Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Огненный дворец » Башня из слоновой кости


Башня из слоновой кости

Сообщений 1 страница 30 из 63

1

Что: история о птичке в клетке, зиме, детях и одиночества
Где: комнаты, выделенные для женщины из клана Тан, будущей матери ребенка Вэнь Сюя, начиная с зимы
Кто: Ляолин, Фэнь Мянь и все, кому позволено приходить в гости

http://s8.uploads.ru/t/KtwDa.jpg

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-07-19 19:51:01)

0

2

В целом, для обычного человека жизнь бывшей служанки Тан была вполне сносной. Просторные покои из нескольких комнат с купальней, прекрасная еда, служанки, готовые помочь с любой бытовой трудностью, одеть в красивые новые одежды и сделать сложную прическу, охрана у дверей... Да, охрана.
Ни полетов на мече, ни ночных тренировок с оружием или с флейтой под свой крышей города. У нее было большое окно - можно было смотреть на город. И еще сад, облетевший, присыпанный уже снегом.
Вэнь Сюя она не видела уже очень давно. Скучала и не знала ,когда теперь увидит.
В общем, юная девица скучала невыносимо, читая книги(в основном трактаты о войне и все о ци и заклинательстве), бледнела и грустнела день ото дня. Ночами Чин разрабатывал планы побега.
Единственная странная отрада девушки - клетки с птицами. По ее велению служанки купили ей несколько певчих птиц, их тяжело искать по зиме. Особенно тяжело искать по зиме певчих птиц, которые не поют в клетке, а молодой женщине нужны были именно такие. У беременных свои причуды.

Вот и сегодня Ляолин сидела у клеток, но выглядела куда радостнее, чем последние дни. Даже читать не могла. Дело в том, что ей должны были привезти новую служанку, а именно - Фэн Мянь, девушку из своего клана. Ее должны поселить рядом (с ребенком). А значит будет родная душа, да еще и единомышленник.

Лин попыталась читать трактат, порисовать, но все не выходило. На месте не сиделось. Она прислушалась к шагам.
Ну же!

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-07-19 20:45:56)

0

3

Раздались шаги, потом звук отворяемого засова, и двери в покои Ляолин распахнулись. Первыми в комнату вошли суровые воины в красных клановых одеждах величайшего ордена Цишань Вэнь, а вслед за ними просеменила хрупкая девушка с перепуганным выражением на лице, крепко прижимавшая к себе одеяльный сверток. Но, стоило ей увидеть Ляолин, и Фэнь Мянь охнула, всплеснула бы руками, да они были заняты младенцем, и обогнала стражников, бросившись подруге на встречу.

-О, богиня Гуаньин! Молодая госпожа! Приехали! Наконец то мы приехали!

Она тут же бросилась обнимать Ляолин, не выпуская из рук ребенка.

-Вы живы, молодая госпожа! Живы, целы и здоровы! Как я за вас переживала! И до последнего письма переживала, а после него еще больше! А что Тан Чин? Как он? Где он? Мы скоро свидимся?

Фэнь Мянь умудрилась обнять Ляолин и расцеловать, не выпуская от себя сопящий сверток, а потом взяла и разрыдалась. Слезы покатились градом из глаз, но девушка счастливо и радостно продолжала улыбаться.

-Молодая госпожа, вы не обращайте внимания! Это я от радости, что вы живы, и все хорошо, - она стерла слезы свободной рукой и продолжила сквозь нервный смех и слезы тараторить без умолку.

-Ох, молодая госпожа, вы бы только знали, как я испугалась, когда домой целый отряд вэней пришел! Они то пришли вперед письма, что вы написали. Сперва стражники пожаловали, а уж только потом письмо. Я уж решила, что все. Началось! Война! Что жечь пришли! Переубивают сейчас всех насмерть и сожгут! Я малышку в охапку, и бегом к морю, к лодкам. Спряталась за сараем, так меня до темноты искали! А я спряталась, сижу, носа не высовываю, и все прислушиваюсь. Ой, как ваш дядюшка потом ругался, когда выяснилось, что это за мной по вашему поручению, молодая госпожа, а меня никто из домашних найти не может! Господа воины уж очень недовольны были, угрожали вашему достопочтенному дядюшке, что если меня не отдаст, худо будет. А он ведь и не прятал. Он сам нас с малышкой потерял. Ух и злющие они были, когда меня нашли! А я еще больше испугалась. Я реву. Малышка ревет. Она еще голодная была. Я покормить не успела.  И войны эти стоят. Глазами на меня зырк. Сурово так. Злые. Страшные. И дядюшка ваш ругается! Это я уже потом поняла, что это по вашей просьбе отряд пришел, и что никто не хотел меня обидеть. А уж пока до Огненного города ехали, я перестала господ стражников бояться. Оказалось, что вэни совсем не такие страшные. Они когда перестали злиться на меня, что я сбежала и переполох устроила, пастилой меня всю дорогу подкармливали.

Тут сверток начал издавать пищащие звуки, и Фэнь Мянь отвлеклась, замолчав, и начала дочку укачивать.

0

4

Слушая бесконечный поток слов, Ляолин весело засмеялась, обнимая подругу. Хорошо, когда свои. Фэнь Мянь, простая душа, но как же она чиста и прекрасна...
- Я очень тебе рада, Фэнь Мянь, - наконец прекратив радостно смеяться, сказала девушка, кладя руки на округлившийся живот. - Мне многое предстоит тебе рассказать.
Девушка изучала занятия своей подруги с ребенком со смесью любопытства, непонимания и легкого опасения. Ляолин была из тех немногих девушек, материнский инстинкт которым в младенчестве был заменен долбанутостью, так что малышка вызывала... странные чувства. Непонятная штука ныла и смотрела глазами, как будто Лин виновата во всех бедах штуки.
Ты должна изучать это. Тренировочный ребенок. Все справляются, и ты сможешь.
- Как ее назвали? - спросила Ляолин, наблюдая за тетешканьем с глазастой непонятной зверушкой. Вопрос про Чина она пока оставила неотвеченым.

0

5

Да уж, судя по прищуренному цепкому взгляду, которым Фэнь Мянь окинула изменившуюся фигуру Ляолин, раговор предстоял долгий с выпытыванием мельчайших подробностей, как молодую госпожу так угораздило. Вот вам и шпионская деятельность на благо всей Поднебесной. Закончилась извечной бабьей долей.
Но, это потом, сейчас не хотелось портить радость от долгожданной встречи.

-Тан Сюли, - Фэнь Мянь с нежностью улыбнулась, смотря на дочку, и поправила одеяльце, чтобы Ляолин было лучше видно розовое личико.

-Моя маленькая А-Ли. Похожа на Тан Чина. Правда?

0

6

- Мммм... - похожа на кусок мяса с глазками, хочется верить, что Тан Чин сейчас не в таком виде... - Да, пожалуй, глаза...того же цвета.
Лин выдавила улыбку. Наверное дальше полагалось попросить подержать эту штуку. Но на это девушка не решилась бы, так что встала и поманила подругу за собой.
- Идем, я покажу тебе свою клетку.
Они вместе прошли по комнатам - спальня с огромной кроватью, гостиная, маленькая комнатка, где была гардеробная и кровать для служанки. Тут и предстояло спать Фэнь Мянь и ее дочурке. Комната для служанки была маленькая, по меркам Вэнь, то есть больше, чем комната Фэнь Мянь в клане.
- Ну и главное, - сказала девушка улыбаясь особенно нежно и грустно. -  Это моя любимая часть жилища.
За дверью была небольшая комнатка с огромным окном на город. В ней была лишь сидушка и несколько клеток с птицами. Те радостно зашебуршились, увидев Ляолин.

- Некоторые певчие птицы не поют в неволе. На девять поющих оказывается одна такая - не поющая. Их обычно тоже покупают, а потом выкидывают. Выпускают редко, обычно бедняги умирают. Мне удалось добыть нескольких. Зимой им холодно здесь.

Девушка опустилась, предлагая подруге занять место рядом. Младенец и птицы переглядывались.
- Корми их, если я забуду. Я читала, что беременные женщины иногда забывчивые.
Честно признать, трактаты о женской доле так и лежали пыльные в углу.

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-07-19 23:30:37)

0

7

-Молодая госпожа! – Воскликнула с искренним возмущением. – Глаза у А-Ли такого же цвета как мои глаза. Глазками она пошла в меня. А в Чина у нее носик и форма подбородка.

Она наклонилась, чтобы чмокнуть дочь по очереди и в нос и в подбородок, а потом последовала за Ляолин, крутя головой во все стороны и восхищенно охая, поражаясь богатству обстановки. По всем признакам выходило, что Ляолин умудрилась охомутать какого-то очень знатного человека. На камеру пленницы все это убранство было похоже в последнюю очередь. Но, вот кислый тон, которым разговаривала девушка, Фэнь Мянь откровенно не нравился. Беременность беременность, конечно, но, это же не неизлечимая болезнь, зачем с таким страдальческим видом называть покои клеткой. Должна была быть какая-то по-настоящему уважительная причина.
Фэнь Мянь подошла поближе к клетке и наклонила голову на бок, рассматривая пернатую жительницу. Перышки лоснились, и птичка выглядела вполне здоровой.

-Ну, и зачем же вы их тогда тут держите, если им холодно, молодая госпожа? Выкупили, спасли, и отпустите. Пусть летят.

Фэнь Мянь присела, куда было показано, и начала укачивать кулек с младенцем.

-Это не беременные женщины забывчивые, а просто вы не привыкли о домашних питомцах заботиться, молодая госпожа. Вы бы и будучи не в тягости забывали бы пичужек кормить, так что не надо придумывать отговорки.

Она серьезно посмотрела на Ляолин.

-Почему на дверях были замки, которые запираются снаружи? Рассказывайте, куда вы вляпались, молодая госпожа!

0

8

Ляолин покопалась в рукавах, достала зерна, которые там, судя по всему, валялись россыпью. Ужасно непочтительно к дорогому шелку. Протянула птичке. Та радостно припрыгала и съела зернышко.
- Им сейчас поздно лететь на юг, замерзнут. Но это еще и мой эксперимент, о клетках. Раньше я никогда не держала питомцев, особенно птиц в клетке. Мой дед всегда покупал таких по осени и мы отпускали их весной. Ну и еще кое-что.
Девушка просвистела несколько нот. Птички задумались, и несколько подхватили. Поднялся милый мелодичный гвалт. Впрочем, парочка птиц все еще молчала.
- Пока не все поняли моих мелодий. Со временем, со временем. Чего-чего, а этого у меня предостаточно.
Лин подвинулась ближе к подруге, и заговорила негромко, не стараясь перекричать птичье чириканье.
- Стены этого дворца построены из ушей, Фэнь Мянь. Всегда думай что говоришь и не доверяй никому, кроме меня, - глаза Чин заблестели и она подмигнула подруге.
- Я жду ребенка от Вэнь Сюя, первого наследника ордена Ци Шань Вэнь, сына верховного заклинателя. Что до охраны, то Вэнь Сюй несколько провинился перед верховным заклинателем, и это ему в назидание. К тому же других детей у наследников великого Вэнь Жоханя пока не планируется. Так что мне подарена красивая золотая клетка, чтобы чего не вышло.
Чин кривовато улыбнулась. Все это ее забавляло, если бы не так скучно и тесно было тут. Но ничего, с Фэнь Мянь все будет куда веселее.

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-07-19 23:47:58)

0

9

Фэнь Мянь только неодобрительно покачала головой, выслушав рассказ об эксперименте. Вот заняться молодой госпоже нечем, поэтому, чтобы не стены от скуки не полезть, птичек себе завела и учит их подпевать заклинательской флейте.

-Значит, весной и этих пичуг нужно обязательно выпустить. – Заявила она категорично. – Не нарушать вашу с дедом традицию.
Склони голову на плечо Ляолин, слушая ее тихий рассказ, не перебивая. Чтобы чего не вышло! Да, все уже вышло. Скоро из-за пуза сапоги сложно будет надевать. Но, на мелких сошек Ляолин не разменивалась. Подумать только, сын первого наследника и внук господина верховного заклинателя. Теперь становилось понятнее с птичками в клетке.

-Ох, как же вас так угораздило, молодая госпожа. – Фэнь Мянь тихонечко вздохнула. – Влюбились?

0

10

- Угораздило? - Лин засмеялась, - Милая, испокон веков дети делаются только одним способом. Хотя не могу сказать, что это было запланировано.
Она пожала плечами.
- Вэнь Сюй хороший человек, и я люблю его. Впрочем, любые игры с Вэнь опасны, особенно когда подлетаешь так близко к солнцу. Так что мне нужна твоя помощь, но будь осторожна.
Девушка встала, залезла к непоющей птичке в клетку и та запрыгнула ей на руку. Лин изучала ее.
- Эта упрямая, никак не хочет петь под чужие мелодии. - от легкого движения рукой птичка сорвалась с руки и принялась летать по комнате. Но скоро ей надоело и она села на плечо к Фэнь Мянь. Чин засмеялась.
- И все-таки они ручные, отвыкли жить в диком мире. Хорошо что ты приехала. Скоро принесут еду, чай и сладости, а потом будут купальни - отмыться с дороги.
Наверное, нужно сказать что-то о Тан Чине...

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-07-20 10:01:57)

0

11

-Ну, знаете ли, молодая госпожа. Он все-таки из ордена Цишань Вэнь, к которому, в момент нашего расставания вы питали не самые нежные чувства. Может, он вас силой взял, а теперь в покоях запер, когда стало понятно, что вы в тягости. Но, раз хороший человек, и вы его любите… - Фэнь Мянь пожала плечами, следя за тем, как Ляолин играется с птичкой.

-Еда и бочка с горячей водой – это отлично! Боюсь представить, каких размеров будет эта бочка! Я одно только в толк не возьму, дядюшке Пингу вы больше писать не станете, молодая госпожа? Все, в новую семью ушли? Э… за мужем?

Она погладила по перышкам пичужку, севшую к ней на плечо, и та вспорхнула, царапнув острыми коготками через ткань.

0

12

- Пока не знаю, - девушка пожала плечами и ловко отловила птицу, убирая ее обратно в клетку и задвигая засовчик, - я сейчас в слишком стеснённых обстоятельствах, так что временно и о первом и о втором не следует даже упоминать. А там - посмотрим. Войны выигрывают по-разному.
Девушка поднялась, чтобы выйти из комнаты.
- Идём есть, а потом мыться с дороги. Тут нет бочек, тут термальные источники. Тебе понравится.
Уже на пороге она остановилась.
- Тан Чин уехал из Безночного Города. Он далеко, но там в безопасности.

По крайней мере ей хотелось на это надеяться.

0

13

-Ладно-ладно, вам лучше знать, как выигрываются войны. Я ни одной не выиграла, и в вопросе не разбираюсь. Но, если скажете, что сделать, молодая госпожа, то я помогу. И птичек ваших тоже покормлю, не забуду.

Как выглядят источники, да еще и термальные, девушка не знала, и уже готова была восхититься заранее, но данный наконец ответ о местонахождении ее муженька, заставил горько хлюпнуть носом.
Фэнь Мянь готова была начать лить водопады слез и причитать, но с этим за нее справилась малышка. Девочка завозилась в одеяльце, просыпаясь, и подала голос. Фэнь Мянь отвлеклась на время кормления, привычным жестом дала ребенку грудь, отвернувшись от Ляолин, чтобы не смущать ее.

-Ох, храни его Гуаньнин, молодая госпожа. Главное, чтобы и в самом деле в безопасном месте был. Жив и здоров.

0

14


Тан Ляолин сидела у столика с зеркалом, перебирая шпильки и украшения. Этого добра накопилось много - Вэнь очень богатый орден и не скупится на прихоти беременных дев, которые носят наследника ордена. Куда скупее этот клан на настоящие дары - свободу, возможность встретиться с любимым и... еще кое что. Об этом и предстояло поговорить. Молодая женщина ждала Фэнь Мянь, которая ушла в город за новостями, в то время, пока лекарь навещал Лин.
Похоже, именно визит лекаря и обеспокоил бывшую служанку Тан. Она была мрачна, но на губах потихоньку заиграла улыбка. Не слишком добрая. Походе, Лин что-то снова задумала.

0

15

Из города Фэнь Мянь пришла с новостями о том, что за рыбу цены дерут неподъемные, а рыба то у них читай почти вся протухшая! Не сравнить с той, что Тан Чин ловил в море. Долго возмущалась этому прискорбному факту. И вообще тому факту, что торговцы взвинтили цены. Какой-то там мост через реку Хуа почему-то взял и рухнул, и вот вам, пожалуйста, не купить ни свежей рыбы, ни пороха для фейерверков.
Фэнь Мянь поохала, поахала, и забрала из рук Ляолин шпильку, начала переделывать ей прическу.

-А еще мне рассказали, что город Хобэй сгорел! И еще четыре деревни! Вот ужас то какой! Я сразу вспомнила, как горел Гусу, и что бабушка погибла такой ужасной смертью… - тут она сделала паузу и смахнула набежавшие на глаза слезы, - пожар – это очень-очень страшно, молодая госпожа. Не приведи Гуаньнин, чтобы еще что-то сгорело. В этом винят каких-то лесных разбойников. Вот куда смотрит орден Цишань Вэнь? Не могут каких-то бандитов выловить. Не прилагают достаточно усилий!

0

16

Девушка почти не слушала болтовню подруги, мрачно изучая шпильки, но при упоминании ГуСу окончательно нахмурилась. Она резко раскрыла ладонь, на которой загорелся огонь, который тут же потух, заставив Фэнь Мянь вздрогнуть.
- Ты никогда не была в Гу Су, Фэнь Мянь. Поверь мне, шпионов Гу Су адепты Ци Шань Вэнь ловят с достаточными усилиями.
Стало ясно, что девушка совсем не в духе, и эти вещи, о которых она столько раз просила не говорить во дворце, окончательно разозлили ее. С огненной ци Лин тренировалась только когда была не в настроении.
- Вот эти шпильки, их нужно будет продать. Незаметно. - наконец сказала Лин, немного успокоившись и показывая на коллекцию на столе. Там были дорогие золотые и серебрянные украшения, каждая по одной, а не комплектом. - Беременные женщины очень рассеяны, вечно теряют шпильки то тут, то там, верно?
Молодая женщина поднялась, направляясь к балкону с птицами. Уже начиналась весна за окном, и ее живот стал большущим, кажется, уже больше чем был у Фэнь Мянь.
- Идем.

0

17

Фэнь Мянь вовсе не вздрогнула. Она ойкнула, зажала себе обеими ладонями рот и распахнула глазищи пошире, состроив раскаянное выражение лица. А потом замахала на Ляолин руками.

-Ой, молодая госпожа, уберите свои огонечки! А то еще портьеру подожжете! Тут же мигом все выгорит! Извините, я что-то заболталась. Больше не буду. Правда-правда.

Кинула еще один извиняющийся взгляд на Ляолин и улыбнулась несмело, так, что ямочки не щеках появились.
Если заклинательница страдала взаперти в богатых покоях, то Фэнь Мянь за это время успела свести знакомство со всеми служанками, которым теперь могла и дочку оставить на часик понянчиться, пока она бегает по распоряжениям молодой госпожи, и с охранниками, которых угощала мясными баоцзы, задружилась. В общем, она прижилась, расслабилась, и перестала воспринимать орден Цишань Вэнь как абсолютное зло.

-Я все сделаю, как вы говорите, молодая госпожа. Все продам. - Поспешила она заверить беременную подругу, которая опять была не в духе, семеня за ней следом.

0

18

Они сели среди птиц, которых стало только больше. То были практически единственные друзья заклинательницы - увы, служанки и стражники, милые с Фэнь Мянь, побаивались общаться с очаровательной молодой женщиной Вэнь Сюя, боясь гнева наследника или Вэнь Жоханя.
Птицы привычно запели, повинуясь присвистам Ляолин. Девушка же задумчиво полистала очередной военный трактат. Удачное начало разговора как всегда пришло само.
- Мне нужны деньги и мертвый младенец. Не сейчас, позднее. - заявила она, наконец, подруге.

0

19

Пока Ляолин листала трактат, Фэнь Мянь гладила по перышкам птичку, держа ее на ладони. Она не забывала кормить пичуг, как было наказано, и они быстро к ней привыкли, и совсем не боялись. Она молчала, чувствуя себя виноватой за длинный язык, и дожидалась, когда Ляолин скажет, зачем ее позвала. Но, разговор и в правду пошел на неожиданную тему.
Фэнь Мянь от такого начала сдавленно пискнула, округлив глаза и открыв рот.

-Святая Гуаньнин! Вам нужен совсем мертвый младенец?!  - Спросила дрожащим голосом, а потом, поняв, что изъясняется не совсем ясно, продолжила свою мысль.

-Я имею в виду, что вам достаточно будет уже мертвого младенца, а не живого, которого придется, о, боги всемилостивые, убивать нам самим?

0

20

Заклинательница округлила глаза, а потом засмеялась.
- Ох... Милосердная Гуанинь. Конечно мы не будем убивать младенцев. Это огромный город, а вокруг куча деревень, и некоторые сейчас голодают в них, спасибо проблемам с мостами и долгой зиме. Не всем везёт жить в тепле с благодати, как нам. Маленькие дети часто умирают...
Ляолин добавила мрачно.
- А некоторые рождаются мертвыми, как мой сын.
Она погладила большой живот. Мальчишка(а девушка почему то была уверена что это мальчик, хотя врач ничего ей не говорил о ребёнке был здоровым и толкался изнутри за двоих. Наверняка вырастет воином, как его отец. Но ей, скорее всего, не суждено будет это увидеть. Лин с размаху ударила кулаком по стене, отгоняя непрошеные слезы и напугав птиц. Они замолчали, и ей пришлось снова насвистывать им, временно прерывая беседу.

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-08-02 01:06:21)

+1

21

- Молодая госпожа, не говорите так. Еще накликаете, - смерила Ляолин осуждающим взглядом на словах о мертворожденном ребенке и недовольно поджала губы, когда та стала бить кулаками стену.

-Молодая госпожа, не злитесь вы так. Не плачьте. Я все сделаю. Будут вам и деньги и ребенок. - Она протянула руку и положила ладонь на беременный живот подруги. Погладила со сложным выражением лица, будто бы заранее жалея нерожденного малютку, которого ждет крайне непростая жизнь.

-Через месяц, да? Он сильно толкается.

0

22

- Лекарь сказал, где-то так. Месяц, но скорее два. Он вообще маловато говорит, но мне удалось вытянуть главное, пусть и косвенно. Глава ордена собирается забрать ребенка, как только он родится. - Ляолин несколько успокоилась, и стояла теперь, отвернувшись от подруги и перебирая пальцем по решетке птичьей клетке. Та издавала тихий лязг, словно девушка играла на ней, как на струнах. - К тому же, - мрачно добавила Лин, - я слышала слухи о том, что Вэнь Жохань планирует какие-то ритуалы, в случае если родится мальчик, чтобы ребенок лучше подходил его целям. И что бы это ни было, я не планирую допускать подобного.
Молодая женщина повернулась, на ее губах играла хитрая улыбка.
- Так что, когда придет время родов, ты уедешь из дворца, и лекаря будет позвать некому. Ребенок родится мертвым, а ты в это время будешь уже в пути к своему мужу. Я обещала ему отправить тебя к нему. Для этого возьмешь деньги от продажи украшений. Полагаю, Тан Чин будет рад, что помимо дочери у него есть еще и сын, и ни один из вас не расскажет больше никому, как на самом деле мог появиться сын у жены, больше года не видевшей мужа.

Отредактировано Тан Ляо Лин (2019-08-05 23:58:34)

0

23

-Ох, молодая госпожа, вы думаете, это так быстро – родить? Тем более, первого. Я боюсь, что орать вы станете так, что даже если не звать лекаря специально, пол дворца так и так на вопли роженицы сбежится. – Фэнь Мянь нахмурилась. План то отличный, а вот техническая сторона вопроса была ей не понятна. А если схватки затянутся, как Ляолин собирается делать вид, что все еще ходит с пузом и с птичками балуется, а не рожает.

-Я боюсь, что когда вы станете по-настоящему рожать, то это будет очень сложно скрыть. И вам уже будет не до подмены младенцев. Может быть, попробовать как-то устроить так, чтобы лекарь куда-нибудь уехал на недельку? Или отравился в тот день, когда все начнется. Чтобы уж точно не пришел. Я, правда, не уверена, что справлюсь с родами… Но, зато будет понятно, почему ребенок мертвый. Правда, тогда все решат, что в его смерти виновата я… - Фэнь Мянь горько вздохнула. В ее голове план тоже никак не складывался, - и тогда будет понятно, почему я удрала из Безночного города. Чтобы спрятаться от последствий.

0

24

- Значит заткнешь мне рот, чтобы не слышали. В деревнях поднебесной множество женщин рожает хоть прямо в рисовых полях. Что я, по-твоему, слабее деревенской девицы? - Лин ничего не знала о том, как это на самом деле, но знать, честно говоря, и не хотела. - Идея, что ты виновата и сбежала, она мне нравится. Так и поступим. Я буду кричать и ненавидеть тебя, и пошлю искать тебя в наш клан. А ты в это время выберешься из города совсем другими путями. Я скажу тебе, куда.
Лин не уверена была, что сможет пережить это приключение, и будет кому кричать и ненавидеть.
- Я подумаю, что сделать с лекарем и как его отвлечь. Тут слишком их много, чтобы все заболели. Мы что-нибудь придумаем.

Она походила по комнате. Если бы она была уверена, что сможет лететь на мече после родов, то сбежала бы сама. Но скорее всего - не выйдет. Так что придется остаться. Ну, хотя бы сын Вэнь Сюя будет расти там, где ему должно быть хорошо - в Нечистой юдоли. А думать о плохом - не стоит заранее.

- Возможно, нам понадобится небольшой пожар-диверсия от любителей рисовать солнышки в облаках в эту же ночь, как только начнутся схватки. Это должно отвлечь внимание.

0

25

Ляолин металась от стены к стене. Может быть. Она сама себя и ассоциировала с птичкой в золотой клетке, а вот Фэнь Мянь виделся скорее какой-нибудь беременный хищник из семейства кошачьих, которые мечется из угла в угол, изнемогая от неволи.

-Так в рисовых полях все орут в свое удовольствие… - Фэнь Мянь подошла к подруге со спины и обняла ее, останавливая от беготни по комнате, пристроила голову на плечо. Погладила тугой беременный бок ладошкой.

-Ваша сила все-таки в другом, молодая госпожа. Не сравнивайте себя с деревенским девушками. Так что я буду с вами до конца, пока не родите. И только после сбегу. Как думаете, можно будет попросить Вэнь Хэи, это один из стражников, которые нас стерегут, такой молоденький, выпустить меня из дворца? Мне кажется, я с ним подружилась. Может быть, он согласится помочь, если я упаду к нему в ноги рыдая и моля о том, чтобы отпустил меня с дочкой.

0

26

Ляолин потерла лицо ладонями. Она забылась. Фэнь Мянь не похожа на нее, и врядли справится в одиночку с таким сложным делом.
- У меня есть друзья, которым я помогала раньше спасти дорогих им людей. Думаю, я найду тебе помощников. Насчет стражников... Помнится, ты часто прикармливаешь их. Мгм. Если стража будет спать, то им сложно будет услышать странные крики за дверью, не так ли?
Лин повернулась и обхватила девушку за плечи, внимательно глядя в глаза.
- Это опасно, Вэнь Мянь, то что я планирую. Для тебя, и для малышки тоже. Тебя будут считать предательницей и шпионкой Гу Су. Если удастся - ми друзья увезут тебя на мече к мужу, в безопасные стены. Но... - мне просто больше некого просить -  ты можешь отказаться, тогда уезжай отсюда. Я скажу тебе куда, Тан Чин уже заждался.

0

27

-Ну, конечно же я боюсь, молодая госпожа! Очень-очень боюсь!

Фэнь Мянь заломила брови домиком, закусила губу и несчастно хлюпнула носом, растеряв всю свою привлекательность в этот момент.

-Боюсь и за себя и за малышку, и за Тан Чина. Но, неужели вы думаете, что и за вас мне не страшно? Вы же мне тоже родная, молодая госпожа. И я вам жизнью обязана. Как же я могу бросить вас и вашего ребенка? Глупости не говорите. Буду с вами, пока смогу помочь, и убегу только когда толку от меня тут не будет.

Она обняла скорее живот Ляолин чем ее саму.

-И я так усердно молюсь богам. Они не оставят меня и вас. Все получится. И стражников усыпим, и найду вам ребенка на подмену, и вы своего родите здорового и сильного. И потом освободитесь сами, и тоже прилетите к нам с Тан Чином в безопасное место.

Было не понятно, верит ли сама девушка во всю ту оптимистичную ерунду, что сейчас болтала, но предаваться панике и отчаянию сейчас точно не было времени. Поздно было сворачивать и бежать. Раз уж начала, надо было идти до конца.

0

28

Лин погладила подругу по волосам.
- Хорошо. Я тоже верю в хорошие финалы сказок. А теперь идём, ты проголодалась наверняка в городе, а скоро ужин, сегодня обещали паровые пельмени трёх видов, овощи и твои любимые сладкие пирожки.
Девушка похлопала в ладоши и птицы чуть умолкли, хоть и не до конца. На дворе уже была весна, и им было радостно.
- И да, ни с кем не делись тем, чей это сын на самом деле, разве что с мужем. Сдаётся мне, любой урождённый крови Вэнь скоро будет ненавидим всеми.
Война уже началась, хоть это ещё и не все заметили. Вэнь Сюя почти не было в столице, это удалось узнать. Занимался подготовкой войск и всем таким. Это давало Лин надежду, что они ещё успеют увидеться до того, как придётся реализовать план.

Они вошли в гостиную, и Ляолин попросила стражников позвать слуг. Вскоре принесли еды, которой как водится хватило бы на маленькую роту беременных женщин, вина и напитков и сладостей. Одна из служанок принесла Фэнь Мянь дочку, та недовольно смотрела из свертка - тоже хотела есть, а мама ушла вместе с положенным малышке по праву вкусным молоком.

0

29

-Ну, какой же он вэнь. Он будет вашим, молодая госпожа, а, значит, и моим. Мы ведь теперь почти что сестры, - Фэнь Мянь грустно улыбнулась, - не бойтесь, никому не скажу. А если кто будет приставать с вопросами, почему родила без мужа, так ведь сейчас время то какое. Любой может снасильничать. А мне, что, не рожать что ли? Все равно ведь на половину мой.

Она забрала дочку у служанки и приложила к груди. Той скоро должен был быть год. Она уже сидела, ползала с поражающей скоростью, и Фэнь Мянь все ждала, когда малышка А-Ли встанет на ножки, но та предпочитала ездить на маме или на руках у служанок.

-Вот почему так, молодая госпожа? Зачем все эти войны? Кому они нужны? Я недавно болтала с Вэнь Хэи. Так он седьмой младший сын в семье, хвастался мне, что смог пробиться в охранники дворца. Очень горд этим, отправляет родителям домой половину жалования. Разве же он злой? Как можно представить его, сжигающим чьи-то дома. Как его ненавидеть? А этот ваш господин первый наследник? Наверняка же, тоже добрый и хороший. Иначе бы вы в него не влюбились.

0

30

Девушка вздохнула. Она тоже не любила войны живых с живыми, куда интереснее было бы бороться с мертвецами, чтобы не было сомнений, кто добрый.
- Убивать - задача не из приятных. Но наш мир сейчас не настолько совершенен, чтобы люди были готовы не зариться на чужое. Или не считать себя выше других и вправе отнимать чужие жизни. Но есть и те, кто убивают, чтобы защитить дорогое. Честь, себя, своих родных и любимых. Но лучше бы их не было, ты права.
Лин улыбнулась при упоминании Сюя. За эти месяцы Фэнь Мянь не довелось его повидать, как и самой заклинательнице.
- Может, еще познакомишься. Я слышала, скоро он должен приехать в Огненный дворец с каким-то отчетом. Быть может ему позволят меня увидеть.
Ляолин не сомневалась, что он тоже скучает. Но нужно было терпеть и ждать.
- А теперь мне нужны кисти, чернила и бумага. Я хочу написать письмо.

0


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Огненный дворец » Башня из слоновой кости


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz