Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Разговор Лиу и Вэнь Сюя


Разговор Лиу и Вэнь Сюя

Сообщений 1 страница 24 из 24

1

Когда: 9 день 9 луны 19 года
Кто: Вэнь Сюй, Лиу
Доступ: как велит господин Сюй

0

2

В назначенное время Лиу постучала в дверь господина Вэнь Сюя. И ждала пока ей разрешат войти внутрь.

0

3

Вэнь Сюй открыл девушке сам, а не отправил адепта, и провел в свои покои, чисто убранные и полупустые. Пахло выделанной кожей, металлом, свежестью и чуть-чуть морем.
Между циновками стоял горшочек вина, пиалки и блюдо с рисовыми сладостями и пастилой.

- Садитесь, юная госпожа Вэнь. Если вам холодно, я могу дать накидку. Как прошел ваш день?

Голос был вежливый и спокойный.

0

4

Лиу, делала маленькие шаги. Осматривала покои настороженно, словно куница вынюхивающая мышку.
Пахло чем-то незнакомым,кожей и металлом. Обстановка была аккуратной, это импонировало.
Лиу села, куда указал Вэнь Сюй и спрятала руки в рукава.
- Мне не холодно, благодарю вас, господин Вэнь. Мой день прошел спокойно, по расписанию.

Она опасалась говорить подробнее. Кто его знает этого господина, здесь почти все Вэни вели себя...хм.. странно.

Она осматривалась, не поворачивая головы, осторожно.

0

5

Наверно, это женское - умение не ответить, ответив.
А ведь совсем девочка. Она напомнила Вэнь Сюю скорее не куницу, а оленят-подростков из того самого дома, где за последние три года он почти не бывал.

- Пьете ли вы вино, юная госпожа? - он указал на горшочек. - Вы знаете, зачем я вас позвал. Вы можете говорить со мной так же решительно, как меняли свою жизнь в недавнем прошлом.

Что-то там было о побеге от жениха.

0

6

Лиу посопела носом, она всегда так делала когда волновалась.
- Я не знаю пью я его или нет. Я пробовала однажды, мне понравилось. Но тогда я была только в компании женщины. И я не знаю зачем вы меня позвали, я готова отвечать решительно, вопрос про что именно! ? Если про то, что мне не нравится в лагере, то мне не нравится, что здесь людей просто так бьют и в ямы сажают. И голодом морят. Но это не про меня. А если про меня то...то..
То...ещё несколько дней назад она сказала бы, что не хотела бы здесь быть, что здесь отвратительно. Но теперь... Она чувствовала себя влюбленной в Цзинь Цзы Сюня и не представляла себе, как встречать утро без его стихов. Она чувствовала, что Лань Ван Цзы, мог бы стать ее другом и не представляла вечера без его сказок. И она с радостью бы потанцевала дляЛин

Девушка запнулась и замолчала. Она смотрела на пол, но пару раз подняла взгляд на Вэнь Сюя.

0

7

- Вы принадлежите к моему клану и приходитесь мне, таким образом, младшей сестрой по клану, - ответил Вэнь Сюй так мягко, как в принципе мог. Мог не очень, конечно. - Я считаю, что моей младшей сестре здесь не место, но решение, видимо, приняли те, кто старше меня. Я удивлен тому, что вы оказались здесь, и хочу понять, какое воспитание или урок вы получаете, и каким именно образом.

А кроме того - узнать больше о том, что здесь развел мой драгоценный брат.

Он налил ей вино и протянул пиалу из рук в руки.

0

8

Младшей сестрой...
Лиу скрыла дрожь губ, отец не раз говорил ей, что она девочка и нужна лишь для выгодного брака, а если выгодного брака не заключить через нее, то лучше б ей и не рождаться.
Она посмотрела на вино и решила, что можно пить, пусть будет, что будет.

- Какой урок? Я не знаю. Явяжу соломенные чучела, и руки мои уже не такие нежные. Но это не очень страшно, хотя неприятно. Почему я здесь?
Потому что даже после трёх дней наказания водой, все-равно отказалась идти за Вэнь Бо Я бежала из дома. Господин Вэнь, я плохая дочь, но лучше утопиться, чем замуж за этого...
Сказано было с детским запалом, вино все же действовало на девушку довольно быстро.

- Что здесь происходит? Сначала ни за что в яму бросили двоих мужчин, выпороли и бросили в яму. Потом стреляли по живым людям ни за что, сразу по приезду. И и... Девушки Цзян и там ещё одна, они в палатке живут, им же холодно и мужчины рядом и...
Лиу сделала ещё один глоток и перевела дыхание.
- Ой, я опять слишком много болтаю, да? Я всегда несдержана, я пытаюсь, правда.

Отредактировано Вэнь Лиу (2019-03-12 16:58:04)

+1

9

Вэнь Сюй улыбнулся. Быстро хмелеющая девушка ... нет, та хмелела не быстро и была совсем другой. Но все равно мелькнуло особое воспоминание.

- Значит, я правильно помню - вы отказались выйти замуж. Смелый поступок и безрассудный. Никто из нас не выбирает, с кем заключить брак, вы знаете это. Вы здесь из-за этого? Ваш жених готов принять вас ... после лагеря?

Это даже не жестокость, это глупость.

0

10

У Лиу промелькнула в глазах злость.
- Никто не выбирает, а я хочу выбирать. Я искренне надеюсь, что мой жених не примет меня после лагеря, хотя я ничуть не изменилась, разве что руки не такие нежные. Но Господину Бо не было дела до моих рук. Не было дела до меня вообще,просто я красивая, и он хотел красивую игрушку. А я не игрушка,я живая. Они заснули все, им вовсе не было больно. Надо было мечтать, чтобы забыли .. да я бы бежала, бежала бы  и отсюда, если б за это не грозили убить всю семью. Вам кажется смешным и глупым, да?А вы сами? Сами выбрали, или родители? И были ли вы послушны выбору?

Она и правда быстро хмелела, ведь прежде она пила совсем немного только с Лин. Но возникло ощущение, что надо остановиться. Что она перегибает палку. Это было непросто. На глаза наворачивались слезинки
Лиу отодвинула чашу с вином
- А-аоно коварное, про- прастите.

Отредактировано Вэнь Лиу (2019-03-12 23:11:41)

+1

11

О, вот какая она. Гордая. Гордым тяжело живется, особенно женщинам, особенно в ордене Цишань Вэнь.

- Вы хотите, чтобы в вас видели человека и заклинательницу - а вы необычная заклинательница. А не разменную монету в политике и не красивую девушку, на которую есть своя цена. Это трудно, юная госпожа Вэнь. Мне не кажется это смешным и глупым. Но кажется именно трудным. Я знаю всего двух женщин, поставивших себя в нашем ордене на настолько особое положение.

И, возможно, Тан Ляолин добьется особого. Или погибнет. Но она служанка, и это иное.

- Заешьте сладким, - Вэнь Сюй придвинул блюдо. - Станет немного легче.

+1

12

Вэнь Сюй придвинул блюдо со сладкими фруктами, Лиу потянулась за ними, как-то очень деликатно, взяла один ломтик и положила в рот.
- Я? Необычная? Ну да, необычная, только я не умею полезные вещи. Стреляю плохо, мечом владею плохо, лечу так себе. Ритуалы хорошо получаются и вот это непонятное, с танцем. Только я все еще не поняла как это работает, и что можно сделать. Так что пользы от меня мало, но быть пятой госпожой  Вэнь Бо, я не хочу. Третья госпожа Вэнь Бо повесилась, четвертая сошла с ума, ее кормят из жалости. А первая госпожа старше мужа на два года, ей уже 54 года. Я не знаю, чего я могу добиться, но я знаю чего я точно не хочу. 

Девушка тараторила настолько быстро, насколько позволяли приличия и степень ее алкогольного опьянения. А поскольку Лиу взяла самое сладкое, что было на блюде, то опьянение не уменьшилось, а усилилось.

Вэнь Сюй девушке чем-то нравился - сильный, спокойный, уверенный в себе. Наверное, защищает  тех, кого любит, не то что ее брат, жирный Лянь. Лянь, к слову, сестру терпеть не мог, а поскольку был родительским любимцем, да и мальчиком, то отношение к Лиу в семье было не самым хорошим.

Отредактировано Вэнь Лиу (2019-03-13 20:56:12)

0

13

Вэнь Сюй решил, что если что - оставит девушку ночевать и приведет еще какую-то воспитанницу, чтобы имитировать женскую половину. С помощью ширмы и.воинских пониманий приличного.

- Будь у меня сестра или дочь, я не отдал бы ее в жены такому человеку, - максимально дипломатично сказал он. - Вы юны, очень красивы, талантливы. Можно было бы найти жениха и моложе, и лучше.

Но наследника пионов связали сговором с робкой девочкой из лотосов. Неясно, зачем...

0

14

Щеки Лиу зарделись. Если б можно было выбрать жениха, то она бы выбрала Цзы Сюня. Он юн и прекрасен, отлично читает стихи и прозу, любит искусство и, она уверена,  способен на простое человеческое веселье. А ещё у него красивые руки.
- Значит я ошиблась в вас и вы не такой дурной человек, как я сначала думала, ой.
Девочка прикусила язык, вечно она как ляпнет.

Лиу жила в отдельной крохотной фанзе, и никого туда не пускала из мужчин, строго соблюдая приличия. Даже чай с обоими Сюнями они пили на улице.

Отредактировано Вэнь Лиу (2019-03-14 15:41:57)

0

15

Вэнь Сюй рассмеялся громко и искренне.

- Я редко вижу девушек, прямолинейных, как воины. Которые говорят то, что думают. Не бойтесь, я не лучший человек на свете, но вряд ли сделаю что-то плохое вам.

Слишком женщина и слишком ребенок. Таких я защищаю, а не наоборот.

- Есть что-то, в чем я могу вам помочь, шимэй? Кроме как забрать отсюда - этого я не сделаю мгновенно.

0

16

Шимэй- звучало как музыка и девушка благодарно улыбнулась
- Я, я не знаю. Работы не очень сильно меня пугают к тому же там можно видеть и Цзы Сюня и Ван Цзы... домик у меня вполне приличный и живу я там одна. Уехать, я бы .. тут... Да, я хотела бы, только ..

Она запиналась, как сказать, что здесь есть те, кого не хочется оставлять? Никак. И уехать отсюда- это хорошо. И получить покровительство сильного и честного мужчины тоже хорошо.

- А тут можно что-то исправить? Ну чтобы немного хоть было честнее с другими? И девушки Цзян, их поселили в палатку, я чувствую несправедливым это .

0

17

- Это непросто, - Вэнь Сюй ответил искренне. - Лагерь поручен моему младшему брату, и пусть я старше - мое открытое вмешательство выглядит плохо. Но я подумаю, что можно сделать.

Друзей завела. Или влюбилась. Или просто очень честная. Иначе решила бы уехать, конечно. Здесь и сейчас-то плохо, а чем ближе к зиме и больше выпитого кое-кем вина - тем хуже.

- Я вряд ли что-то сделаю для адептов Лань. Они пленные, а не воспитанники.

Хотя "заложники" - более верное слово. Воспитанников нет. Разве что Вэнь Нин и сама маленькая Лиу.

Отредактировано Вэнь Сюй (2019-03-15 18:28:45)

0

18

- Я буду очень благодарна вам за поддержку. Хотя благодарить мне нечем.
Лиу вдруг посмотрела на него очень теплым взглядом, как ребенок, который нашел взрослого, которому можно довериться.

Спрашивать почему, его старший брат такой-то бессмысленно.

0

19

Вэнь Сюй чуть улыбнулся, тоже с редкой для него теплотой.
Хорошая девочка, даже не в красоте дело, хоть и красивая. Женись он на такой - все было бы неплохо. Просто неплохо. Но кто ж его спрашивал. Жена справедливо ненавидела его, он честно исполнял то, что должен был исполнять - и снова уходил от нее надолго.

- Достаточно того, что вы есть, шимэй. Пока я здесь - вы всегда можете прийти ко мне. Когда уеду - сможете написать, если понадоблюсь. Проволдить вас в ваш домик, или устроить на ночлег здесь? Я приведу кого-то еще из девушек, чтобы вы не были наедине со мной.

0

20

Лиу кивнула.
- Спасибо. Я запомню. Проводите пожалуйста, я неплохо живу в маленьком домике, одна и я никого туда не пускаю. Ну..  мужчин не пускаю.

0

21

- Пойдемте, - у Вэнь Сюя было ощущение, что девочке придется помогать подняться после вина. И свою накидку он на нее все же накинул. Вечерами бывало холодно. Чувствовалась осень.
Зима обещала быть тяжелой.

0

22

Лиу закусила нижнюю губу и встала. Сама. Но накидку приняла, было уже холодно и она вновь подумала о девушках в палатках . На пороге домика поклонилась вежливо и улыбнулась.
- Спасибо.Дальше вам нельзя. Доброй ночи господин Вэнь.

+1

23

Вэнь Сюй коротко поклонился в ответ и ушел.

Шимэй...

Он надеялся, что девушка догадается прийти, если ей понадобится помощь. Прийти вовремя.

+1

24

Она бы догадалась. Но гордость не позволила бы просить у него помощи. Она не чувствовала себя вправе просить что бы то ни было. Но его внимание было приятным и необычным.

шимэй-так он сказал... она улыбнулась этой мысли.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Разговор Лиу и Вэнь Сюя


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz