- Ю Шан... Спасибо, что вы живы. - Старший наставник был смущён и при этом пытался быстро понять, что, собственно, происходит. - Так, давайте по очереди. Разумеется, юная госпожа, я не знал про яд. Я не пью вина, поэтому смог оценить его необычный привкус позже - когда пытался пошевелиться, закутанный в эту гадость. Кстати, вы всё делаете правильно, но подвижность вернётся ко мне через час-полтора, я не уверен, что это время у нас есть. Про следы у меня на лице, юный господин Цзинь, я ничего не знаю, хотя чувствую, что там какая-то дрянь. Если я правильно догадался, с чем мы имеем дело, то это знак жертвы. Ох-х... Говорить с вами, юный господин Вэй - всё равно, что перекрикивать стаю сорок. Я тут один, не считая осла, которого мне одолжил господин Пинг. Я выдаю себя за бедного торговца, и потому не держу при себе оружия, кроме того, что надёжно спрятано в повозке. Чжаньгоу я, кажется, припоминаю - такой высокий и толстый любитель собак и двуручных мечей? Вэнь Жо Хань пару раз привозил его на совет кланов в качестве телохранителя, но потом, видимо, решил, что ему нужен телохранитель порасторопнее. Он ваш наставник? Чему же он вас может научить - как засыпать стоя во время выполнения охранной задачи?
Лань Ци Жэнь попытался посмотреть по сторонам, но голова по-прежнему поворачивалась хуже некуда.
- Послушайте меня, заклинатели. Если злой дух погибнет, его чары падут, и те жертвы, кто ещё жив, освободятся. Включая меня. Вашими стараниями, юная госпожа... Цзян, верно?.. я удержусь в сидячем положении. Если вы все будете ждать меня, слуги паука или он сам смогут тем временем атаковать нас из самого выгодного положения. Лучше было бы попытаться перехватить у них инициативу. Ну-ка, уважаемые господа адепты... Кто-нибудь запомнил, как можно уничтожить злого духа?