.

- Ты дяде говорил? - Минцзуэ осторожно разлил по чашкам чай, стараясь не смотреть на младшего брата. Тот, похоже, был не в курсе, что Чин замужем за Вэнь Сюем и имеет от него детей. Но, вероятно, он не тот кто должен ставить эрди в известность - А с самой девой Чин? Ты ведь понимаешь, что у нее могут быть... другие планы и виды на тебя, брат Сичень? И даже если тебе кажется, что ты любишь ее - вовсе не обязательно ее сердце полно взаимностью.

+2

12

- Ты первый, кому я сказал об этом. - признался Сичэнь, все еще пребывая в крайней степени волнения. Он кое-как взял под контроль разума свои эмоции, и уже не выглядел настолько нелепо. Но кто-кто, а Минцзюэ, будучи его названным братом, отлично понимал, в каком тот находится смятении. - Я совершенно не понимаю ничего в таких тонких материях, как любовные отношения между людьми. Я долго думал о своих чувствах и пришел к выводу, что должен открыться деве Чин, даже если это приведет к тому, что она меня отвергнет. Я допускаю, что... - он с шумом выдохнул и сжал виски пальцами, пряча лицо. - Я допускаю, что она любит меня лишь как друга. Но это не честно скрывать от нее мои намерения и чувства. Каждый раз, когда я говорю с ней как друг, мне кажется, что я ее обманываю. Пытаюсь казаться тем, кем не являюсь. И... мне кажется, что она отвечает мне взаимностью.

0

13

- Во первых дядя тебя убьет. Я хочу чтоб ты это понимал и был к этому готов... Во вторых - ты в курсе что твоя потенциальная невеста вчера попросилась ко мне в личные помощники? И обещалась носить мужские одежды пока идет война. Тебе не кажется что... - он махнул рукой. Все слова и доводы сейчас разбивались о лучистый взгляд Сиченя.

- Ты должен поговорить с ней честно, брат. И узнать, что она действительно готова и может тебе предложить, в ответ на твою любовь.

+1

14

Сичэнь просиял. Фраза о том, что его попытается убить дядя удивительным образом влетела в одно ухо и вылетела из другого, исчезая бесследно.
- Спасибо, брат. - он хотел вскочить из за стола, пританцовывая, обнять брата, увлекая в дикий, счастливый танец, какие пляшут только без ума влюбленные люди, что верят в светлое будущее. Вместо этого он лишь поклонился, - Спасибо за совет. Я так и сделаю. - вероятно, впервые Не Минцюэ видел на лице Сичэня такую улыбку, ее, пожалуй, можно было бы назвать придурошной, относись ты к человеку без должной теплоты.
- Чин хочет быть полезной в этой войне, не оставаться в тылу. Ей важно приносить пользу, вкладываться в победу всеми умениями и знаниями, что у нее есть. В мужской одежде, пожалуй, это сделать проще. Да и признайся, брат, ты бы не взял в помощники Чин, оставайся она в женском платье. Но то, что она показалась на людях как дева, уже многое говорит, верно ведь, Минцзюэ-сюн?
Полный надежды взгляд был устремлен на брата.

+1

15

Минцзуэ выглядел более скептически. Но он не хотел быть тем человеком, что обломает Сиченю крылья. Накрутила Чин - пусть сама и расхлебывает.
- Я бы хотел чтобы для моих солдат и дальше оставалась в тайне ее... принадлежность к женскому полу. Насколько это возможно.  А то, что она показалась в платье... - Минцзуэ пожал плечами - Не знаю о чем это говорит, брат. Женские сердца для меня загадка. Ты... главное думай не только о хорошем, но и плохом тоже. Тогда если она согласится - почувствуешь великую радость. Если откажет тебе - твое разочарование будет менее болезненным. Ну и помни... я как старший брат всегда готов подставить тебе плечо.

+1

16

- Спасибо тебе, Минцзюэ-сюн. - как любой, без ума влюбленный человек, особенно влюбленный впервые, думать о плохом у Сичэня не получалось. Он весь был исполнен радости и надежд, всем сердцем стремясь поскорее увидеть Чин и поговорить с ней. В его мечтах они уже шли рука об руку по пути самосовершенствования.
- Пойду найду Чин и поговорю с ней. Я так благодарен тебе, что ты выслушал и поддержал меня. - он все же обнял брата, порывисто, от души.

+1

17

Охохохохохо.... ОХОХОХОХО....

- Иди, поговори. - обнял он брата в ответ - А потом возвращайся и расскажешь как прошло.

+1

18

- Да, обязательно! - пообещал Сичэнь и поспешил на поиски Чин.

+2

19

Лань Сичэнь вернулся к брату менее чем через час. Судя по его бледному, ничего не выражающему лицу разговор прошел не так успешно, как он хотел. И вполне себе так, как мог предположить Не Минцзюэ.
- Я обещал вернуться к тебе брат и рассказать "как прошло". Сообщаю, что дева Чин мне отказала. Она не любит меня, ее сердце занято. Все ее действия и поцелуи я истолковал фликом буквально.
Лань Сичэнь сел за стол, налил себе чая и выпил в один глоток всю пиалу.

+1

20

Интересно, как бы ты еще мог истолковать поцелуи?.. И когда только успел...

- Кхм, кхм... - откашлялся Минцзуэ, думая, что бы такого сказать расстроенному брату. Что можно хотеть услышать, когда сердце разбито? Что бы он сам хотел?
- Вставай эрди. Сейчас мы с тобой пролетим до Гусу и ты расскажешь мне все подробнее. Сегодня явно не стоит ждать Орден Цзинь, а значит и совет мы не начнем. А тебе надо... отвлечься от тяжелых дум. Жизнь длинная.

Он коснулся пальцами Бася и она воспарила, в воздух.
- Ну же? Ты готов?

+1

21

Сичэнь хотел было вяло возразить, но сил спорить с братом не было. Ну какая в конце-концов разница где он будет находиться, если совет перенесен на завтра? Может оно и к лучшему, что они уедут ненадолго. Меньше всего на свете хотелось сталкиваться в Облачных глубинах с Чин.
Скорее бы она уехала. - малодушно подумал Сичэнь.
Та острая боль, что он почувствовал во время разговора, все еще не вернулась. Пустота, чернота и бесчувственность - они защитным коконом закрыли обнаженное, разбитое сердце.
Сичэнь без особого энтузиазма кивнул и встал на Шуоюэ, готовый следовать за Минцзюэ.

+1

22

До Гусу домчали быстро. Минцзуэ в очередной раз поразился как скорости, с которой простые люди возвели прежние дома, возвращая городу привычный, многовековой вид. И ведь не только свои отстраивали, но и Ордену помогали. Что бы мы вообще делали без простых людей? Как бы жили?

Посреди главной улицы снизились, даже не особо привлекая удивленные взгляды. Минцзуэ оглянулся и, выбрав направление, повел брата точно в один из старых кабаков (и как только уцелел в пожаре? благословение богов)
Сел за угловой столик, заказал сливого вина. И только после того как перед ними поставили закуску - сухофрукты и орехи и пенящийся кувшин, посмотрел на брата:
- А теперь рассказывай? С чего ты вообще вдруг взял что она любовь твоего сердца, эрди?

+1

23

- Это не произошло "вдруг", - бесцветно отозвался Сичэнь, заказывая чай.  - Скорее постепенно. Я испытывал странное влечение, когда ... когда думал, что Дева Чин и в самом деле юноша. Стыдился его и приказал себе не думать о таком. А потом, во время похода за мечами, узнал, что она девушка. Тогда все встало на свои места. - он замолчал, и казалось больше не собирается ничего говорить, но спустя какое-то время продолжил, - А потом она согласилась мне помочь. Мы вместе проходили ритуал и тогда окончательно осознал глубину своих чувств. Не стал сразу признаваться. Должен был все обдумать. И, как видишь, принял не верное решение открыть ей свою любовь.

0

24

- Влевчение, значит? Ну-ну... - Минцзуэ разлил жидкость по чашам и пододвинул брату - Эрди, я с тобой об этом никогда не говорил особо, но не перепутал ли ты любовь с... влечением, которое присуще любому мужчине, даже если он носит твои клановые одежды? Ну сколько тебе сейчас лет? Двадцать четыре? Пора бы уже...

Что "пора бы" Минцзуэ не договорил, отпив из чаши и утерев тыльной стороной ладони рот.
- Ты прости, что я не в свое дело лезу, если скажешь не лезть - я не буду. Но поговорить с тобой про это готов.

+1

25

И опять Сичэнь раздражающе замолчал, вряд ли сознавая, как непросто сейчас с ним собеседнику. Ему принесли чай, налили во вторую пиалу, и теперь Сичэнь смотрел то на одну, с вином, то на вторую, с чаем и никак не мог выбрать. Вино туманит мозг, а не это ли ему сейчас нужно? Но что если вино слишком его затуманит и он наделает каких-нибудь глупостей? Или того хуже? Он прекрасно помнил, как чуть не сорвался во время разговора с Чин. Дай он себе волю, кто знает, пострадали бы только деревья или...
Чай. Нужно выпить чай. Не зря в ордене Лань порицают употребление алкоголя. Решено!
Сичэнь протянул руку и... залпом осушил предложенную Минцзюэ чашу с вином.
- Ты близкий мне человек, дагэ. Я бы хотел надеяться, что мои дела отчасти и твои тоже. - теплым потоком вино пронеслось по телу и коснулось разума. Нет, Сичэнь не запьянел, но отчего-то стало легче.
Он опять помолчал. В иной ситуации он бы не позволил себе так мучать Минцзюэ подобным подобием диалога, но сегодня с приличиями не задавалось как-то.
- Нет, - в конце концов твердо сказал он, - Я совершенно точно не перепутал. У меня было время подумать о моих чувствах к деве Чин. И я совершенно уверен, что дело тут совсем не в плотском влечении. Точнее, не только в нем. Оно не самое главное.

+1

26

Выпил? Неужели? Уже хорошо...

- Эрди, я вовсе не хочу ни на чем настаивать, но откуда ты можешь это знать? Вряд ли, да простят меня боги, был когда нибудь в Доме удовольствия, если не считать того случая, когда ты поехал туда со мной и с девой Чин. Да и тогда нас попытались убить, что довольно далеко от плотских утех.

Минцзуэ налил еще по одной:
- Мне тоже разбивали сердце, так случалось... я находил утешение в добром вине, драке, в объятии юной девы... в песнях и танцах. В хорошей тренировке. Сегодня тебе кажется, что солнце погасло, но завтра будет чуть полегче. Послезавтра еще немного. И так каждый день, по чуть-чуть. Пока не окажется, что сердце твое не излечилось. Ты понимаешь меня Сичень-ди?

+2

27

- Я слышу все, что ты говоришь мне, дагэ, но не могу сказать, что понимаю. Точнее не так, сейчас мне кажется, что сердце никогда уже не будет целым, никогда не оправится от этой боли. - Сичэнь осушил залпом еще одну чашу. Легче не становилось, но говорить о том, что на душе стало проще. - Но ты лучше меня знаешь о таких вещах. Минцзюэ-сюн, мне так жаль, что когда тебе разбивали сердце меня не было рядом чтобы поддержать. Спасибо тебе, что вытащил меня сюда, что говоришь слова утешения. Хотя, если задуматься, я сам во всем виноват. Придумал невесть что... поверил в эти выдумки, понадеялся на ... даже не знаю, на что я надеялся-то! - в сердцах сказал он, стукнув чашей по столу. - Нужно было верить первым ощущениям, я же чувствовал, что она хочет быть мне лишь другом. Но эти поцелуи, дагэ, они сбили меня с толку. К такому не готовят в Облачных Глубинах.

+1

28

- Расскажи мне об этих поцелуях, эрди. По тому как девы целуют тебя можно довольно легко понять - жаждут они быть другом, женой или любовницей. Мать целует совсем не так, как девушка в гареме. Но и тот и другой поцелуй - женский. Как и в каких обстоятельствах тебе подарили твой поцелуй? - Сичень судя по всем вошел во вкус и тут же выпил вторую. Минцзуэ пока не спешил наливать ему третью, еще не хватало чтобы младший брат упал под стол.

+1

29

Но Сичэнь раздухарившись не собирался останавливаться на двух пиалах. Он взял дело, точнее графин, в свои руки и налил им еще по порции.
- Первый был совсем давно, когда Чин училась в Облачных глубинах. Тогда я думал, что это просто шутка, детская игра какая-то. Хотя с того поцелуя, боюсь, для меня все и началось. А она, вероятно, решила, что мне не понравилось... Но как я мог себе позволить трогать бедного мальчика, сам пойми. - Сичэнь быстро, и крайне ловко, осушил свою чашу с вином, что Минцзюэ даже отследить не успел, как она опустела. - Потом тогда, в весеннем доме, во время игры. Я точно знаю, что этот поцелуй был о страсти, дагэ, мне не показалось. Но и тогда я все еще запрещал фривольные мысли в адрес заклинателя Чин. А потом ритуал. Он был странный, в молчании. Мы должны были пройти все стихии. Началось все в бочке. - Сичэнь явно захмелел. Его речь стала быстрой, лишенной свойственного ей спокойствия и гладкости. - Мы сидели в бочке в одном исподнем. Бочка была маленькая и я старался не трогать Чин, как мог. Вот тут ты прав, моя плоть стала отвечать на эту близость. Что я могу сделать, я же мужчина, в конце концов! Лани разве не мужчины, дагэ? Есть вещи, представь, которые я не могу контролировать, как бы ни хотел. Но вернемся к поцелую. Сперва она просто касалась руками моего лица, так смотрела на меня. Потом сидела рядом, когда мы вылезли из бочки и проходили испытание огнем. Сидела рядом и почти касалась губами моей шеи. И в самом самом конце, когда испытания были закончены, а я думал, что смог сдержать свои порывы, она вдруг поцеловала меня. Нежно, долго. И я целовал ее в ответ. И это было... это было так прекрасно, дагэ. Словно прежде я никогда не знал, что такое счастье. И то, что мне казалось счастьем - лишь тусклые отблески того настоящего, что я почувствовал во время поцелуя.

+3

30

- Мда... кхм кхм...

И правда, как же ты мог трогать пальцем бедного мальчишку. Ох Сичень, Сичень...
- Ну что ж... могу тебя понять и не виню. Если бы со мной в бочку кто-то забрался в одном исподнем, я б тоже трактовал это... весьма определенным образом. Твоей выдержке и добродетели надо возвести алтарь, что ты не... воспользовался ситуацией.

А она чем думала? Ох, Сюй...
Еще и поцелуй подарила после бочки. Нет, Минцзуэ решительно отказывался понимать женщин. Если конечно не предположить, что Чин потерянное дитя клана Не, которому, как шутили они с Хуайсаном просто "трудно оставаться в штанах".
- Есть много разных типов любви, эрди... - начал он, тщательно подбирая слова - Не каждая любовь длится всю жизнь или даже до скончания времен. Не с каждым тем, к кому стремиться сердце, ты готов вместе идти по пути самосовершенствования. Есть страсть, что вспыхивает как лесной пожар с тем, чтобы погаснуть на утро. Это тоже любовь, только она короче. Есть... многое другое. Как ты думаешь, твое чувство к... этой деве как можно характеризовать?

+2


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Облачные Глубины » Разговор двух братьев


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz