Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Пятый угол навеса: наш маленький Цин Хэ


Пятый угол навеса: наш маленький Цин Хэ

Сообщений 1 страница 30 из 33

1

Краткое описание: угол навеса выделенный ордену Не и его нехитрая жизнь
Место: воспитательный лагерь
Время: все время пребывания адептов Не в лагере
Участники: адепты ордена Не и их гости
Доступ: по договоренности

+2

2

Клонился к закату четвертый день девятого месяца.

Куай Туй возвращался к навесу от реки. Волосы, убранные в хвост, были все еще немного мокрыми, как и одежда. На открытой шее сбоку расцветал свежий синяк. На лице сияла улыбка. В одной руке он аккуратно нес котелок прикрытой крышкой. Во второй ветку с яркими красными листьями. Впрочем, сейчас, серыми в сумерках.

http://s5.uploads.ru/t/onWrF.jpg

+1

3

На третий день Мэн Яо удалось добыть теплое покрывало, под которым можно было греться и втроем, немного сладостей, писчие принадлежности, немного вина и кое-что по мелочи. Где он все это достал, парень не озвучил, загадочно улыбнувшись.
С едой же в углу навеса, который Не Хуай Сан торжественно обозвал Маленький Цин Хэ, по-прежнему была засада.

Идея Не Куай Туя по поводу охоты сначала казалась невыполнимой, пока в один прекрасный вечер тот не появился с котелком из-под которого настолько неописуемо вкусно пахло, что Яо не удивился бы, если бы тот принес с неба луну.

- Доброго вечера, Куай Туй! - Яо поправил покрывало и пододвинул масляный светильник поближе к чисто выметенному углу, который было решено использовать как стол, - Чую охота прошла успешно?

+1

4

- Куайтуй-сюн, то, что ты несешь, пахнет так божественно, что, кажется, я теперь знаю, какой аромат доносится из курительницы во дворце Яшмового Императора!

Хуайсан возник поблизости, как из-под земли образовался, немного запыхавшийся, но с виду довольный жизнью, что для лагеря было странным излишеством. Он юркнул под покрывало, под бок к Яо, и похлопал ладонью рядом с собой, призывая третьего из Не устроиться поближе и разделить не только упоительно пахнущее яство, но и тепло, ценность которого все они поняли в лагере.

- Что там? Что же там? Где ты это взял? Это птица или мясо? Ах, мне все равно, я съем сейчас даже котелок! Яо-сюн, я сегодня со слезами на глазах, клянусь тебе, вспоминал те кушанья, которые так опрометчиво полетели в стену, когда, мм, когда вскрылась тайна о певчих птицах. Ах, то вино! Какое оно, наверное, было чудное! С пола бы слизал, или, хи-хи, с твоих ног.

И только сейчас он обратил внимание на ветку, которую нёс Куайтуй:

- Это ведь клен, верно? Ах, как жаль, что ничего не видно; какая она, Куайтуй-сюн? Желтая? Красная?

+2

5

Радость друзей было лучшим за сегодняшний день после драки у реки. Он установил котелок перед друзьями, присел на указанное место и протянул веточку Хуа сану.

- О да, охота более чем удалась! В супе мясо, грибы и даже приправы. А ветка, - юноша скривил смущенную улыбку. - Я без понятия что это. Но она ярко алая. И я решил, что молодой господин Не сможет украсит ею наш скромный угол. И она будет хоть немного радовать глаз.

Куай Туй вопрошающе посмотрел на Мэн Яо, снимая крышку с котелка. Где-то здесь должны были быть миски, и он всегда забывал где именно.

+2

6

Мэн Яо покосился на Не Хуай Сана, когда тот начал вроде как шутливо вспоминать общение в холодной.
- С моих ног? - тихо повторил он, улыбаясь, все может быть когда-нибудь, - Но лучше с рук.

Плошки было всего две, он пододвинул их для Куай Туя и Хуай Сана, традиции должны были соблюдаться, Яо оставался слугой, несмотря на то, что был адептом.

Он приподнял масляный светильник, чтобы охотнику стало удобнее наливать и приблизил к шее Куай Туя.

- Я надеюсь, что это, - он указал на синяк, - не следы от зубов жертвы, плавающей в супе? - спросил он, продолжая улыбаться.

+1

7

- От всей души надеюсь, что это не так, - хихикнул Хуайсан и одарил Куайтуя одобрительным подмигиванием, - пока мы тут мерзнем, Куайтуй-сюн греется, очевидно, погоней за крайне приятной добычей, которая не сдается без боя... Или это за ним гоняются, обнажив зубы? Как бы то ни было, мы еще не так голодны, чтобы желать видеть это вот - кусачее и, надеюсь, миловидное - в супе.

Он окинул взором поле битвы, заметил недостачу в плошках и покачал головой, продолжая улыбаться. Ах, как грели душу эти милые следы былого распорядка жизни, и как они чужды были в этом месте...

- Возьми и ты ложку и ешь прямо из котелка, Яо-сюн. Я бы сам так сделал, но обязательно что-нибудь переверну. От холода руки как не свои. Что интересного вы оба успели увидеть в лагере? С кем успели познакомиться? Как прошла охота, Куайтуй-сюн?

+1

8

- О, нет! Это не зубы, - весело отозвался Куа Туй быстро разделяя похлебку на три части. Две в тарелки, одну оставить в котелке. - Это ребро ладони славного Вэй У Сяня. Мы шутливо померились силами на берегу, пока готовилась еда. Если бы я не знал об отвращении молодого господина Не к подобным занятиям, я предложил бы и нам согреться тем же способом.

Юноша подал тарелку Хуай Сану, чтобы ему не пришлось тянуться и подхватил свою.

- На охоте нас было не много. И всех, кроме девы Вэнь, я знал прежде. Сунь Лань и Сяо Син Чэнь, двое даосов, с которыми я познакомился на ночной охоте не далеко от Облачных глубин. Лань Ван Цзы и Вэй У Сянь, с которыми я познакомились там же. И дева Вэнь Лиу, с какой-то сложной историей. Это все, кто был на охоте. На работах у познакомился с Цзинь Цзы Сюанем и девой Ян Ли. Больше я пока ни с кем не общался.

+2

9

Цзысюнь чувствовал себя окончательным идиотом, идя по лагерю в одном одеяле и нижних штанах, и надеяля не встретить знакомых, особенно Вэнь Лиу. Кузен явно не пустит его обратно в домик после всего этого. Да и пошел он.
В углу одного навеса виднелись юноши в одеждах ордена Не, и это было кстати. Великий орден, а не какие-то оборванцы, как никак.
- Кхем, кашлянул он. Простите, нельзя ли немного погреться у вашего костра. Я, некоторым образом, попал в бедственное положение.
Цзысюнь выглядел смущенным и оскорбленным, щеки все еще пылали, а вид говорит о том, что он только что сбежал из чьей-то постели, не иначе.

+1

10

Только говорили о знакомствах, а вот и новый знакомый сам пришел. Почему бы и нет. Куай Туй отложил миску, не донеся ложку до рта, что стоило немалых усилий, и встал, чтобы приветствовать подошедшего юношу.

- Добрый вечер, молодой господин, конечно проходите. Вижу, вам не спиться сегодняшним вечером. Но все же не стоило выходит так прохладно одетым. Присаживайтесь, - он запоздало обернулся к Хуай Сану и улыбнулся виновато. - Молодой господин Не? Я донесу еще дров...

0

11

- Благодарю покорно, Куайтуй-сюн, есть иные, куда менее опасные для шеи способы согреться, - улыбнулся Хуайсан, принимая миску. - И что же, много ли дичи в этих забытых богами краях? Выглядит все так, будто жить здесь могут только адепты клана Вэнь.

Поймав взгляд Яо, направленный на шею, якобы истерзанную Вэй-сюном, Хуайсан приподнял брови и чуть прищурил один глаз. Их беседу, грозившую принять пикантный оборот, ведь в дело была замешана дева на охоте, прервал неожиданный гость. Хорошо уже то, что не из Вэней.

- Младший господин Цзинь? - спросил Хуайсан, вглядываясь в полумрак за пределами навеса. Кажется, один из его новоявленных родственников любил тренировать свое тело холодом не меньше, чем Минцзюэ-гэ. Или не холодом. а жарой, судя по лихорадочным пятнам на щеках и некотором беспорядке во всей одежде, которая на нем осталась?

- Прошу вас, сядьте с нами и отведайте супу. О, какое упущение с моей стороны: я так и не представился вам и не представил моих спутников. Не Куайтуй, доблестный адепт нашего ордена, Мэн Яо, помощник главы клана, - на самом кончике языка Хуайсан удержал замечание о том, что у него может быть много общего с маленьким пионом, - и ваш покорный слуга - Не Хуайсан. Прошу вас, присаживайтесь, окажите нам честь. Скажите, не случилось ли перед отъездом вам говорить с моей супругой, Цзинь Жилань? В добром ли здравии вы ее оставили?

+1

12

- Очень приятно, господин Хуайсан, господин Куайтуй, господин Яо, - вспомнил юноша о приличиях и поклонился, так и держа в руках книгу. Конечно, поскольку церемониальный поклон не подразумевает того, что человек одет исключительно в одеяло, последнее поспешило покинуть Цзысюня, заставив того нелепо засуетиться, возвращая подобие одежды.
- Вот ты ... негодное одеяло! Простите мне мой удручающий облик, но мой кузен... - вид снова стал возмущенный, но юноша одернул себя, - Мне стыдно о таком рассказывать. Я с радостью присоединюсь к вашей трапезе, вот уж поистину щедрое предложение в этой юдоли скорби и диетического питания.
Сел рядом с остальными.
- Помнится, мы всречались в детстве, господин Хуайсан, сошлись тогда на любви к поэзии. Несколько лет назад. На вашей свадьбе я, к своему прискорбию, не был, но с прекрасной госпожой Жилань, несомненно, знаком. Она, насколько мне известно, пребывает в добром здравии и я чрезвычайно рад, что ей повезло не попасть на этот скотный двор.
Подумал вдруг, что скотный двор мог бы быть воспринят в сторону благородного клана Не.
- Я имею ввиду этот так называемый воспитательный лагерь, основная задача которого, судя по всему, показать нам как не должны себя вести благородные заклинатели на примере адептов ордена Ци Шань Вэнь.

У этого Мэн Яо были интересные глаза, Сюнь невольно стал разглядывать его лицо. Что-то очень... знакомое?

+1

13

Яо выслушал рассказ Не Куай Туя, улыбнулся и забрал себе котелок, чтобы вкусить сводящего с ума варева, когда на пороге возник нежданный гость.
Цзинь? Яо аж отставил котелок и принялся разглядывать пришедшего.

Не Хуай Сан предусмотрительно всех представил, Яо поклонился, когда назвали его имя и снова уставился на этого полуголого незнакомца.

Кузен?
Яо уставился на пришедшего еще внимательнее, взгляд стал совсем похожим на взгляд  Цзинь Гуан Шаня, и отдаленно на Цзы Сюаня.

+1

14

Куай Туй вздохнул, глянув на отставленную тарелку с едой. Хотя и постарался сделать это как можно менее заметно.

- Мне кажется, вам не очень удобно в подобном одеании. Если вы не против, вам вполне подойдёт мое верхнее ханьву. К сожалению, нам оставили не так много вещей, - он поднял тарелку с лежащей в ней ложкой и пододвинул гостю. - Угощайтесь. Суп странный, но сытный и с приправами.

+1

15

Хуайсан только и мог, что сохранять на лице выражение самого светского дружелюбия, тогда как вопросы прорастали в голове, как грибы после дождя. Что такого сделал уважаемый Цзинь Цзисюань, чтобы его двоюродный брат выбежал на улицу в одном одеяле, да еще и разгоряченный донельзя? Что это за книгу такую он читал? Очень любопытно. Похоже, нравы на клумбе пионов были самые цветущие и скорее золотые, чем белоснежные. Яблочко от яблоньки... Хуайсан передернул плечами и широко улыбнулся:

- О, в самом деле, как я мог запамятовать! Мы с вами, кажется, сошлись на том, что миниатюры Ван Вэня хранят много больше живости и прелести, чем любая крупная форма. Да-да, вы так очаровательно читали про вишню в цвету, это незабываемо! Как я рад, прошу вас, прошу. О, Куайтуй-сюн, ну что ты? Прошу тебя, не стоит. Позволь мне поухаживать за гостем.

Хуайсан передал Цзинь Цзисюню свою миску, раем глаза поглядывая на Яо. О, тот, кажется, изучал каждую черточку на лице юного пиона. Сходство, и в самом деле, было достаточно очевидным. Какое же крепкое семя у рода Цзинь Гуаншаня, и следует признать, что от отца они в основном унаследовали лучшие качества. Худших качеств у золотой змеи не было.

- Как обидно, что не удалось вас видеть на церемониях! Огромная досада! Надеюсь, вы были в добром здравии? Яо-сюн, подвинься, пусти гостя к себе, пожалуйста. Мы тут все в тесной родственной компании - как приятно, что наши кланы друг другу не чужие, правда?

+2

16

- Благодарю за заботу, это очень кстати, господин Куайтуй, - Цзысюнь улыбнулся, принимая ханьфу. Голым быть неуютно. - У меня с собой есть сладости, матушка положила. Хотите, я поделюсь с вами?
Он не привык бедствовать, зато привык, что его опекают, так что окружившую его заботу принял как само сабой разумеющееся. Посмотрел на Хуайсана почти с нежностью, вот, наконец человек, который научен придворному этикету и ведет себя достойно. От Хуайсана почти пахло домом, и мальчик улыбнулся ему широко.
- Навешал старших родичей по материнской линии, увы, неизбежная повинность каждого молодого юноши, вежливо улыбаться, читать стихи по заказу и подставлять щеки престарелой бабушке, которая не может запомнить, что тебе уже четырнадцать, а не четыре. Я так рад, что мы теперь родственники, господин Хуайсан! - сказал Цзысюнь искренне. Лучше бы молодой Не был его кузеном, право слово. - Увы, не со всеми родственниками так везет! - снова погладил свою книгу, обложки было не вижно.
Этот Яо не давал ему покоя.
- Простите, господин Яо, за вопрос. У вас случайно не было в роду родственников из ордена Цзинь? - эти глаза, и выражение лица...

+2

17

Не Хуай Сан что-то щебетал в своей привычной манере, Яо его слушал краем уха, и подвинулся на просьбу, давая возможность своему новому родственнику сесть рядом. В словах А-Сана было столько яда, который безусловно он не пытался вложить в них, но Яо чувствовал как у него горят вены.

Мэн Яо отвел взгляд, поизучал книжку, потом сглотнул и пододвинул котелок к себе, намереваясь наконец поесть. Первая же съеденная ложка встала поперек горла и он закашлялся.

Законный вопрос. Стоит сказать или скрыть? Но почему я должен скрывать?

Яо прокашлялся, оглянулся на Не Хуай Сана зачем-то, потом посмотрел на Цзы Сюня.
- Я бы сказал, что они есть, младший господин Цзинь, - улыбнулся он своей обычной радушной улыбкой, только вот взгляд остался какой-то больной и поклонился. Отчего-то вовремя не вспомнил, что он всего лишь слуга, а все вокруг члены разных, но уважаемых фамилий.

+1

18

- Так мы, выходит, родственники, как славно! Почему вы не заходили к нам? Из-за Цзысюаня! - кивнул понимающе, - Понимаю, мало кто захочет встречаться с таким человеком лишний раз. Он всегда невыносим, а сегодня он... просто обесчестил... нельзя так поступать, особенно с братом, понимаете! - он доверчиво посмотрел на Хуайсана, снова распалившись. Тот конечно должен был поддержать его, вот только Сюнь забыл рассказать в чем именно.

+1

19

- Ну от чего же. Когда мы с молодым господином Цзинь у.., - он осекся. Не хотелось упоминать, что именно они делали. Все равно все знают, но все же. - занимались общественными работами, он показался мне весьма достойным человеком. Будет ли уместным спросить, чем же он досадил вам? Мне кажется, что вы хотите поделиться. Прошу простить, если я не прав.

Вести светские беседы ещё стоит получится. И тем более беседы о чем-то очевидно личном. Интересно, как выходит, что юноша может вот так бесцеремонно пытаться разделить свою обиду с малознакомыми людьми. Но этот вопрос явно так и останется незаданным.

0

20

- Порядочный!? Его прельстивая наружность вас обманула. Возможно, он молчал, пока вы работали? - Сюня слушали, поэтому Сюня несло. Наконец нашлись те кто сочувствует крошке пиону в его ужасном горе. - Он... даже сложно сказать... он порвал мне... да я проще покажу!
Цзысюнь вскочил и сделал шаг к Хуайсану, видя в нем особо близкую душу.

+1

21

Куай Туй резко поднялся и одним плечам преградил путь к молодому господину Не, не позволив приблизиться к нему слишком.

- Прошу вас, на дворе уже вечер. Не стоит так горячиться, - в его голос, бывший до этого вполне спокойным, добавились нотки искреннего желания избавить своего молодого господина от не слишком вежливого юноши.

Куай Тйю было не свойственно так открыто и без указания защищать Хуай Сана. Но вечерняя охота, слишком долгое отсутствие сабли в руке и так бесцеремонно нарушенный вечер, пробуждали в нем агрессию.

+1

22

В самом деле, Не Хуайсан какое-то время уже сидел с выражением самого вежливого удивления на лице, какое только нашел. Похоже, юный господин из клана Цзинь достаточно редко бывал в обществе своего уважаемого дядюшки и не успел усвоить самых простых правил приличия. Что же за бабушка лобызала его в щеки так сильно, что голова до сих пор кружится? Что-то Цзи Сюань ему порвал, что-то такое, что обязательно нужно было показать (на картинке в книжке, что ли? Он бы еще на Яо показал, как на куколке - вот удивительно, Яо из всего Ланьлина хорошо знает только ступеньки, а воспитан куда лучше; причудливо тасуются палочки, выдавая гексаграммы родства), и рвался так, как будто Хуайсан ему сам зашить все порванное должен.

Он был очень благодарен Куайтую, который встал на пути прелестного, полуобнаженного пиона  не дал ему показать все порванное.

- Мой дорогой родич, - нежно произнес он из-за широкого плеча Куайтуя, - я охотно верю, что обида была нанесена огромная! Но вы так разгорячены, так увлечены, а час такой поздний; не лучше ли будет поговорить обо всем этом в другой раз, на свежую голову? Может быть, вы захотите ночевать здесь? Увы, топчанов у нас нет, спим мы на земле, так что вам, в вашем одеянии, боюсь, будет холодно...

+2

23

Мир, который на минуты показался милостив и благосклонен к мальчику, вдруг вернулся в уже привычное русло неудач. Как можно было вообще поверить что кто-то способен на дружелюбие. Самое смешное, что они конечно были правы, не стоило забываться и вести себя как обычный мальчишка, вот до чего можно отупеть в этом лагере. Ну подумаешь, книгу порвали и поговорить больше не с кем, это не повод. От Куайтуя исходила агрессия, а защиту от нее Цзысюнь знал только одну. Маска легкого аристократического презрения удивительно быстро вернулась на лицо мальчонки, и он умудрился высокомерно посмотреть сквозь Куайтуя на Хуайсана, хотя ретивый адепт клана Не был сильно крупнее 14-летнего парня. В конце-концов, какое ему дело до какого-то так Куайтуя.
- Пожалуй вы правы, господин Хуайсан, время позднее, и вы, наверное, нуждаетесь в отдыхе не меньше моего. Благодарю за ужин, зайдите к нам в домик при случае, клан Цзинь будет рад отблагодарить вас, - презрительный взгляд на Куайтуя, - и ваших адептов, за помощь одному из его представителей.
Он снял и сложил ханьфу, протягивая его Хуайсану с вежливой улыбкой. Возможно, было видно, что он огорчен.
А Мэн Яо молчал, так что его гнев мальчонки не тронул.

+1

24

Младший господин Цзинь задал вопрос про того, кто мешает прийти Яо в гости и тут же на него ответил. Ответ был частично правильным. Разговор тек где-то помимо Мэн Яо, который пытался , наконец-то поесть нормально за все это время.

Дальнейшее немного ускользнуло из зоны внимания, но нахождение новоявленного родственника рядом несколько нервировало, Яо не понимал как реагировать в этой игре высших сил.
Не Хуай Сан кажется решил ложиться спать, Яо отставил ложку и встал, поклонившись и давая понять, как слуга клана Не, что не может ничем помочь незнакомому ему человеку.

Он отложил в памяти как выглядит кузен его брата, каждую его черточку, то как он держал в руках книжку, как разговаривал, как скромно улыбался, какие слова говорил. Когда-нибудь я буду рад с тобой поговорить в другом месте.

+1

25

+++++++ Утром 14 дня пребывания+++++

Мэн Яо ушел с утра за положенной пайкой на свой орден и задержался. Появился почему-то в сопровождении двух адептов солнца при полной выкладке, которые хоть и остановились поодаль, но все равно не упускали Яо из вида. Всю дорогу он улыбался, не прекратил улыбаться и когда зашел под навес. Но вот, когда повернулся к охране спиной, улыбка с лица сползла и оно стало озадаченным и расстроенным.

Парнишка поставил так называемый завтрак на землю и посмотрел на Хуай Сана, потом на Куай Туя, - У меня есть пять минут, чтобы собрать вещи и подойти к  каменному дому, - сказал он, нервно обтирая ладони о штанины, - Я не знаю, кто эти адепты, но они явно не местные, вдобавок я услышал фразу, что мы будем ехать всю ночь, а ответа на вопрос "куда" не получил.

А что сказать дальше? Не Куай Туй, береги А-Сана? А-Сан, не делай глупостей и я буду скучать? Напиши Цзюе-сюну? Что-то ничего умного в голову не шло, а время капало.

Отредактировано Мэн Яо (2019-03-21 20:33:12)

+4

26

Все худшие известия приносят с фальшивой улыбкой на лице, Хуайсан это уже знал. Яо был опытный притворщик, и захотел бы создать видимость радость - воссоздал бы так, что даже главный актер императорского театра не отличил бы поддельную эмоцию от настоящей. Но лицо его было изогнуто в такой сладкой гримасе, что, даже прибей Яшмовый Император над ним в воздухе табличку "Лицедеи-негодяи, куда вы меня тащите?!", и то бы не было так очевидно, что сопровождение господ в красно-белых одеяниях доставляет Яо неудобство и составляет причину волнения.

- Ты ничего не натворил? Они искали тебя специально или подобрали по случайности? Кто еще едет туда из пленных? - Хуайсан говорил быстро и произнес то слово, которое все они предпочитали не упоминать, чтобы не грустить. Он покосился на молодчиков: слышат или нет? Видимо, нет, стоят далеко.

- Ты выкрал деньги из наших вещей? Если да, бери все с собой. Вдруг, мгм, представится шанс что-нибудь купить.

Вдруг тебе удастся удрать из-под стражи. Не пешком же до Цин Хэ идти.

- Конечно, в орден наш ты попал так недавно, что брата удалось видеть хорошо несколько раз. Ты ведь замещал домоуправляющего... А он всегда в разъездах.

Ты ведь понимаешь, что близость к Минцзюэ-гэ тебе только повредит там, куда ты направляешься? А это явно не поездка на горячие источники и не паломничество по святым местам.

Хуайсан сделал несколько шагов навстречу Яо и остановился, глядя в лицо. В руках он сжимал веер, не раскрывая:

- Полагаю, ты будешь внимательно наблюдать за пейзажем. (Запоминай все, хитрый лис, брат за это тебя на руках носить будет). Помни о том, что у тебя есть обязанности здесь, и не смей ими пренебрегать. (Вернись живым, маленькая мразь, вот уж не думал, что буду волноваться о тебе и перебирать в голове способы спасти тебя - старший господин Вэнь? Может ли он что-нибудь? Твой отец? Написать ему спешно, если это получится?)

Он помолчал ровно столько, сколько нужно было для двух ударов сердца, и кривовато улыбнулся:

- Пусть, гм... пусть вся правда подтверждает твои фантазии. Собирайся скорее, не гневи провожатых.

+2

27

Проклятый лагерь. За две недели им так и не удалось нормально поговорить. А теперь и вовсе останутся вдвоем. От чего-то Куай Тую всегда казалось, что когда его нет рядом, за Хуай Саном приглядывает Яо. А теперь придется быть вдвое аккуратнее и внимательнее.

Хуай Сан говорил правильные слова. И юноше нечего было добавить. Прощаться он не умел. И никогда не знал, было ли это уместно. Когда он уходил из дома, прощаться было не с кем. Когда он уходил в это лагерь, он уходил как на войну или охоту. И прощаться тоже было как-то к чему.

- Чем я могу тебе помочь? - глупый и неуместный вопрос. Но почему-то казалось, что нужно что-то сказать. И ничего больше в голову не шло.

+2

28

Волнение Не Хуай Сана вызвало в груди странную волну, потому что тот волновался не притворно, как умел и практиковал, но сейчас, сейчас это было иное.

Яо хлопнул ресницами еще раз, панически понимая, что в данный момент он растерянный мальчишка.

- Ничего не натворил, я не знаю искали ли  намерено или случайно, - четкие ответы, к которым его приучил Не Мин Цзюе, это всегда помогало в особо сложных ситуациях, именно так он докладывал о ситуации перед храмом собственному брату. - Я не знаю, кто едет еще, я никого не видел. - Пленных? Будь осторожен, ты же ...малиновка. Яо поморщился, словно ему перехватили горло тонкой металлической струной. - Я только забрал, то, что нам принадлежало по мелочи, - усмехнулся, сглатывая дурацкий комок, - Денег там не было.

Не Хуай Сан говорил и говорил, обрывая ниточки, все так, да, все так.
- Да, я был так растерян этими разъездами и все никак не мог понять, что же делать дальше, потому что хозяина никогда не было рядом, - Яо улыбнулся, но это была улыбка подтверждения слов А-Сана.

Пара шагов и юный, но так похожий на Цзюе-сюна мальчик встал во весь рост.
- Буду, молодой господин Не, - поклон и взгляд на руки и веер, потом снова в глаза. Побереги себя, маленькая лиса, я уверен, что ты справишься, но просто не теряй бдительности, иногда ты слишком сильно поворачиваешься спиной к тому, кому не следует. Рука поднялась и опустилась на полпути.

Яо отступил от Не Хуай Сана, глядя тому в глаза и улыбаясь  Куай Тую. Его слова были очень дороги, потому что воин был обычно немногословен, предпочитал слову дело, а теперь, теперь взял и спросил.

Яо с трудом разорвал зрительный контакт с А-Саном и поклонился Не Куай Тую.
- Спасибо тебе, Не Куйа Туй, помоги тем, что охраняй молодого господина Не и выживи здесь, и да... - он назвал время получения завтрака, обеда и ужина, так же время когда Не Хуай Сан должен отправляться на работы, потом показал на уголок под навесом, - Там последний горшочек вина, может он скрасит вам время.

Еще раз поклонившись, Яо развернулся и отошел к двум адептам Вэнь, и направился в сторону каменного дома.

+2

29

Что было сказать, когда Яо уже повернулся спиной, когда взгляд, натянувшийся, как струна, порвался с тонким звоном? "Не сдохни"? О, если бы он мог выполнить такое приказание. "Будь осторожен" - о, совет в пользу бедных, да и кого он будет учить? "Я буду скучать" - сентиментально, дешево, как лубочная картинка у коробейника. Вероятнее всего, иногда это будет происходить с ним, но не слишком часто. Не каждый час. Возможно, не каждый день. Бывают дни, сказал какой-то голос прочитанной повести у него в голове, когда я не думаю о тебе совсем.

- Хорошей дороги! - сказал, наконец, Хуайсан и махнул в направлении Яо полураскрытым веером с соснами, горной рекой и журавлями. Что-то зашуршало, зашелестело в костяных спицах, казалось, рукоятка стала горячее, чем обычно. Видно, слишком сжимал в руке.

- Ну вот, Куайтуй-сюн, остались мы одни, - улыбнулся Хуайсан и указал Куайтую на оставленное Яо покрывало. - И в горе разлуки бывает радость обретения. Нам двоим достанется завтрак на троих... Если можно, конечно, назвать это завтраком. Приятного аппетита! Ничто так его не подогревает, как искренняя скорбь.

Он обернулся; Яо уже исчез, заслоненный палатками от взора, но видно еще было прическу одного из его провожатых.

Не сдохни, паршивец, даже не смей.

+1

30

...Давно следовало это сделать, и, если тот, кому ты обязан, встречается на пути, то тем более сделать следует. Лань Ван Цзи отправился искать адептов из монастыря, но, шагая вдоль навесов, от своего к палаткам - застал печальное расставание у соседней резиденции. Его соклановцы пока что все были на месте, и никуда не были вынуждены собираться. Это было неловко. Лань Ван Цзи легко поклонился, как принято если вы за день много пересекаетесь, и грани стерты, а чувства прежние.
- Приветствую молодых господ из Цин Хэ Не. Вероятно, сейчас не лучшее время благодарить вас, Не Куай Туй, за ту утку, что вы передали к нашему очагу с Лань Вай Лу... просто знайте, что этот очаг будет к вам всегда радушен.

+2


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Пятый угол навеса: наш маленький Цин Хэ


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz