Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Гу Су Лань и границы » Происшествие в Гу Су


Происшествие в Гу Су

Сообщений 1 страница 30 из 97

1

Тема пока находится в редактировании

Краткое описание: Происшествие в Гу Су
Место: городок Гу Су
Время: конец 11ой луны 18 года
Возможные участники:
Цзян Чэн
Чин Чин
Цзинь Чжи Ган

Доступ:
1. Необходима общая договоренность , чтобы или все или двое из вас оказались в одном месте.
2. вступая в эпизод вы соглашаетесь на то, что ваш персонаж может погибнуть

ВАЖНО: Отпишитесь, пожалуйста, комментарием, о своем желании участвовать

http://sh.uploads.ru/t/pFfvS.jpg

0

2

+

0

3

+

0

4

Охохо

0

5

Чжи Ган прилетел в деревню в поисках Чин Чина. Между слоев ханьфу у него покоилось письмо от Цзы Сюаня к бродячему заклинателю. Он опустился при той самой таверне, где встречал его ранее.

Отредактировано Цзинь Чжи Ган (2019-01-29 13:33:53)

0

6

Найти Чина в таверне не удалось. Его вообще оказалось очень сложно найти. Просто ну не было никакого Чин Чина в городе, которого кто-то знал. В конце концов Фэнь Мян сжалилась над безуспешными поисками Чин Чина и сказала, где найти некого уличного музыканта и попрошайку по имени Ляо Чин.
Парнишка наконец нашелся. Чин выглядел еще больше оборванцем, чем обычно, а лицо скрывали длинные пряди. Долгое присутствие в окрестностях Гу Су Гуаньшаня и зловредной бабки Вэнь заставило Чин Чина вернуться к тем временам, когда ему приходилось скрываться. Все повторяется, все становится сложнее. Было видно, что, завидев Чжи Гана, он хотел уйти, сделав вид, что они не знакомы.
Но, почему-то, испытал какую-то странную тревогу, и это заставило его остановиться и подождать, когда юноша подойдет к нему.
- Вы искали кого-то, господин? - так почтительно обратился мальчишка с поклоном, заставляя еще раз усомниться, что это Чин Чин, а не его двойник. Голос был тот же, и флейта, разве что.

+3

7

Фэнь Мянь он встретил как добрую подругу, перекинулся парой слов и пошел искать хоть кого-то похожего. В конце-концов, она же его видела, не могла ошибиться.
Или могла?
Бродячий музыкант, которого увидел ученик из Цзинь, был отдалено похож на знакомого Чиня, но...
- Я... ищу Чин Чина, - проговорил Чжи Ган, глядя на юношу чуть хмурясь и внутренне молясь, чтобы этот бродяжка не был тем смешливым юношей, которого помнил Чжи Ган. - У меня для него письмо.

0

8

- В Гу Су нет никакого Чин Чина, молодой господин заклинатель, - почтительно сказал мальчик, не поднимая головы. - Впрочем, я много кого встречаю на улицах города, если увижу его, то несомненно передам письмо, можете оставить его мне! - тут Чин лучезарно улыбнулся из под нависших прядей, и стало видно, что глаза у него хитрющие а улыбку сложно перепутать. Не зря же Чжи Ган столько прожигал его взглядами в свое время. Но узнать и правда было бы непросто!

0

9

Как и ожидалось, это не он. Чин никогда не был таким учтивым, но... Эта улыбочка и голос, разве есть другой такой человек. Чжи Ган усмехнулся, глядя в глаза заклинателю вполне дружелюбно.
- Нет уж, молодой господин, я должен отдать это лично в руки получателю. Это приказ моего господина, - подмигнул. - И... близкого друга Чин Чина.
При взгляде на заклинателя сердце сжималось от боли, но если тот не называет своего имени, значит так хочет, так надо.
Чжи Ган знает, что его изгнали и если раньше, до этого, ему казалось, что так и должно быть, то сейчас это кажется жестоким.

0

10

Чин глубоко вздохнул. Вот ведь. Закатил глаза, выпрямляясь.
- Никогда я не был господином, Чжи Ган. Давай уже это письмо! - от учтивости и всякого такого не осталось и следа, и это конечно был Чин каким мы привыкли его видеть. Несчастный вид тоже куда-то испарился.

+1

11

Хмыкнув, юноша достал из-за пазухи письмо и протянул Чину.
- А-Сюань за тебя беспокоиться, - смущённо отвел взгляд, скрывая собственное беспокойство за парня. - Что ему передать? Как ты? - Посмотрел на Чиня с чем-то печальным во взгляде, пытаясь разобраться, как так выходит, что выглядит он ужасно, а улыбка все та же. - Если нужна помощь, деньги, - спохватился и снял с пояса искусно вышетый мешочек с монетами и протянул юноше. - Бери. Если что-то ещё нужно, скажи. У тебя теперь есть связи, - усмехнулся почти виновато.

Отредактировано Цзинь Чжи Ган (2019-01-29 19:38:34)

+1

12

- Да что за привычка у представителей кланов предлагать мне деньги! Убери! - Чин засмеялся, открыл письмо и его брови взлетели вверх а выражение стало очень странное. Он быстро порвал письмо, почесал шею и вдруг засмеялся. - Восемь бессмертных! С половиной! Скажи ему в ответ вот что - это не стоит его беспокойства, я сам разберусь. Тоже мне! - Чин фыркнул, еле сдерживаясь, чтоб снова не засмеяться. - Знаешь, Цзы Сюань явно рождён для сражений а не для лирических переписок! Как там вообще дела в Гу Су?

0

13

Цзян Чэн возвращался из пионового дома. Все шло наперекосяк, Вей У Сян уехал с родителями, мать была зла и как и сказала, больше с ним не говорила, Не Хуай Сан тоже уехал. И вот последняя надежда на Малиновку и та не оправдалась, она исчезла. Упорхнула будто и не было ее никогда. Единственное, что радовало это Сань Ду был снова с ним, время унизительного наказания закончилось.
В Гу Су остались только пионы, но с ними он так и не смог свести дружбы, да что уж, он даже и не пытался.
И вот в толпе людей он заметил знакомое лицо - Цзинь Цжи Ган.
Не то что бы он хотел с ним общаться, ему совершенно было все равно, но Цзян Чэн почему-то поприветствовал пиона, который судя по всему решил дать милостыни какому-то нищему.
- добрый день, Цзинь Цжи Ган. Не ожидал вас встретить.

0

14

В Гу Су медленно сгущались сумерки.
Люди брели по городу по своим делам, кто-то с рынка, кто-то с работ, кто-то в сторону увеселительных заведений.  Лодки с торговцами тянулись на пристань. Казалось, ничего не может нарушить покой осеннего городка.

Для ЦЧ

Выходя из Весеннего дома Цзян Чэн столкнулся с высоким мужчиной в черном одеянии, с мечом заклинателя в руках. Тот посмотрел удивленно и чуть хмуро, буркнул извинение и прошел в дом.

+1

15

- Убери, - говорит Чин Чин и Чжи Ган удивленно на него смотрит, а потом понимающе хмыкает. - Слушай, я понимаю, гордость не позволяет или что там ещё? Но ты же любовник наследника клана, там свои обязательства, - пожимает плечом. - Ну и...
Он слышит, как к нему кто-то обращается и хмуро поворачивается, встречаясь с наследником клана, правда уже дома Лотосов.
- Эм... Молодой господин Цзян, - Чжи Ган со скрипом накидывает вежливую маску и подобающе приветствует юношу, заслоняя собой Чин Чина. - Решили прогуляться по Гу Су?

0

16

При словах о любовнике Чин поднял бровь. Открыл рот для ответа, увидел Цзян Чэна, и как жаль что это не его шисюн. Он скучал по У Сяню.
Но, натянув маску оборванца и склонив голову, он скрылся за прядями, почтительно поклонился Цзян Чэну и вежливо произнес.
- Благородный господин заблуждается на мой счёт. И я не оказываю услуг ща деньги. Благодарю вас, теперь я могу идти?
Уж этого видеть не хотелось, тем более общаться!

Отредактировано Чин Чин (2019-01-29 22:53:52)

0

17

Судя по всему он прервал разговор. На оборванца Цзян Чэн даже не посмотрел, тот кажется что-то отвечал Цзинь Цжи Гану про деньги и услуги, не важно.
- да, но уже возвращаюсь. Не хотите составить мне компанию за ужином? Хочется перед возвращением поесть нормальной еды.

0

18

Пока они отвлеклись, Чин незаметно утек за угол ближайшего дома в подворотню.

0

19

Для ЧЧ

Как только ты успел завернуть за угол из тени выступили две здоровенные мужские фигуры, хватая тебя за руки с разных сторон.
- Этот?!
- Точно тебе говорю – этот! Тот, золотой говорил, что будет встречаться с заклинателем из ордена… А ну пошли с нами!
Чина грубо дернули и явно собрались куда-то тащить.

+1

20

Чин испугано посмотрел на дядек:
- Ай ай, мужики вы наверное меня с кем-то перепутали... Золотой господин заклинатель только что и правда искал одного парня и предлагал мне деньги за его поимку. Но другой господин мне о этого заплатил больше... Может, я могу вам помочь? Вы же тоже ищете какого-то Чин Чина?
Он, конечно, все сразу понял, не нужно было общаться с Чжи Ганом, вот дурак Чин, отвык жить на улице, еще и по сторонам не смотришь. Теперь нужно было понять подробности, если получится.

0

21

Для ЧЧ

Мужики притормозили, явно не отличаясь большим умом, переглянулись, но цепких рук не разжали.
- Чо он говорит то?
- Да какая разница? Бродяжкой больше бродяжкой меньше… видно же что знает где искать, даже если не он… ща он нам всееее расскажет!

0

22

Бродяжкой меньше... Угу, значит хотят не просто попугать. Ну что же. Сейчас вечер, квартал довольно приличный, а мои знакомые заклинатели еще не ушли далеко...
- Погодите, нам вон туда - Чин кивнул головой, расслабляясь полностью в руках мужиков. Он вовсе не выглядел тем, кто сопротивляется, но, улучив момент резко дернулся в попытке вырваться и очень громко заорал.
- АААААА помогииииите ААААА!

+2

23

Для ЦЧ и ЦЧГ

Из-за угла, за которым скрылся бродяжка, раздался его истошный крик.

0

24

Цзян Чэн пожал плечами, на бродяг ему было откровенно срать. Поэтому он даже не поменялся в лице, а спокойно развернулся, собираясь идти ужинать.
- Цзинь Чжи Ган, вы идете?

+2

25

Чжи Ган кивнул, вежливо улыбнувшись.
- С удовольствием отужинаю с вами, - плавно кивнул и кинул взгляд за спину. Чиня там уже не было. Видимо, сбежал. Что ж, найдет его потом. Он последовал за Цзян Чэном, но тут раздался крик. Слишком уж знакомый. Чжи Ган замер, взгляд его метнулся в сторону крика и, когда глава клана Цзян снова позвал, юноша оказался в замешательстве.
- Там кто-то кричал, - нахмурившись, Чжи Ган посмотрел в сторону крика. - Нужно бы проверить. Вы не против, я отлучусь, - и не дождавшись ответа, рванул в ту сторону.

0

26

За углом Чжиган увидел как два головореза волокут куда-то вопящего Чин Чина.

0

27

Чин сделал очередной обманный маневр, делая вид что хочет вырваться вперед, заставив потянуть на себя. Что подвалило стать достаточно близко к аппетитной руке одного из головорезов, которую он с удовольствием и укусил со всей силы.

0

28

Головорез отдернул руку, заорав:

- Ах ты сука кусачая!!! - и замахнулся, чтобы с размаху ударить Чина по лицу.

0

29

Сила удара была такова, что Чин аж влетел во второго головореза, который его все еще держал, и поник у него на руке всем весом. Из носа сразу пошла кровь, как это обычно бывало в таких случаях, и в голове на секунды потемнело. Но, как и тогда, с демоном Не, соображал Чин молниеносно. Визуально он выглядел потерявшим сознание.
Если придут сейчас на помощь - одно дело.
Если нет, то мужик с больной рукой скорее всего поручит тащить меня второму, раз я без сознания. Из рук одного громилы вырваться проще, чем от двоих, если уличить нужный момент. Еще можно попробовать призвать меч, который замотанный в тряпки висит за спиной, но что я с ним сделаю. Но если отбежать хоть на сколько-то, то можно браться за флейту. Хотя лучше просто сбежать.

+1

30

Цзинь Чжи Ган написал(а):

- Там кто-то кричал, - нахмурившись, Чжи Ган посмотрел в сторону крика. - Нужно бы проверить. Вы не против, я отлучусь, - и не дождавшись ответа, рванул в ту сторону.

Цзян Чэн с немым укором и удивлением посмотрел вслед Цжи Гану.
Мир сошел с ума, теперь что надо и бродяг немытых от людей спасать? Хотя по идеи все должно быть на оборот, людей от бродяг нужно защищать, но и на это есть городская управа. И что он подорвался. Ндаааа.
Цзян Чэн по оглядывался в поисках представителей городской управы, не нашел, и прогулочным шагом пошел вслед за Цжи Ганом. Спасение попрошаек в его планы не входило.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Гу Су Лань и границы » Происшествие в Гу Су


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz