Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Башня Золотого Цилиня » Как упоительны в Ланьлине вечера


Как упоительны в Ланьлине вечера

Сообщений 31 страница 47 из 47

1

Краткое описание: Вечерние разговоры в Башне золотого цилиня: самоирония, алкоголь, сексизм
Время: один из вечером вскоре после возвращения Цзинь Цзысюаня из Пристани лотосов
Место: Башня золотого Цилиня
Участники: Цзинь Цзысюань, Цзинь Гуаншань
Доступ: по договоренности

+1

31

Ох, если матушка знала, то каждую новую интрижку с какой-нибудь дамой, отец мог списать на то, что это не он сам, а внутренний голос подначил... Цзысюань мысленно отвесил себе подзатыльник и запретил думать в эту сторону  и покосился на камень, надежно закрытый в клетке. Надежно ли?

-Понимаю. Думаю, спрашивать, искали ли вы ответ в библиотеке Облачных Глубин или в Огненном дворце, нет смысла. Наверняка, за эти годы вы перепробовали все возможное и невозможное.

Цзысюань посмотрел на отца очень серьезным взглядом, передернул плечами, будто скидывая с себя неуместные сейчас эмоции.

-Я могу как-то помочь, отец? Что я могу сделать?

Вполне вероятно, что Гуаньшань просто поставил его в известность, информировал, потому что он дорос до возраста, когда ему можно рассказать, да и обстоятельства складывались таким образом, что предусмотрительнее было поделиться семейной тайной, но Цзысюань все равно готов был, если нужно вот прямо сейчас отправиться за поиском секретного снятия проклятья Южные земли или еще дальше, если отец скажет, что это может помочь.

+1

32

Гуаншань, признаться, не ожидал такого деятельного подхода от наследника. Сам он в его годы наверняка только посмотрел бы бездумно и испуганно на такую невиданную вещь и, выслушав историю, надеялся бы, что она как можно дольше будет от него как можно дальше. Может, и зря он сетовал, что Цзысюань совершенно не похож на него - от столь ярких различий иногда куда больше добра.

- Благодарю сына и наследника за столь живое участие в бедах его отца. К моему стыду, ни разу гордость не позволила мне обратиться за помощью к ордену Лань. Не только в гордости дела, наши отношения с многоуважаемым наставником Цижэнем никогда не были полны приязни. Мягко говоря, - глава Цзинь скривился недовольно, припоминая несколько последних встреч и весь тот объем унизительных замечаний, которые ему пришлось выслушать от человека, который был при том одних с ним лет. - Может быть, удастся договориться о чем-то с новым главой ордена, всем известна доброта Лань Сичэня, - он задумчиво помолчал, отсчитывая про себя секунды. - Говорят, часть знаменитой библиотеки Облачных глубин удалось спасти и теперь она в Цинхэ. Там, впрочем, мне все еще не рады, так что придется отложить изыскания. Разве что ты или твоя матушка захотите предпринять путешествие.

Отредактировано Цзинь Гуаншань (2020-05-16 01:09:14)

+1

33

Цзысюань уже было открыл рот, чтобы спросить, поему же отец не догадался послать к достопочтенному учителю Лань Цижэню госпожу Цзинь с целью провести переговоры о допуске к тайнам библиотеки Облачных Глубин, ведь она бы точно вернулась оттуда со всеми ответами, и вряд ли неприязнь могла распространяться и на нее тоже. Внутренний голос подсказывал, что непреодолимые сложности общения были только у самого Гуаньшаня…

-Лань Сичэнь сейчас в Нечистой Юдоли? Я не знал.

Его желание помочь было каплей в море, и пока не было предпринято хоть каких-то действий, оставалось лишь словами. Цзысюань утвердительно тряхнул головой, всем своим видом выражая решимость отправиться в Цинхэ и просить разрешения перерыть остатки библиотеки Гусу. Эх, вот почему ему во времена учебы там доставались только скучнейшие трактаты о нравственности?

-Конечно, я хочу попытаться хоть что-то узнать, отец. И съезжу в Нечистую Юдоль. Но, все-таки не прямо сейчас… Сейчас, наверное, стоит вернуться и доиграть партию?

+1

34

- По крайней мере Лань Сичэнь был там некоторое время назад, насколько я знаю, - уточнил Гуаншань. Привычка заставляла даже с близкими говорить так, чтобы ни одно слово в конечном результате нельзя было расценить как ложь. Наследник Лань мог отправить в любое другое место - и как тогда будет выглядеть сказанное?.. Глава Цзинь усмехнулся собственным мыслям и покачал головой: не доверять мыслям и мнениям собственного сына - довольно невеселая участь. И этот еще неплох, а вот второй золотоглазый мальчишка при первой возможности просто вонзит нож в спину любому. С другой стороны и сам Гуаншань ведь нарушил когда-то все возможные законы сыновьей почтительности.

- Ты прав, Цзысюань. Вернемся к партии.

Они пришли назад тем же путем, Гуаншань посмотрел на расстановку фишек на доске - она не обещала ни внезапных осложнений для его стороны доски, ни головокружительных побед.

- Чей сейчас ход, ты помнишь? Расскажи, что ты думаешь о происходящем в Поднебесной, Цзысюань? Если бы ты был главой нашего ордена?.. - вопрос остался недосказанным - возьми и реши сам, каким должен быть финал. Так или иначе, как ни сформулируй, а все будет о выборе стратегии. Мы все изучали стратегемы, но жизнь куда причудливее. Спасение юной девы романтично, а война неприглядна куда больше, чем эпична. Гуаншань не хотел войны - земли Цзинь займутся пламенем так же легко, как горит бумага, это скалы поджечь непросто. Но в глупой игре, которую так любят простолюдины, пластичность бумаги оказывается сильнее твердости камня.

Отредактировано Цзинь Гуаншань (2020-05-19 00:47:31)

+1

35

Пока они возвращались обратно, Цзысюань прилип взглядом к спине и затылку отца. В голове по кругу носился ворох мыслей, и он пытался угадать, в каких событиях прошлого было больше от свободной воли отца, а где влияние темной сущности, заключенной в драгоценный камушек, брало верх, заставляя поступать вопреки своим собственным желаниям. Из-за того, что отец оказался проклят, в груди сжималось от тревоги, сочувствия и переживания. Не излечимая смертельная болезнь – вот как это тайна воспринималась Цзысюанем. К больному родственнику следовало относиться с большей заботой, и в первую очередь уложить все услышанное в своей голове.

-Сейчас моя очередь, отец, - Цзысюань уселся обратно на оставленные на полу подушки, окинул взглядом фишки, вспоминая, на чем они остановились.

-Нам выпало жить в эпоху перемен. Возможно, что через пару сотен лет наши потомки упомянут это время в летописи как объединение всех земель под властью сильнейшего ордена заклинателей, что действовал во благо всех. Возможно, это будет рассказ о том, что попытка возгордившегося ордена присвоить себе чужие земли и сделать их вассальными, обернулась кровавой войной, но непомерные амбиции все-таки удалось остановить. Сейчас в Поднебесной идет война за власть.

Цзысюань замолчал и передвинул фишку, сделав ход. Если бы он был главой ордена, то этот орден вряд ли бы славился умением усидеть на трех стульях одновременно, при этом жонглируя золотыми чашками и сладкими улыбками.

-Если бы я был главой, то не стал бы вставать на сторону того, кто развязал войну, позабыв о том, что заклинатели должны бороться не друг с другом, а с темными тварями. И быстро бы принял решение, возможно, ошибочное, но не стал бы сидеть на берегу реки и дожидаться трупа врага и надеяться, что все как-нибудь само рассосется, без моего участия. И не стал бы тешить себя надеждами, что мой орден война обойдет стороной благодаря личной дружбе.

Он провел рукой по убранным в прическу волосам.

-Не после воспитательного лагеря Цишань Вэнь.

+1

36

- Благодарю за искренний ответ, сын мой. Твой дед гордился бы тобой. Жаль, что ты едва ли помнишь его.

Когда его внуку было чуть больше года, предыдущий глава ордена умер от скоропостижной и тяжелой болезни, как считали. И именно Цзысюаня, маленького, похожего на куклу в своих роскошных миниатюрных золотых одеждах, отец Гуаншаня хотел видеть перед смертью и пускал к себе. Рядом с ребенком глава Цзинь оживлялся, соглашался принимать еду и лекарства и даже начинал шутить и рассказывать, то и дело заходясь кашлем, какие-то забавные - наверняка выдуманные - истории о своих приключениях. Своему наследнику, которого он приказывал позвать раз в неделю, чтобы расспросить о том, как без него идут дела ордена, он сказал перед самой смертью только одно - "Я знаю, что всем этим обязан тебе. Надеюсь, твой сын вырастет другим. А если нет, убей его раньше, чем он тебя, Гуаншань".

- Заклинатели должны не только бороться с монстрами и темными тварями. В первую очередь они должны защищать людей, не обладающих сформированным золотым ядром. Прост и понятен путь даосов, отвечающих только за собственную чистоту действий и помыслов, - черная фишка со стуком опустилась на доску, глава Цзинь посмотрел на сына серьезно и тревожно. - Мне жаль, что мои действия ты оцениваешь так, как сказал, - почему, говоря о расчете на дружбу, никто не вспоминает о том, что вообще-то предать друга, чьим отношением дорожил, которым восхищался и которого уважал - совсем не подвиг? Можно было бы пожалеть Верховного заклинателя, если бы любые отношения с ним, и правда, были продиктованы только политическим расчетом. Но об этом Гуаншань не стал говорить. - Война с орденом Вэнь станет самоубийством для любого ордена, да и для всех орденов вместе. Мы отстроим наши крепости и наберем новых адептов, говорят они. А я не хочу, чтобы земли Ланьлина горели из-за поспешности моих решений. Башню можно восстановить, сады снова расцветут не через одну весну, так через две или три, но жизни людей, которых мы должны защищать как заклинатели и как те, кто получает налоги с их земель, прости уж за прозу, будет не вернуть. И едва ли учение о цикле перерождений сильно их утешит. Цзысюань, я буду делать все, чтобы на земли Ланьлина не пришли армии - ни Вэнь, ни Не.

+1

37

Цзысюань поднялся с подушек и, сложив руки перед собой в положенном жесте, поклонился отцу, согнувшись в поясном поклоне, полный почтительности и уважения.

-Ваше благородство и искренняя забота о судьбах простых людей воистину безграничны, отец. Да, жизни крестьян и их поля находятся под большой угрозой, ведь именно их в первую очередь вытопчут конницей и сожгут. Я восхищаюсь тем, что вы ставите их жизни так высоко.

Он выпрямился, и сел обратно, чтобы не возвышаться больше над сидящим на подушках Гуаньшанем.

-В своем желании вступить в войну и не согласии смириться с участью стать, в лучшем случае, вассальным кланом, я не подумал о простых людях. Впрочем, могу ли я предположить, что крестьянам все равно, какого цвета будут одежды у сборщика налогов, что придет к ним следующей осенью – золотые или красно-белые. Вряд ли они заметят разницу, заклинатели какого ордена ходят на Ночные Охоты рядом с их деревней, чтобы изловить темных тварей. Им вполне достаточно и того, чтобы было безопасно. Хорошо, что я не глава Ордена, отец. Мне, чтобы им стать, нужно еще слишком многому научиться.

+1

38

Гуаншань прищурился,, пытаясь понять, насмехается Цзысюань или всерьез воспринял все сказанное именно таким образом. И почему нет разговоров сложнее и тревожнее, чем с собственным ребенком? Вот уж воистину - карма и законы воздаяния!

- Ты прав, крестьян совершенно все равно, кто стоит над ними, если их не лишают еды и крыши над головой. Они - как неразумные дети, которые любят того, кто хвалит и дает сладости, и обращаются против того, кто требователен и взыскателен. Но мы говорим о разгорающейся войне, а не о том, кому достанутся доходы с наших обширных земель. Если бы все проблемы можно было решить, лишившись части казну ордена, это были бы не проблемы, а всего лишь статья расходов.

Гуаншань помолчал и разлил по пиалам еще вина. Ночь за окнами густела чернильной синевой, а ветер наконец-то приносил не утомительные колыхания душного воздуха, а прохладу. Мнимое, кратковременное облегчение.

- Я хотел бы, чтобы мой сын и наследник поддерживал меня и разделял мои устремления, но, боюсь, мы слишком разнимся с тобой во взглядах на жизнь. Так ли это, Цзысюань?

+2

39

Прежде чем взять вино, Цзысюань сделал свой ход, передвинув фишку на доске. Одно он понимал абсолютно точно. Сколько бы отец не спрашивал, что он думает о сложившейся ситуации, как бы не интересовался его мнением по этому поводу, он все равно поступит так, как считает нужным сам, не прислушиваясь ни к кому более. Ни к его словам, ни к словам советников.
А Цзысюаню оставалось или в открытую конфликтовать и оспаривать решения отца, или послушно выполнять волю родителя и главы. Может, он бы и начал спорить, но сегодня была слишком хорошая ночь, чтобы тратить ее на ругань. Он только вернулся домой.

-Это так, отец. – Только и оставалось, что согласно кивнуть. Называть белое черным и наоборот, Цзысюань еще не научился. – Но разница во взглядах не означает, что я не буду на вашей стороне.

+1

40

- Раньше в игре сянси было семь царств и семь их армий. Игрок, принимающий командование над армией провозглашал "Если любое из государств под моим командованием будет потеряно, это случится из-за моей неосторожности", - Гуаншань говорит таким тоном, как будто просто размышлял вслух, он отпил вина и пушкой-пао срубил нефритового всадника-ма. На доске становилось все опаснее. - Девятое правило игры звучит так - "Если не можешь победить, надо избегать прямого столкновения". Вся военная и стратегическая мысль Китая на моей стороне, и все же! - вино во второй подход к нему пьянило быстрее, чем в начале вечера, главе Цзинь было горько и весело одновременно. Люди, подобные Цзысюаню, вызывали у него смесь зависти и восхищения - хотелось бы так же не знать страха и сомнений. - Я поеду в Огненный дворец, чтобы хотя бы отсрочить то время, когда по всем нашим землям загорятся деревни и поля. Прошу тебя, Цзысюань, не делай никаких глупостей в мое отсутствие, иначе все, чего мне возможно удастся добиться, рассыплется прахом.

+2

41

Цзысюань вскинул на отца взгляд, нахмурил брови. Неплохо было бы, если бы отец из Огненного дворца еще и обратно вернулся без клейма на лбу.

-Хорошо, отец, я постараюсь не совершать того, чем вы могли бы быть недовольны по возвращению, - Цзысюань послушно кивнул, изображая из себя образцового сына и наследника. Получалось не очень. Кислый вид говорил об обратном.
Но если отец хотел продолжать вертеться ужом на сковородке и выигрывать время, распыляя усилия, которые можно было бы потратить на что-то более действенное, то пусть. Тем более и стратагема так правильно звучит. На словах вообще все ладно получалось.

+1

42

Гуаншань вздохнул устало - слишком явственно все мысли сына были написаны у него на лбу, ровно над киноварной точкой. Будет забавно, если мальчик в конечном итоге окажется прав, и ему вместе с остальными гордыми заклинателями, опьяненными собственным героизмом, удастся то, что не смог его дед. Можно ли попасть стрелой в солнце, сияющее в небе? Стрелку Хоу И это удалось и даже не один раз.

- Очень на это надеюсь, - на доске слон-сян Цзысюаня угрожал сразу двум на выбор пешкам Гуаншаня: выбирай любую и ешь.

+1

43

Он усилием воли заставил себя вернуться к игре хоть немного подумать, прежде чем выбрать, какая из пешек будет съедена, и сделать ход.

-Я слишком давно не был дома, чтобы нарушать ваш приказ и пытаться сбежать, отец.

Он бы мог помочь и пригодиться, если бы Гуаньшань решил готовиться к войне. На политическом поприще от него было мало толку. Он был в гостях в Огненном дворце не так давно, чтобы вновь захотелось туда напроситься. На ближайшую пару недель Цзысюаня ждало поле для тренировок, приготовленные матушкой сладости, собака оборотень и библиотека. На пару недель его сыновьей почтительности должно было хватить.

+1

44

- Детям всегда скучно и тесно в родительском доме, - небрежно пожал плечами Гуаншань. - Теперь к тому же придется думать о новой помолвке для тебя, но в Поднебесной, кажется, не осталось девиц подходящего статуса и возраста. Вот разве что дева Цинь Су. Говорят, она мила и благовоспитана, все как тебе нравится, - глава Цзинь едва помнил эту деву. Она была в Благоуханном дворце на каком-то празднике вместе с родителями, но скромное очарование этого еще нераспустившегося цветочка меркло рядом с ее матерью, похожей на изящное соцветие февральской орхидеи. - Нужно будет посоветоваться с твоей матерью, не преждевременно ли это.

Пешку было не жаль, хотя Цзысюань выбрал не ту, которая вела к гибели слона. Гуаншань перенес своего всадника, которого со спины поддерживали две пешки и одна пушка, через реку. До конца этой хаотичной партии было еще далеко.

+1

45

Выпитое вино резко загорчило. Цзысюань невесело усмехнулся краем рта. Отец как-то слишком прытко перепрыгнул к обсуждению новых помолвок. Ну какая еще благовоспитанная дева Цинь Су, если он еще вчера держал в своих объятиях деву Цзян, и та льнула к нему в ответ.

-Преждевременно, - поспешил он ответить, - сейчас не время заключать новые помолвки, тем более еще и тратить силы на поиски новой девицы, когда вы и без того уверены, что нет подходящей по статусу. Да и война на пороге…

Делая свой ход, он малодушно подумал, что может еще и погибнуть в каком-нибудь сражении, и таким образом очень удачно избежать очередной вынужденной помолвки из-под палки. Перспектива обзаводиться новой невестой, когда в сердце был образ девы Цзян, совершенно не вдохновляла.

+1

46

Гуаншань рассмеялся и снова разлил по пиалам вино, задумчиво постучал срубленной нефритовой фишкой по краю доски, повертел между пальцами, как в детском простеньком фокусе с монеткой.

- Как скажешь, как скажешь. Невозможно вести серьезные разговоры до утра, это только утомляет и дарит головную боль. Но, кажется, нет такой темы, которая могла бы развлечь нас обоих. Разве что ты предложишь что-нибудь?

+1

47

Было много тем, обсуждая которые, они могли бы разругаться до хлопанья дверьми и отречения от неугодного наследника на веки вечные, а вот обсуждать что-то нейтральное, погоду, природу, стратагемы и стихи они за двадцать с лишним лет так и не научились.
Цзысюань сосредоточился на том, чтобы не совсем уж по-глупому проиграть партию, но в том, что сражение закончилось ничьей, подозревал подыгравшего ему Гуаньшаня.
Покои отца он покинул почти на рассвете, но не пошел спать , а отправился в сад встречать начало нового дня. И проветривать вновь захмелевшую голову.

+1


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Башня Золотого Цилиня » Как упоительны в Ланьлине вечера


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz