Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Перекресток » Спасение утопающих и замки на песке


Спасение утопающих и замки на песке

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Где-то на реке Хуа в мае происходит встреча одной известной целительницы из ордена Вэнь и неизвестного мальчишки-заклинателя

0

2

Получив с далекого побережья письмо от Вэнь Цин, пересланное дядюшкой Тан, Чин заволновался. Письмо пахло водорослями и бедой, хотя речь в нем, казалось бы шла лишь о заказе целебных морских растений с побережья и том что прошлый покупатель серьезно заболел. Чин незамедлительно отправил ответное письмо с предложением встречи в одном из городков на реке Хуа, на границе Вэньских владений. По этой реке сплавляли многие товары с побережья.
И вот, в погожий майский денек свободный заклинатель Чин с мешком, от которого пахло морской солью, уже сидел за столиком условленного трактира, прямо на улице и не снимая соломенной шляпы, что можно было понять - солнце было майское и горячее. Заказав целую кучу еды Чин тревожно ждал, появится ли дева Вэнь, и нет ли вокруг шпионов. Эта тревога, впрочем, нисколько не повлияла на аппетит.

0

3

Последние несколько недель Вэнь Цин почти каждую ночь просыпалась от кошмаров и с именем брата на устах. Она звала его во сне, кричала, а он не оборачивался, и уходил от нее прочь, исчезая в мутном белом тумане. Она была прославленной лекаркой, и ничего не могла поделать с этими снами, в которых она раз за разом теряла своего А-Нина.
После того как сон приснился в пятый раз, она написала письмо, не особенно надеясь на ответ и помощь, но на душе стало чуть легче, в ней зажглась надежда. Что еще можно было сделать, Вэнь Цин не знала.
Молодой господин Не Хуайсан был жив, а сложить вместе доброту А-Нина, желающего всем помочь, пожар и короткую эпидемию болотной лихорадки, было не сложно. Оставалось лишь сидеть и ждать, когда верховный заклинатель выберет время для наказания, и это ожидание выматывало душу, выливаясь в череду ночных кошмаров.
Ответное письмо с предложением встретиться на реке Хуа Вэнь Цин сожгла в жаровне и долго ломала голову, под каким предлогом можно выбраться на границу с Цинхэ Не. Пришлось сослаться на необходимость закупить редкие травы, и этим объяснить свое отсутствие. Такое объяснение ей самой казалось слишком простым, но зато не было необходимости плести паутину лжи и путаться в объяснениях.
Вэнь Цин собиралась обернуться как можно быстрее, поэтому не поехала верхом, а встала на меч, и была в указанной деревеньке в первых числах мая.
А что делать дальше? Прийти в трактир, сесть и рассматривать людей, надеясь, что ее узнают те, кто должен? Вэнь Цин чувствуя себя совершенно растерянной, пошли искать трактир, в котором должна была состояться встреча. На заклинателя в шляпе она посмотрела, но не узнала. Прошла мимо, решив, что прибыла первая, и вошла внутрь здания.

0

4

Чин узнал деву Вэнь сразу же, очень уж примечательная красавица, хоть наблюдая и отметил синяки под глазами и общую усталость. Не меняя ленивого темпа, Чин доел свою еду, наблюдая за тревожной девушкой, которая старалась сохранять спокойствие, и за окружением - нет ли слежки и еще чего-то подозрительного. Наконец, заказал бао и вина с собой и подсел к девушке, не снимая шляпы, бросив рядом с сбой мешок, пахнущий морем.
- Лучшие водоросли Поднебесной, молодая госпожа! Никому кроме вас не продаю, - голос Чина, бодрый и веселый, не походил на голос девицы Ляолин, который смутно был знаком Вэнь Цин.

0

5

Хозяин таверны посоветовал Вэнь Цин пообедать на улице. Солнышко, молодая госпожа! Такой погожий денек, молодая госпожа! Надо пользоваться моментом, молодая госпожа! И она поддалась на уговоры, вышла на улицу и заняла один из столиков. Еду подали быстро, посетителей в это время было не очень много.
Взгляд то и дело возвращался к парнишке в соломенной шляпе. Он ел с таким аппетитом, что Вэнь Цин даже позавидовала. Ей самой от нервного напряжения кусок в горло не лез, и она сидела  над тарелкой риса с овощами, скорее прокапывая каналы в еде, чем ела.
В каждом проходившем мимо крестьянине она подозревала нужного ей человека, и нервно вздрогнула от неожиданности, когда парнишка в шляпе заговорил с ней про водоросли.
Она подняла на него взгляд и окончательно растерялась. Это что, проверка, и ей теперь тоже надо поддерживать разговор про морские растения? Почему-то писать в письме про покупку водорослей и проблемы у брата было проще, чем произносить это все вслух.

-Добрый день, молодой господин, - она вымученно улыбнулась, - рада, что вы приберегли водоросли для меня.

0

6

- Свободный торговец Тан Чин, молодая госпожа, к вашим услугам! - Чин подвинул мешок водорослей поближе к Вэнь Цин и она увидела под шляпой его широкую улыбку и блестящие глаза. - Я вижу, что оторвал вас от обеда. Поешьте, пожалуйста, а потом предлагаю прокатить вас на лодочке, раз день такой пригожий.
Все равно Цин нужно поесть, а Чину - понаблюдать за реакцией на его присоединение к трапезе молодой девушки. В таверне говорить не хотелось, орден Вэнь слишком близко. А на лодке в реке вокруг куда меньше лишних ушей и глаз. Увидев, что молодая госпожа не слишком обременена аппетитом, Чин покачал головой.
- Молодая госпожа, все равно пока не поедите никуда не пойдем! - шаловливо заметил мальчишка.

0

7

От мешка с водорослями сильно пахло соленым морем, которое она никогда не видела в живую.

-Меня зовут Вэнь Цин, молодой господин. Рада знакомству, - она вежливо поклонилась, а потом спохватилась, что, может, не стоило представляться своим настоящим именем. Кинула на него обеспокоенный взгляд, но парень не выглядел опасным, и Вэнь Цин чуть выдохнула, сбрасывая с себя напряжение, и даже улыбнулась в ответ, уж больно лучезарная улыбка была у собеседника.

-Обед – это обязательно условие, молодой господин? – Она усмехнулась, качнув головой, взяла палочки в руку. Советы в приказном порядке последнее время ей давали все подряд, и это сильно раздражало. Но в этот раз рассердиться на приказной тон мальчишки она не смогла. Если у присланных наложницей Ляолин людей такие условия, она, так и быть, дожует рис.

0

8

Рис не без труда был до некоторой степени побежден, и Чин решил, что экзекуцию едой можно заканчивать. Слежки не было, или она была совсем не заметная, но, оказавшись на воле, Чин еще больше переживал за тех, кто все еще по ту сторону прямой опасности, и не жалел, что потратил лишние минуты на подкормку девушки и проверку горизонтов.
Они прошли к лодкам, и Чин проворно взял одну в прокат, ловко вскочив в нее и протянув руку девушке. Когда они сели, то юноша с легкостью взялся за весла и отплыл от берега. Вскоре течение уже неспешно несло их по реке Хуа, среди пышно цветущей весенней речной зелени, и Чину оставалось лишь лениво перебирать веслами иногда выравнивая лодку.
- Простите, что заставил вас ждать, но мне хотелось убедиться, что за нами не слишком наблюдают. На реке куда меньше глаз и ушей, но не говорите громко. Над водой звук прекрасно разносится. И вот, - Чин протянул шляпу, с удовольствием подставив лицо солнцу, - наденьте, а то непременно обгорит нос. К тому же привлечете меньше внимания, два рыбака менее интересны, чем красивая девушка в простой лодчонке.
Чин повесил весла, последил как играют блики на воде. Они немного отплыли от городка, вокруг на вид не было ни души.
- Что стряслось, Вэнь Цин. Я понял в письме, что произошла беда, но вот какая?

0

9

Рис провалился в желудок сытым комком, но вкуса она так и не почувствовала, слишком тревожилась за то, что вписывается в авантюру примерно такого же толка, за которые отчитывала А-Нина. И убеждение самой себя, что это все только ради брата, тоже не работали. Было страшно, что ничего не получится, даже не начавшись, что верховный заклинатель обо всем узнает, и наказание будет еще хуже и страшнее. Для него в первую очередь. Много-много сомнений и тревог, заставляющих бояться собственной тени и бликов на воде.
Вэнь Цин молчала, пока они шли к лодке, молчала, принимая руку, чтобы в нее забраться, молчала, пока мальчишка быстрыми выгребал на середину реки, лишь следила за его движениями, отмечая их четкость.

-Это верное решение – отплыть подальше, - тихо ответила, забирая шляпу и нахлобучивая ее на голову, - я боюсь представить, что будет, если о моем поступке станет известно.

Вэнь Цин рассматривала черты лица Тан Чина, больше не скрытые широкими полями шляпы. Он был похож на Ляолин носом и овалом лица, слишком женской формой подбородка, но не доставало томно-болезненной нежности, которую она разглядела в наложнице Вэнь Сюя. Родственники? Фамилия Тан общая.

-Беда еще не произошла, молодой господин. Но я боюсь, что она вот-вот случится, и тогда А-Нину будет очень плохо и больно. Мне нужна помощь, чтобы не допустить этого.

0

10

- Нас тут не услышат, расскажите что за беда. Не я один обязан Вэнь Нину по это сторону грозового фронта. - Чин кивнул на берег Хуа, отделявший (говорят ненадолго) земли ордена Ци Шань. - Вы решились на побег? Я думаю смогу найти людей и ресурсы, но мне нужно знать что происходит.

Чину было тревожно. За Нин-сюна, за его сестру, и за Сюя с Юнфэнг. Но Вэнь Цин и так выглядела тревожной и несчастной, так что Чин по возможности сдержал лицо, хотя сердце чуть тревожно ускорило ход, и ободряюще улыбнулся. Надо будет немного поиграть попозже на флейте для девы Вэнь, музыка поможет успокоить мысли.

0

11

Она не сдержала кривую горькую усмешку. Много кто обязан и благодарен А-Нину по ту сторону. Вот только пока от этого не было никакого толка кроме еще больших бед и проблем. Вэнь Цин хотела надеяться, что теперь получится по-другому.

-Верховному заклинателю Вэнь Жоханю стало известно, что молодой господин Не Хуайсан жив, и все указывает на то, что его мнимую смерть подстроил А-Нин. Это уже прямое предательство своего ордена, а не залечивание разбитых коленок в воспитательном лагере, чтобы можно было разбить их еще раз. Я боюсь наказания, которое последует, это лишь вопрос времени. И хотела бы как-то спрятать А-Нина... Возможно, подстроив его смерть. У вашей родственницы. Родственницы же, я не ошиблась? Хорошо получаются такие планы…

0

12

- Ох, - Чин выдохнул и поднёс ладонь ко лбу, потёр его в задумчивости и словно пытаясь отогнать плохие мысли. - Кто-то уже обвинён в этом? Кто может рассказать про участие Вэнь Нина? Хочу понять, сколько у нас времени.

Сюй! Сердце испуганно екнуло, но какой смысл спрашивать о том, что не изменить. Он жив, перед огромной войной даже Жохань не убьёт лучшего своего генерала.

- В любом случае медлить не стоит. Дева Вэнь права, выход из ордена Ци Шань предполагается только вперёд ногами. Все говорят, вы прекрасный лекарь, один из лучших. Вэнь Нин важный рычаг для ордена по управлению вами. Значит смерть. Вот только нужно быть очень осторожными, после «смерти» Хуайсана, а так же смерти Тан Ляолин могут возникнуть подозрения. Дайте мне немного подумать.

Чин достал флейту и улыбнулся.
- Музыка помогает сосредоточиться. Я тоже переживаю, дело серьезное.
Чин играл, вколабывая лишь совсем немного Ци, ведь музыка дарит покой сама по себе, пока не успокоился стук сердца, так было страшно за родных.

Наконец он опустил флейту и улыбнулся Вэнь Цин.

Отредактировано Чин Чин (2019-09-30 23:39:53)

0

13

Вэнь Цин отрицательно качнула головой. Она не умела предсказывать будущее, и не знала, сколько еще у них времени. Может, и пары дней не осталось. Она сейчас катается на лодке по реке, а за А-Нином уже сейчас пришли.

-Нет, пока никто не обвинен, молодой господин. По крайней мере, вслух. Но, у нас мало времени, потому что если обвинения буду озвучены, то они коснутся моего брата в первую очередь.

Она с силой сжала сцепленные в замок пальцы, лежащие на коленях. Толку от того, что она умеет лечить, в этой ситуации было мало. Одни сложности. И да, парень был прав в том, что слишком много повторяющихся смертей. Один и тот же почерк. Мысль была интересная, но Вэнь Цин отмахнулась от нее. Заиграла музыка, которая вместо того чтобы помочь сосредоточиться, окончательно разбередила душу.

0

14

Чин сосредоточился, а вот Вэнь Цин музыка кажется разбередила, и глаза у неё подозрительно заблестели.
- Так так, сейчас подумаем! Несчастный случай не подходит, пожар, падение со скалы, утопление тоже. Ммм. Вот! Пожалуй нужно нападение на отряд, в рамках которого Вэнь Нина, к примеру, зарубят мечом.
Чин улыбнулся, как будто эта потрясающая мысль должна была порадовать деву Вэнь. Разрубить лицо чтобы не узнать, тело похороните на фамильном кладбище...
Чин задумался, Лань Цижень готов был спасти Ляолин, и Нин помогал спасти Хуайсана... так что и Минцзуэ можно просить выделить людей.

- Я сейчас служу в ордене Нэ, но Нину туда лучше не соваться. Нэ Минцзуэ будет благодарен за участие в судьбе брата, но адепты Нэ простые парни, и имеют большой зуб на всех, кто носит вашу фамилию. Но есть Гу Су, я мог бы просить главу ордена Лань о помощи... скорее всего он не откажет.

Чин задумчиво посмотрел на Цин.
- Могут ли вас послать с каким-то отрядом? Хуже, если Вэнь Нин все время в Огненном дворце.

Но тоже есть идеи.

- Не знаете ли как там кстати ... Юнфэнг.
Язык не поворачивался сказать слово «дочь», как камень в горле.

0

15

От пения флейты захотелось рыдать навзрыд, Вэнь Цин стало совсем тошно, что-то такое расковыряло у нее в груди, о наличие чего она даже не подозревала. Прям хоть самой себе иголки втыкай, чтобы привести себя в чувство, и прописывай успокоительные отвары в дополнение к сонным.

-Война еще все-таки не началась, чтобы организовывать военное нападение, молодой господин Тан. Не хотела бы я стать первым камушком, который повлечет за собой сход лавины. Нападение ордена Не или Лань на отряд верховного заклинателя. И вот, повод начать наступление готов. Может быть, мы сможем придумать что-то менее привлекающее внимание?

Она нахмурилась, не сразу сообразив, о ком спрашивает ее собеседник. Какая еще Юнфэнг?

-На сколько я знаю, девочка вполне здорова, день и ночь окружена няньками и служанками. О ней хорошо заботятся.

0

16

Чин облегченно выдохнул, потом усмехнулся.
- Нападение ордена? Нет, разумеется, такого я не предлагаю. Небольшие отряды, несколько  затрудняющие жизнь ордена Вэнь, вполне оперативно работают начиная с того дня, как были сожжены Облачные глубины, а лавина неизбежна. Но, есть конечно и другие способы. Затяжная болезнь, или гибель на ночной охоте - в любом случае непременно должны быть свидетели и тело, пусть и изуродованное. Без тела слишком подозрительно. Будут ли в ближайшее время ночные охоты?

0

17

-Облачные… отряды? – Она смерила взглядом Тан Чина, гадая, мог ли он назваться чужим именем и быть на самом деле из ордена Гусу Лань. Внешность у него была не то чтобы выдающаяся для адепта Облачных Глубин, но достаточно смазливая. Она сдвинула шляпу доули на затылок, так ничего и не решив для себя.

-Ночная Охота звучит лучше. Тем более, стоит признать, орден Цишань Вэнь там увлечен расширением своих границ, что совсем забыл о тварях, которых их населяют. От простых людей очень много жалоб. Так что вполне можно проявить инициативу, если ко мне приведут кого-нибудь со специфическими ранами, и настоять, чтобы устроили облаву.

0

18

- Хорошо, пусть будет ночная охота, - покладисто согласился юноша, улыбнувшись так, словно дело было о шалости. - Тогда проще всего будет подгадать какую-то настоящую, выбрать место и сообщить мне. Полагаю, какое-то чудище сможет утащить молодого господина Вэнь а глазах у изумленной публики. Ну или что то похожее на чудовище. А там уж главное подобрать людей потрусливее. Но в таком случае большую часть плана придётся распланировать вам, мы не сможем издалека сговориться в полной мере, перепискам я не доверял бы. Но написать когда и куда мне стоит придти чтобы организовать помощь так сказать чудовищам я вполне смогу. И думаю, ещё пару людей обеспечить тоже. Сойдёт?
Чин ещё раз улыбнулся.
- Сам Вэнь Нин то знает, что его планируют спасать?

0

19

Вэнь Цин только сильнее нахмурилась в ответ. Они обсуждали очень важные вопросы, касающиеся жизни ее брата и ее родного клана, а парнишка то на флейте играл, делая ее слезливой истеричкой, то улыбался так, будто бы они тут шутили под вино в хорошей компании. Тварь в исполнении каких-то подогнанных заклинателей, которая утаскивает ее А-Нина казалась каким-то бредом, и теперь первая идея с нападением отряда звучала куда более здраво.

-На Ночные Охоты ходят опытные заклинатели, не глупее нас с вами, молодой господин. Это перед обычными людьми мы смогли бы изобразить похищение неведомой тварью, а так… Мне кажется, что Ночная Охота тоже не слишком подходит. Может быть, лучше и нападение облачных… мгм… расхитителей обозов. Отправить А-Нина в нужное мне место куда проще, чем договориться с тварью не сжирать его по-настоящему.

Она представила, как, например, змей-измеритель откусывает ее А-Нину голову и поежилась. Тут никакие лекарские умения не спасут.

-А-Нин пока не знает. Нет плана и уверенности. Нечего рассказывать.

А еще она подозревала, что он откажется спасаться без нее, и не хотела пока об этом думать.

0

20

Чин хмыкнул. По его суждению большинство заклинателей по интеллекту не слишком то превосходили обычных крестьян, даром что с мечом и золотым ядром. Но не говорить же об этом.
- Нападение расхитителей обозов так нападение. Я подумал, что можно взять А-Нина якобы в плен, если есть опасение, что изуродованный труп могут все таки распознать как чужой, как лучше? Но мне в любом случае потребуется какое-то время, чтобы это организовать, я должен вернуться и поговорить с нужными людьми...
Чин задумчиво потёр висок.
- Дева Вэнь, позвольте спросить. Если мы спасём Нина, что будете делать вы? Скоро война, и ваша жизнь тоже будет под угрозой... Почему вам не бежать вместе?

Отредактировано Чин Чин (2019-10-01 15:29:47)

0

21

-Да, попасть в плен, наверное, было бы более правдоподобно… Не пришлось бы искать подложный труп. Сам труп – это не проблема, конечно. Но слишком уж похоже на то, как пропал молодой господин Не Хуайсан.

Вэнь Цин пересела ближе к краю лодки и опустила ладонь в воду. Вода в реке была ледяной, и пальцы почти мгновенно свело от холода. Быстрое течение, глубина, и начало весны. А солнце припекало все сильнее и сильнее. В своих красно-черных одеждах она ощущала это особенно сильно.

-Надеюсь, верховный заклинатель посчитает пропажу моего А-Нина недостаточной для того, чтобы тратить время на его возвращение.

Она выпрямилась, садясь обратно на свое место, и провела влажной ладонью по лицу. Тан Чин был прав. К концу их поездки она обгорит, даже не смотря на защиту шляпы.

-Я не могу сбежать и бросить свой клан, молодой господин. Я хочу попробовать отправить А-Нина прочь из этого безумия, но сама должна остаться.

0

22

Не хочет бросать свой клан. Как это похоже на Вэнь Сюя. Чин глубоко вздохнул.
- Простите, дева Вэнь, но по рассказам что то не похоже, что клан Вэнь сделал для вас много добра... Почему вы так за него держитесь? У вас есть родичи, которые вам дороги и которых нужно защищать?

Весна в горах была куда более сурова, но солнце светило и там, так что Чин уже загорел, и вовсе не боялся жаркого солнышка. Он смотрел на восковую бледностью кожи Вэнь Цин и чуть болезненный румянец от жаркого солнца, и думал, что совсем не так давно тоже был вот таким пленником того солнца, что не греет, а напротив, отнимает силы.
- Даже если захочет вернуть А-Нина, ищи его потом. Отряды небесного правосудия легки и незаметны.
Лодку тряхнуло - подводная коряга. Чин ухватился за вёсла, выравнивая движение судёнышка.
- Вот же! Не пугайтесь, всего лишь палка под водой. Я вырос на море, там такого не бывает... зато волны по три человеческих роста, огого! Я люблю стихию воды... она придаёт много силы. А вы, молодая госпожа, бывали на море?

0

23

-В Великий орден Цишань Вэнь  входит множество кланов. Мой клан – целители, которые никому не причинили зла, но носят фамилию Вэнь, а значит, никто не будет отделять их от правящей ветви. Вот как вы сейчас спутали, молодой господин, - Вэнь Цин криво улыбнулась. Предполагал ли славный глава рода Вэнь Мао, что его заветы вывернут наизнанку, когда основывал свой орден? Думал ли, что орден Вэнь достигнет такого величия?

-А-Нин помогал этим отрядом. Я надеюсь, что они отдадут свои долги ему.

Как было бы хорошо потерять А-Нина, если бы это было гарантом его безопасности. Она готова была смириться с разлукой, которая им предстоит, лишь бы удалось его защитить, а потом  могла продолжать убеждать себя в том, что дядюшка все еще благоволит племяннице за ее таланты целительницы, и ей самой не грозит особо суровая расплата, потому что она нужна.
Лодку тряхнуло, и Вэнь Цин вцепилась в борта. Отрицательно покачала головой  в ответ на вопрос.

0

24

- У ордена Нэ есть выход к морю, очень, правда, скалистый. Я покажу Вэнь Нину его, непременно. И вам бы хотел показать! - Чин лучезарно улыбнулся, но потом чуть погрустнел. - Впрочем, кто еще знает как обернется война. Я сейчас перепутал вас с основной ветвью клана Вэнь, а в войну кто же сможет отличить хороших от плохих, и не судить по клановому имени?
Кто будет разбирать целителей и остальных? Мой маленький клан Тан у моря? Юнлун... Пожалеют ли детей? Нужно непременно дожить и спасти А-Лун. Но мы и не с таким справлялись
Чин подумал, что такие рассуждения только больше расстроят девушку.
- Я буду воевать со всеми и... непременно постараюсь вам помочь! Знаете, я ведь из маленького клана у моря, Тан, это во владениях ордена Ци Шань. Много родных по ту сторону, оттого Ляолин и пришлось погибнуть. Мне жаль, что великий орден Вэнь, славный в легендах, теперь такой. Простите если обижаю, дева Вэнь. После войны останутся невиновные и восстановят былое величие, правда? Ну или мне просто очень хочется верить в сказки.
Чин снова улыбнулся, грустновато.
- И тогда можно будет показать Нину теплое море! И вам тоже.

0

25

Вэнь Цин боялась загадывать и мечтать заранее. Слишком больно будет, когда даже самая малость этих наивных мечтаний не воплотится в жизнь, а случится все с точностью до наоборот. Лучше она потом посмеется над собой за то, что видела жизнь лишь в черном цвете.
Но сидеть сейчас и слушать мальчишку, рассуждающего о том, как он всех спасет в грядущем противостоянии, когда баланс сил окончательно съедет на одну сторону, было отчего-то забавно. Она даже не злилась на то, что его слова слишком наивны.

-Я бы не отказалась посмотреть на трехметровые волны и скалы, молодой господин Тан, когда все закончится, - она улыбнулась и постаралась надвинуть соломенную шляпу еще глубже на голову. Лучше обсуждать море, чем представлять, как орден Вэнь обретет доброе и сказочное величие.

-Вы с молодой госпожой Ляолин родственники? Тоже, наверное, много путешествовали и многое повидали?

0

26

Чин Чин удивленно посмотрел на Вэнь Цин. Честно говоря, до него только сейчас дошло, что девушка приняла его за другого человека. Кажется, сейчас признаваться, что он и есть Ляолин будет глупо, к тому же пусть и мелкий, но юноша, который обещает тебе помощь куда надежнее девицы, которая и за себя то постоять не смогла и сбежала, бросив дочь в полном дворце садистов. Чин подумал, что уж лучше он попозже расскажет Вэнь Цин про ее небольшую ошибку. Так что он неловко засмеялся.
- Да, родичи в некотором роде, вот только молодая госпожа наследница клана, а я, к моей радости, простой заклинатель. Путешествовал я кудааа меньше, пока Ляолин не повелела мне пойти и послужить на благо ордена Нэ в грядущей войне.  - Чин немедленно примерил на себя шкуру двоюродного братца, который по счастью к войне пригоден был плохо и уже был отправлен в тыл - заниматься всяким обеспечением на кухне у него выйдет куда лучше, чем сражаться мечом. С ним уехали так же Фэнь Мянь, и двое детей, девочка и мальчик по имени Юнлун. Чин их так и не видел, но был рад что они живы и условно в безопасности. - И вот тут то пришлось пройтись, и в землях ГуСУ побывать, и в Юн Мэне, даже в земли пионов захаживал, но так, проездом. Я быстро летаю на мече, как птица, так что ношу всякие поручения.

Чин залез в сумку и достал бао, ну а что веслами греб, можно и поесть!

- Хотите бао? С курицей, грибами и кимчи, остренькие. У меня еще есть. - Чин протянул паровой пирожок, завернутый в рисовую бумагу девушке. - Море вам понравится, у вас такой характер, тоже как море!

0

27

-Интересный у вас клан заклинателей-путешественников, - Вэнь Цин улыбнулась, слушая рассказ. Получалось, что все же не зря она ввязалась в эту авантюру по спасению наложницы Вэнь Чжао. Девица не забыла об оказанной помощи, и даже привлекла родственников, хотя могла бы и не реагировать на ее письмо про водоросли.
Она протянула ладонь за булочкой, не видя смысла кокетливо отказываться. Есть все еще не хотелось, но она откусила кусок, чтобы не последовало вопросов, почему не пробует. Пахла булочка очень вкусно.

-Откуда вам знать мой характер, молодой господин? Мы же сегодня только познакомились, а вы уже делаете какие-то выводы. Это ненаучно.

0

28

Чин засмеялся.
- И то правда, совсем ненаучно! Я просто делаю выводы из того что вижу: небольшая складочка над бровями, - он ткнул себе в то место, которое имел ввиду у девушки, смешно пытаясь раглядеть куда тыкает, собрав глаза в кучку и глядя вверх, - говорит о том, что вы часто сердитесь или хмурите брови, а то что волнуясь за брата не закатываете истерик и не заламываете рук - о сильном характере, тем более вы явно летаете на мече и не боитесь приходить без толпы адептов, и для девушки весьма своевольны и своенравны.
Чин пожал плечами, для него вышеописанное было сплошными комплиментами, Вэнь Цин была из тех редких девушек со свободным сильным нравом, таких он любил.
- Но так же, - Чин качнул кистью на флейте, - ваша душа легко отзывается в музыке, словно ветер рождает волны. Но только по-настоящему сильный ветер на самом деле способен заставить эти волны стать действительно разрушительной силой, верно?
Чин снова засмеялся.
- Вы правы, это совершенно не научно!
И принялся разворачивать лодку. Предстояло плыть назад, против течения, которое уже сильно отнесло их от земель Ци Шань в сторону Юн Мэна.

Отредактировано Чин Чин (2019-10-02 12:58:50)

0

29

Вэнь Цин улыбнулась и покачала головой. Она прилетела сюда предавать верховного заклинателя и пытаться спасти брата, а в итоге катается на лодочке, ест свежий баоцзы и слушает речи, что-то слишком сильно похожие на комплименты. Это было по крайней мере… необычно. Она попыталась вспомнить, когда в последний раз за ней ухаживали, и не смогла припомнить таких случаев. Не с чем было сравнивать, и была большая вероятность перепутать веселый характер молодого господина, верящего в сказочную справедливость с комплиментами в ее сторону. Она так же могла ошибиться с выводами, как и он.

-Слишком много надумываете, молодой господин. У вас нет никаких подтверждений, что все вами озвученное – правда. На мечах летают все. Так ведь быстрее. Складка на лбу не показатель того, что я вечно злая и суровая. Просто такая мимика и строение лица.

Она доела баоцзы и передвинулась к краю лодки, чтобы вымыть пальцы в речной воде.

-Ведь я так же могу сравнить вас со свободным ветром, не знающим преград, и вольным отправиться туда, куда захотите, основываясь на впечатлении от знакомства и своих домыслах. Ошибусь?

0

30

- Если вольный ветер вам нравится так же, как мне море, то я с радостью принимаю это сравнение! - заулыбался Чин. Не то чтобы у него был план сознательно говорить комплименты Вэнь Цин, но она ему нравилась, и ему хотелось искренне чуть развеселить и приободрить ее, что в манере Чина, совершенно не различающего разницу между дружелюбием и некоторой интимностью общения того порядка, что происходит между людьми, заинтересованными друг в друге, выглядело ну... как выглядело.
На обратной дороге пришлось попотеть - против течения грести было сложнее, а Чин, если честно, давненько не брал в руки весла. Впрочем, день был погожий, а здоровье плотно к тому же пообедавшего юноши уже полностью восстановилось после приключений в Безночном городе. Да и дева Вэнь на свежем воздухе и покормленная стала выглядеть менее замученной. Чину было жаль возвращать ее в место, где она вернется к прежнему состоянию, но эта прогулка на свежем воздухе заканчивалась, городок показался за поворотом реки.
- Я отправлюсь назад и поговорю с теми, кто сможет нам помочь, а затем пришлю письмо. Скорее всего встреча состоится ближе к границам Юн Мэна, там сейчас по ощущениям поспокойнее. - Чин вернулся к серьезному тону и выражению лица мгновенно, словно улыбку и веселье и правда ветром сдуло. - Понадобится несколько дней, лучше чтобы в это время вы потихоньку придумали как переместиться по логичному поводу с Нином поближе к назначенным местам.
Они почти приплыли, и было время заканчивать разговоры.
- Мне жаль отпускать вас, молодая госпожа! - сказал Чин беззаботным голосом рыбака, который согласился прогулять молодую красавицу, да вот время заходит, а он то еще не налюбовался.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Перекресток » Спасение утопающих и замки на песке


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz