Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Нечистая Юдоль » На южном тракте


На южном тракте

Сообщений 1 страница 30 из 73

1

Чин Чин и Лань Фэнцзин отправляются на задание и встречают НМЦ
Доступ - если уместно

0

2

Поскольку разведчики в Пристань лотосов уже были отправлены, Чин не полетел тут же назад - небольшие отряды Лань, находящиеся куда ближе к Юн Мэн, вскоре должны отправить письма о том, что там случилось. Сразу бросаться назад было делом бессмысленным, и Чину было нечем себя занять, так что по утру он увязался за Фэнцзином, которому, для начала, поручили пройти по южному тракту. Именно этой широкой дорогой отступали адепты Вэнь, и тут было много пострадавших деревень. Стоило поискать выживших и в целом узнать, насколько сильно пострадали земли между крепостью Цинхэ и Ланьлин.
Южный тракт - торговый путь сообщения с орденом Цзинь и Вэнь, широкая, и обычно людная дорога. Нельзя было проехать по ней и не встретить торговых обозов, заклинателей и простых людей, а маленькие городки по пути так и манили ароматами из кабаков. Сейчас он сильно изменился - безлюдная пустынная дорога, сожженные провалы окон опустевших домов смотрели скорбно, как пустые глазницы. Казалось, этой дорогой прошел огненный демон, и имя ему было война.

Чин и Лань Фэнцзин ехали верхом, отмечая на карте картину неблаговидной реальности. Скорее всего в следующий раз этой дорогой снова приедет армия, а значит, надо сделать ее как можно менее благоприятной для подступов. Окружающее настраивало на мрачные мысли, но Чин не унывал, хоть внутри что-то и сжималось от видов произошедшего.

- Молодой господин Лань, остановимся и сделаем еще отметки. Вот тут хорошо! - погода стояла в противовес всему, хорошая, светило солнце, было тепло и небольшая полянка с ручьем манила пополнить фляги.

+2

3

Стук копыт друзья услышали раньше, чем увидели всадника. Лошадь, явно уставшая, мчала по дороге галопом. В нынешние времена на дороге легче было встретить врага, чем друга, но всадник не думал скрываться, громко понукая коня.

Впрочем, Минцзуэ достаточно хорошо знал окрестности вокруг своего ордена, чтобы в желании выпить воды, свернуть на ту самую поляну, на которую несколько минут до того вышли юные заклинатели.
Двое. Один неизвестный. А второй?..

- Заклинатель Чин! - окликнул глава Ордена Не, спрыгивая с лошади - Жив? Я рад.
И правда рад. То, что Чин жив, помимо всего остального, давало надежду что и Орден цел. А то картины, которые вставали перед глазами Минцзуэ по дороге к отчему дому радовали все меньше и менньше с каждым ли.
- Кто это с тобой - друг или враг?

+2

4

Вопрос Не Минцзюэ, а то, что это был именно он Фэнцзин не сомневался, его несколько удивил. Он придумал было едкий ответ, но, конечно же, вслух ничего не сказал. Глава клана Не был высок ростом, широкоплеч и внушителен. Легендарная сабля, Ба ся, выглядела под стать хозяину: мощная, опасная, несокрушимая.
Лань Фенцзин лишь поклонился, молвив, - Лань Фэнцзин к вашим услугам, уважаемый Глава клана Не. - остальное он предоставил объяснить Чину. Этот малыш, похоже, был на короткой ноге со всеми нынешними главами кланов. Кто знает, может он спит и на плече Не Минцзюэ? Мысль была дикой, а потому Лань Сонг быстро заставил себя "развидеть" эту картину.

+1

5

- Господин глава ордена Не! - Чин радостно поклонился. - Сегодня боги к нам благосклонны, как хорошо что с вами все в порядке.
Большие финские глаза внимательно изучили Минцзуэ, обнаружив его вполне целых, но явно весьма сердитым и усталым. Под глазами пролегли синяки а у губ скорбная складка. Ну а лоб он и так вечно хмурит. В общем, не мудрено, что "господин демон" гневался.
- В Цинхэ все очень переживают и ждут вас. Крепость отстояли, но вот города вокруг, особенно по южному тракту, сильно пострадали.
Чин повернулся к Фэнцзину.
- Это молодой господин Лань Фэнцзин, кузен Сиченя и Ванцзы, если я не ошибаюсь, - Чин успел поспрашивать о новом друге, но узнал маловато, в любом случае обозначая что друг, однозначно друг, - Он присоединился к нам на днях, и мы составляем карту разрушений и возможной обороны.
Юноша постучал по кожаному футляру для карты на поясе, а затем отстегнул и протянул на двух руках Минцзуэ - что рассказывать, пусть сразу почитает на карте.

0

6

Кузен Сиченя

Минцзуэ взглянул на хмурого юношу с интересом. Хотя нет, пожалуй все-таки в бОльшей степени кузен Ванцзи.
- Я регулярно гостил в Облачных Глубинах в последние годы, но не помню вашего лица, молодой господин Лань. Вы проводили годы где то в уединенной медитации?

Он закончил привязывать лошадь и махнул на Чина рукой, склоняясь над ручьем:
- Погоди, заклинатель Чин, дай хоть умыться. А потом расскажешь мне что было в Цинхэ в мое отсутствие. Сколько тысяч воинов было в армии Вэнь Сюя? Каковы наши потери? Не пострадал ли Лань Цижень? И многое, многое другое... Я, видишь ли, еду из Ланьлин и последние полмесяца письма не успевают меня догнать. До того был в  Юнмэне...  - Минцзуэ как следует ополоснул лицо и руки и взял футляр.

- Давайте присядем. Вы голодны? Заклинатель Чин, у меня в седельное есть немного еды и вина.

0

7

Лань Фэнцзин не спешил отвечать на вопросы главы клана Не, давая тому время перевести дух и умыться. Он начал говорить лишь когда они устроились у ручья на удобном стволе поваленного бурей дерева.
- Пять лет назад я покинул клан Лань и отправился на поиски своего пропавшего брата, - пояснил он. - Все эти годы я шел по его следам, но к моему сожалению, не преуспел. Несколько дней назад я встретил заклинателя Чина и обещал проводить его в Нечистую Юдоль. А там, воочию столкнувшись с последствиями войны, принял решение оставить свои поиски на время, и внести посильный вклад в общее дело. - голос Фэнцзина был ровным, ничем не отражающим его чувства. Ответив на вопрос, адресованный ему, Фэнцзин замолчал. Всю остальную информацию глава клана Не спрашивал у Чина, было бы невежливым вмешиваться и отвечать вперед него.

0

8

Чин достал еду и вино из седельной сумки, чудо избежав укуса Ушастого демона. Злобный конь Минцзуэ устал, и от того стал еще более злобным. А Чина он терпеть не мог, возможно, ему просто не нравились все представитель женской половины человечества?
- Вэнь Сюй с не слишком многочисленной армией прошли по южному тракту от Ци Шань через земли Цзинь, я так понимаю, под соусом установления "сторожевой башни" в Цинхэ - Чин развернул карту, указывая обратной стороной кисти, которая тоже лежала в футляре, на то как должна была двигаться армия. - Их войска встретили активное сопротивление почти у самой границы, тут, - Чин указал на места, которые недавно проехал сам Минцзуэ. - Суровые жители земель Цинхэ отказались отступать, так же как и пропускать захватчиков. Многие погибли. Все городки вдоль южного тракта вплоть до основной крепости сожжены.
Чин указывал и рассказывал спокойным голосом, вспоминая, как сам Сюй учил свою подругу и возлюбленную стратегам. Сейчас это было как снова оказаться рядом, можно было даже представить призрачные сильные пальцы поверх тонких чиновских, сжимающих кисть.
Потом мы заберем все их припасы, птичка, и сожжем все - нельзя подставлять свою спину такому населению.
- Силы были не равны, и отряды Сюя прошли по тракту как раскаленный нож сквозь масло, что однако дало время крепости подготовиться к битве и осаде. Вэнь Сюй готовился к сражению с орденом Не, но стратегия Ци Женя и Сиченя в совокупности с вашими генералами была неожиданной. Более того, Нечистая Юдоль, за счет расположения в скалистой местности, не защищена только с одной стороны, так что ставка была на порох, которым можно подорвать ворота, и еще сделать ход, вот здесь.
Тайный проход в скале, вот тут, две горы некогда столкнулись, птичка, и порох разрушит слабую породу. Все будут отвлечены на штурм стены...
- Однако кто-то испортил большую часть пороха. Более того, отряды Лань умудрились уничтожить достаточно большую часть обозов, что делало невозможной долгую осаду. Вэнь Сюю пришлось отступить. На обратном пути его отряды разделились, у защитников крепости не было возможности их преследовать. Малые отряды сожгли деревни и лагеря беженцев вокруг Юдоли, - кисточка обрисовала значительный сектор от крепости к юго-западу и юго-востоку. - Это сильно ослабило наши ресурсы.

Чин посмотрел на Фэнцзина и протянул тому карту.
- Я уснул, к сожалению, когда Сичень рассказывал Фэнцзину подробности, потому что летел от Пристани лотосов, спеша рассказать о Вэнь Чжао, так что молодой господин Лань, возможно, сможет дополнить мой рассказ, который я во многом восстановил потом из общения с адептами.

- Какие новости из Благоуханного дворца, господин глава ордена? Есть ли шанс, что золото ордена Цзинь окажется на нашей стороне? Что с Пристанью лотосов? Письма отрядам Лань, которые располагаются в лесах Юн Мэна уже отправлены, но ответ еще не пришел.

Таким образом, Чин завершил краткий пересказ статуса "мы несколько в жопе" и надеялся получить от Минцзуэ хоть какие-то позитивные вести.

+2

9

Чин начал говорить, а Минцзуэ неторопливо развернул тряпицу, раскладывая на ней провизию. Рисовые булочки, которые успели зачерстветь, несколько полосок сушеного мяса, бурдук с кином. Пару раз покосился на карту, по которой Чин водил ногтем (неужели не обгрызенным? растет...), пару раз хмыкнул на замечания.
- Значит, все лучше чем я ожидал. Угощайтесь. - он сделал приглашающий жест рукой - Вы можете рассказать более подробно об осаде, господин Лань. Или стоит дождаться рассказа моего брата?

Он взял полоску мяса и принялся ее жевать. Он так часто произносил это в последнее время, что слова будто выцвели.
- Пристань Лотоса сожжена. Мне кажется нужно будет отправить в леса и болота Юнмэна адептов Гусу Лань и Цинхэ Не - чтобы собрать тех, кого не успели добить и кто успел сбежать. И тех, кто захочет присоединиться к армии.  Что касается Ордена Пионом... то они пока думают чью сторону принять. Политика дело такое, юный заклинатель Чин.

Он выпил из кувшина и привычно протянул сидящему справа, то есть Фэнцзину, но тут же остановил руку.
- Вы пьете вино? А то ваш вид вводит меня в недоумение... вроде бы Орден Лань, но скитаетесь пять лет в поисках брата... оставаясь адептом Ордена?

+1

10

Фэнцзин принял кувшин двумя руками и благодарно склонил голову.
- Я пью вино, мы не в Облачных глубинах, а значит запрета нет. - он сделал глоток и только после того, как передал вино Чину, - Лань Сичень посчитал, что одежды ордена Лань затруднят нашу разведывательную миссию, и я с ним согласен. Все знают, что орден Лань поддерживает войну против ордена Вэнь, а повсюду полно малых и больших вражеских отрядов. Что касается осады Юдоли, то я знаю очень немногое, меня не было там. Вместе с юным заклинателем Чин я прибыл туда только к вечеру, когда военные действия закончились, а армия Вэнь отступила. Он рассказал все, что известно нам обоим. Более подробно картину сможет описать руководивший обороной Лань Цижень. Сейчас небольшие отряды Лань и Не собирают выживших вокруг Юдоли, отправляя их в твердыню. Так же в их задачи входит сбор оставшихся после наступления припасов. Но, вынужден признать, что техничность воинов Вэнь почти не оставила ничего после своего отступления.

+1

11

Чин молча смотрел на кусочек мяса, который собирался отправить в рот.
- Сожгли... - к горлу предательски подступил комок. Что за проклятый нрав, чуть что, хочется реветь!, тьфу Чин помогал, вроде помогло. - Известно что-то еще? Кто погиб, кто выжил, много ли было нападавших? Наследники Цзян, Янли, Усянь?
Особенно Усянь.
- Дерьмо это, а не политика, - зло бросил Чин, отдышавшись. - В воспитательном лагере с адептами Цзинь не обращались как с союзниками, а молодому Цзысюню вообще поставили клеймо, как рабу! Какие еще вопросы есть у этого... - Чин махнул рукой. Не зря говорили, что Гуаньшань очень, очень дружен с Вэнь Жоханем. Да и что можно ожидать от такого человека? Чин до сих пор помнил, как тот подослал наемных убийц к нему за дружбу с Цзысюанем.
Чин прикрыл рот рукой. Ему нужно было подумать, что делать теперь. Бежать в Пристань? Ждать вестей от отрядов? Лететь к Цзысюаню и пытаться убедить его перейти на их сторону? Или идти за мечами, как и собирались?

0

12

- Ничего неизвестно, заклинатель Чин. Видишь, думали что Цзинь Цзы Сюань с девой Цзян сгинули там же, а оказалось, что смогли сбежать и вернуться. Наследника Цзян и его слугу разыскивают сейчас псы Вэнь — по слухам. Если их тела не выставлены на поругание, то они где то скрываются. И про... твою младшую сестру ни слуху, ни духу. Но все что остается нам — это надеяться.

Минцзуэ надолго замолчал, слушая Фэнцзина и кивая в такт его словам. Ну да, ну да, можно ведь все узнать и у Лань Циженя. Благо до дома полдня пути. А пока передохнуть.

- Значит, вы по поручению Лань Сиченя отправились собирать сведения? Что думаете делать дальше? Господин Лань продолжит поиски своего брата или оставит это и присоединится пока к военным действиям?

Хотелось спросить как вышло так, что потерялся брат... причем, если это не сыновья Циженя, а Минцзуэ мог поклясться что ворчун не их отец — то, выходило, это сыновья сестры учителя Циженя. Старшей или младшей? А как ее звали? Забыл... как невежливо, ведь она хоть и совсем дальняя, но родственница.

- Лань Ванцзи в порядке?

+2

13

- Господина второго нефрита я не встречал в твердыне. Его судьба мне неведома. - ответил Лань Фэнцзин, прожевав. - Что касается поисков моего брата, то на данный момент я принял решение, что здесь и сейчас моя помощь, пусть и скромная, принесет пользу. Слишком много горестей несет эта война простому люду, и каждый заклинатель должен внести посильный вклад, чтобы остановить бесчинства Вэнь как можно скорее. - манера разговора Лань Фэнцзина была достаточно резкой и отрывистой, хотя голос, лишенный эмоций, звучал весьма "по-ланьски". - После того, как мы закончим составлять карту окрестностей, я бы предложил свою кандидатуру для дальнейшей разведки. Мне кажется странным, что влажный порох отогнал армию Вэнь так далеко от стен Юдоли. Если это не обманный маневр ради перегруппировки, то в наших интересах узнать какие приказы поступают в разрозненные отряды. Если же они собирают силы для осады, нам опять же необходимо знать откуда они придут и насколько подготовлены Вэнь к новому штурму.

0

14

Чин поежился. Впрочем, отсутствие тел вселяло надежду, а то что Сюань и Янли живы и вовсе заставило его глубоко выдохнуть.
- Моя сестра... - Чин не сразу понял, но тат же догадался. Хуайсан! Он отправил Хуайсана в Пристань лотосов и теперь она сгорела. Ох. Чин позволил себе коснуться плеча "господина демона", - Господин глава ордена, я верю что с сестрой все хорошо, она всегда была... осторожная и благоразумная. И с остальными тоже. Нужно скорее отправить побольше людей туда на поиски. Кстати! Что до Ванцзы, то мы с ним виделись не так давно, и расстались неподалеку от новой границы Юнмэна и Цишань (уже старой, если так посмотреть). Он с отрядом уходил там в леса, полагаю можно написать ему - они куда ближе, чем мы. Если Сичень еще не отправил письма, конечно.

Чин помолчал, а затем сходил к воде - помыть и наполнить заново фляги. По пути ему пришла мысль, не дававшая покоя. И он решился задать вопрос Фэнцзину, ощущая себя в безопасности в присутствии Минцзуэ. Следовало выяснить это наконец.
- Лань Фэнцзин... Вы ведь сказали, что ищите брата. Доводилось ли в ваших поисках вам побывать в землях ордена Цишань и Безночном городе? - невинно спросил Чин, внутренне насторожившись и внимательно глядя в лицо Фенцзина. Ведь он уже точно видел это лицо во дворце ордена Вэнь.

0

15

- Мне не кажется, что враг "отогнан" надолго, молодой господин Лань. - отозвался Минцзуэ, принимая вино, когда до него дошла очередь - Они наверняка вернуться и вернуться очень быстро... если бы Вэнь Сюю был отдан приказ стереть Юдоль с лица земли, то я бы сейчас застал его здесь. Но, если его нет - значит не было и приказа. А в голове Верховного заклинателя какой-то другой план... впрочем, не дай нам добрые боги постичь ход мыслей безумца. - он отсалютовал бутылкой и отпил.

Он выслушал Чина и кивнул.
- Я напишу Ванцзи. Видишь ли, заклинатель Чин, сейчас может случиться то, чего я опасаюсь. В пылу войны и грызни между собой - между властью Орденов, мы все забудем какова наша миссия на самом деле. А это не богатство, не власть, и вовсе не только самосовершенствование - это защита людей. Людей, чьи ранние всходы на полях сейчас топчут многочисленные армии. И темные твари дремать не будут - вот уж для кого война настоящий пир. Бесчисенное количество убитых и неупокоенных душ и тел. Ты представляешь себе, что может начаться?

А вот на вторую ее фразу он фыркнул:
- Как бы мог брат господина Лань оказаться в землях вэньских псов? – удивленно спросил Минцзуэ – Чувствую  я, что за этой историей много всего прячется. Лань Сичень никогда не рассказывал мне о своем потерянном кузене. Лань Фэньцзин не расскажете ли нам свою историю, если она не является тайной? Если уж мы здесь коротаем время.

+2

16

- Недавно к нам присоединился даоджан Сун Лань, - дополнил свой рассказ Фенцзин. - Сейчас он собрал небольшой отряд, который зачищает ближайшие деревни от темных тварей,  разгулявшихся на окровавленных после битвы полях. С ним несколько адептов Не, Лань и даже сам господин Лань Сичень изъявил желание отправиться на охоту. - отношения этому желанию кузена ни в словах ни в тоне Фэнцзина было не разобрать. Хватило и того, что после единственного разговора с Сиченем разве что ленивый не спросил, что же между ними происходит. Теперь Лань Сонг куда лучше следил за тем что и как говорит. Хотя, конечно же, геройским поведением Лань Сиченя он восхищен не был. Какой глава клана отправится на охоту, пусть даже правую и нужную, когда думать нужно об обороне? Хотя что говорить, спихивать подобные заботы на Лань Циженя всегда было обычным делом...
- Последний след моего брата вел к Нечистой Юдоли, - ответил главе клана Не Фэнцзин. - Я не слышал прежде, что мой брат мог оказаться в Безночном городе, но скажите, заклинатель Чин, вы видели его там? Если это так, то прошу, не утаивайте ничего, говорите как есть. - теперь в голосе послышался отголосок беспокойства. - Я расскажу вам, обещаю, что случилось прежде, но сперва позвольте мне услышать ответ заклинателя Чин.

0

17

Чин и сам вспомнил слова Сун Ланя, да и сожженные деревни и города, которые они прошли, кричали о бедах простых людей.
- Так и есть, но разве остается у нас теперь выбор, кроме как сражаться, чтобы скорее прекратить эту войну. Ах, если бы орден Цишань Вэнь приложил свои усилия к борьбе с нежитью, а не к бесконечным завоеваниям и власти...
Чин глубоко вздохнул и глянул на Минцзуэ. Сюю не было бы равных, разве что глава ордена Не, и все могли бы быть друзьями. А что вместо этого? Пустые мечты.... И маленький заклинатель покачал головой.

- Я ничего не знаю о вашем брате, но почти уверен, что ваше лицо встречалось мне прежде. В Безночном городе. И не в воспитательном лагере, а в основном дворце резиденции Цишань Вэнь.
Минцзуэ знал, что Чин бывал в Огненном дворце. Но вот что там делать господину Лань? Чин многозначительно посмотрел на главу ордена. Откуда же ему было знать что у Фэнцзина есть идентичный брат близнец?

0

18

- В Огненном Дворце? - удивленно переспросил глава Ордена Не и покачал головой - Дивно...

Минцзуэ с интересом смотрел на молодого Фэньцзин, который пытался говорить степенно, как и было положено в их Ордене, однако речь от волнения становилась сбивчивой и неспокойной. Впрочем, сказал что расскажет - значит расскажет. К чему торопить? Минцзуэ оторвал кусок рисовой лепешки и, закинув его в рот, ждал рассказа. Поблизости запел соловей. Соловью было плевать на войну, потери и смерти. У соловья начиналось лето.

0

19

Лань Фэнцзин кивнул, благодаря Чина за ответ и, помолчав совсем немного, начал, - Моя история будет короткой, в ней нет долгих приключений или интриг. Пять лет назад мой брат Лань Фэнлин, сказал, что знает где добыть очень важные сведения о смерти нашего отца, - он решил, что бессмысленно утаивать причину, по которой брат покинул Облачные Глубины, не тот был человек Не Мицзюэ, чтобы довольствоваться обрывками истории. - Я говорил ему, что нужно все обдумать, прежде чем идти на призыв неизвестного, и даже подозревал некий злой умысел. Но он не внял моим уговорам все же оставил Облачные Глубины, не предупредив меня о своем отбытии. Сперва он писал мне, сообщал, что идет по следу, где незнакомец оставляет ему подсказки. А потом письма перестали приходить. Я забил тревогу и орден дал мне в помощь адептов. Вместе с ними мы искали Лань Фэнлина, но безуспешно. Его путь обрывался у подходов к Ланьлину, и куда он пошел дальше было неведомо. В то время там, в городке У-Нань, свирепствовала дикая темная тварь, и местные видели, как заклинатель в белых одеждах отправился в самое логово... С тех пор его не видели. В ордене решили, что Фэнлин погиб в когтях темной твари, но я знал, что это не так. Поиски моего брата сочли тщетными, а мне посоветовали отказаться от поисков. Но я знал, как знаю до сих пор, что мой брат жив, и потому продолжу поиски, пока не отыщу его.  - Лань Фэнцзин замолчал, взяв кувшин он сделал небольшой глоток и вернул Чину. Больше рассказывать действительно было нечего.

0

20

- Хм, - Чин покосился на Фэнцзина с подозрением. - И все-таки это не объясняет, почему вы были в Огненном дворце и уверяете что не были, Лань Фэнцзин. У вас такие черты лица, сложно перепутать.
Семейное сходство с Сиченем и Ванцзы было на лицо, удивительная, точеная красота, холодный нефрит. Только чувственные губы делали лицо этого адепта Лань совершенно точно узнаваемым. Чин внимательно рассматривал лицо кузена Лань, невольно залюбовавшись. И почему только эти Лани такие красивые?

0

21

- Какая печальная история, Лань Фэнцзин. - покачал головой Минцзуэ протянув адепту Гусу вино, чтоб мог смыть вкус горечи изо рта — Пусть твой брат найдется. Мы все терпим много потерь в последнее время, пусть же боги благоволят к нам и какие то потери обернутся и победой.
Шансов на то что юноша, который в одиночку ушел сражаться с дикой темной тварью — даст о себе знать — было немного. Но иногда надежда это лучшее, что может быть, чтобы не сойти с ума от горя.

- Ты, конечно, слышал, что произошло с Облачными Глубинами почти год назад? Что был убит глава Ордена и сгорел ближайший город?

Он хотел было продолжить свою мысль, но слова Чин напрягли. Чин Минцзуэ имел основания доверять. Значит, молодой господин Лань в Огненном дворце и отказывается от этого? Подозрительно... более чем подозрительно... Может быть очередной шпион? А он тут, как дурак, пустился с ним в разговоры?  Глава Ордена Не нахмурился.

0

22

- Если вы видели в Огненном дворце человека с моими чертами, это может значить лишь одно - вы видели там Лань Фэнлина, моего брата. Мы близнецы, - пояснил он, наконец. Это объясняет вам, почему я уверяю вас, что не был там. Или, - его взгляд стал холодным, - Вы хотите сказать, что не верите мне на слово и подозреваете, что я... шпион Вэней, может? - вероятно Чин имел все основания подозревать Лань Фэнцзина в чем угодно, особенно во время войны. Однако его слова прозвучали оскорбительно, хотя Лань Фэнцзин и запретил себе остро реагировать.
- Я слышал, что произошло в Облачных Глубинах, верно. Я был далеко от дома в тот момент. И это еще одна причина, по которой я чувствую, что должен принять участие в войне и помочь закончить ее как можно скорее.

+1

23

Чин повел плечом.
- Близнец, ну и ну.
Вообще то, история Фэнцзина выглядела подозрительно. Исчез на пять лет в поисках брата и теперь тот в Безночном городе, а сам Фэнцзин так "удачно" находит Чин Чина, когда того ранят. С другой стороны, молодой Лань не был похож на шпиона, но Чину ли не знать, что шпион и не должен быть похож на шпиона. Проверить, говорит ли Фэнцзин правду, было совершенно невозможно, и Чин пожалел, что так глупо открылся, что знает про Огненный дворец. Но, поскольку Чин, в отличие от Лань Фэнцзина, и правда бывал уже шпионом и хорошим игроком, то он с совершенно невинным видом закивал, полностью "поверив" новому товарищу.
- Раз ваш брат там, то уж наверняка в беде! Нужно найти способ помочь ему, пока не стало поздно, верно?
Чин надеялся, что Минцзуэ подыграет. А еще лучше, что у Минцзуэ есть причины верить их новому товарищу и развеять сомнения маленького заклинателя.

0

24

Про близнецов во все времена ходило много разных историй и сказаний — например о том, что у них одна душа на двоих... а еще о том, что они связаны судьбой и небесами и один чувствует другого, где бы тот не был. В это Минцзуэ даже верил. Но парень и правда выглядел подозрительно со всей этой своей историей. Хотя, если его признал Сичень...

Минцзуэ вздохнул. Ему очень хорошо была известна особенность Сиченя видеть хорошее в людях, даже там, где этим хорошим даже не пахло.

- Ты лучше вот что скажи, Чин, при какиз обстоятельствах ты встречал в Огненном дворце юношу с лицом Лань Фэнцзина... что он там дела? Служил? Учился? Сидел в застенках? Что ни говори, господин Лань, Безночный город далек от земель Ланьлина... и хоть и прошло пять лет, но если вы говорите правду, дорога вашего брата была полна изгибов и тайных троп.

0

25

- То, что я сейчас скажу, никак не проверить и нет никаких доказательств, чтобы вы поверили мне кроме как на слово. Но я уверен, что мой брат жив. И что его разум словно одурманен. Я чувствую это, чаще всего во сне, когда грань реальности истончается. Однако ни разу мне не удалось увидеть, где же он, лишь чувствовать примерное направление. И сейчас, после ваших слов о Безночном городе, я могу сказать, что эта информация отзывается во мне верой, что Фэнлин действительно может быть там. - Он немного помолчал, но потом добавил, тише, - Но... даже если так, его не держат в оковах. Та комната, которую я порой вижу во сне, больше похожа на гостевую, нежели на тюремную камеру. За пять лет многое, конечно, могло измениться. Но я знаю своего брата, как себя. И он никогда по доброй воле не пошел бы служить Вэнь и способствовать этой кровопролитной войне.

Отредактировано Лань Фэнцзин (2020-04-07 12:09:47)

0

26

- Не среди пленников, точно, - Чин ответил задемчиво. Нельзя сказать, что было просто запомнить всех обитателей дворца. Он даже прикрыл глаза, вспоминая - бледное, чуть растерянное лицо Фэнцзина, точнее его брата. Да, пожалуй у самого Фэнцзина такого лица он не помнил. А ниже... да, одежды слуги ордена Вэнь, не белые одеяния Гусу, не лохмотья. - Он был одет в черно-красное, и выглядел бледно и потеряно, и...
Чин прислушался. Послышался стук копыт, судя по всему, к этому небольшому водопою приближался небольшой отряд. Пока не ясно, дружественный ли, но откуда здесь взяться друзьям. Разве что Цзинь отправил посольство к Нечистой юдоли. На всякий случай Чин скинул лук с плеча и проверил, что удобно доставать стрелы.


Небольшой отряд Вэнь был одним из тех, что оставлены на выжженных землях для патруля и мародерства. Гоняя пытающихся вернуть что-то из нажитого местных жителей и убивая разведчиков, эти не слишком ценные адепты выполняли свою главную миссию - показать, кто тут хозяин. Они были бы не так страшны, если бы их не было сильно больше, чем наших путников.
Увидев темные одежды адептов ордена Не, которые сейчас носили все трое, командир отряда скомандовал атаку, и воины в уродливых шлемах повытаскивали мечи и луки. Запахло жареным.

0

27

- А я тебе верю, что он жив. - Минцзуэ отложил мясо и потянулся. После перекуса хорошо бы вздремнуть, но времени на это не было совсем — Гостевая, значит, нежели тюрьма... скажи мне, отчего ты решил, что твой брат не пошел бы на службу добровольно?
Ответить молодой Фэнцзин не успел, на сцене появились еще действующие лица. Нежданные и нежеланные. Хотя тут ведь как посмотреть.

- Бася! - Минцзуэ поднял руку и сабля, что осталась притороченной у седла, устремилась к своему хозяину.


Налетчики считали, что трое путников у родника довольно легкая добыча, но считали так зря. Один из воинов спешившись устремился к Чину, еще двое конных с размаху налетели на Фэнцзина, тесня его к роднику. Один из них замахнулся мечом. Минцзуэ же ринулся к своему сопернику, норовя взрезать живот его лошади. Вокруг засвистели стрелы.

0

28

Фэнцзин тут же достал меч из ножен, он постарался увернуться от удара меча и собрался решительным движением подрубить сухожилие лошади. Шансы нужно было уровнять как минимум тем, что всадники окажутся на земле. Так же он кинул быстрый взгляд на Чина, не нужно ли защитить его, пока он будет стрелять.

0

29

Чин плоховато обращался с мечом, а вот луком владел отлично. Его легкое и маленькое оружие уступало в мощи большим мужским лукам, зато выигрывало в скорости и меткости, так что, отбежав на достаточное расстояние, Чин спрятался за деревом и весьма метко стрелял по венским всадникам, стремясь, в первую очередь, разделаться с лучниками, которые могут доставить много неприятностей сражающимся на мечах соратникам.


У Минцзуэ довольно легко покусилось справиться с первыми двумя нападавшими, Бася безжалостно пела о смерти и мести. Один из убитых Минцзуэ воинов упал в ручей, и вода окрасилась алым. Впрочем, был и минус, сразу несколько воинов бросились к главе ордена Не, и им удалось оттеснить его почти к самой воде, где скользкие камни. Нелегко было и Фэнцзину - первый нападавший был придавлен своей лошадью, второй, угадав маневр, спрыгнул с коня и достал меч, бросившись к адепту ордена Лань.

0

30

Подрубить сухожилие лошади вышло и всадник оказался на земле, однако второй в  это время наотмашь успел дотянуться мечом до плеча Фэнцзина. Запахло кровью и непонятно чьей — то ли кровью врагов, то ли своей. Второй всадник, окрыленный легкой победой, вновь занес меч.

Чину везло больше, пронырливый и юркий он успел перескочить через лучей и натянуть лук. Стрела вошла ровно в глазницу его сопернику, и тот упал, так и не успев добежать.

Главе Ордена Не повезло меньше — коварная стрела, пущенная из кустов, вонзилась в уго голень, дырявя сапог и Минцзуэ, зашипев, от неожиданности перестал размахивать саблей и согнулся, чтобы ее хотя бы сломать. В это время со спины к нему — как хорошо было видно — с мечом в руках ринулся один из адептов Вэнь.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Нечистая Юдоль » На южном тракте


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz