Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Безночный Город » Зарисовки с полей семейной жизни младшего наследника клана Вэнь


Зарисовки с полей семейной жизни младшего наследника клана Вэнь

Сообщений 31 страница 41 из 41

31

Халат нашелся в свертке дорогой бумаги, с любовью перевязанным лентой с ручной вышивкой. Само изделие было клановых цветов, основа - красный шелк, с белыми и черными силуэтами, похожими на языки огня. Мягкий шелк, приятный и гладкий к телу, с внешней стороны богател вышивкой. Особенно много ее было на широких рукавах, подоле и вороте.

Хун Яо сморщила носик, видя, как из предназначенной ей пиалы отпивает служанка. "Она так и с моим мужем, да? Ох, нельзя сравнивать его с посудой!" Преодолела себя и отпила, хотя бы жажда перестала мучить.
- Что я должна знать о доставлении удовольствия моему супругу? - невооруженным глазом видно, с каким усилием она заставляет себя следовать приказу мужа и задает этот вопрос. - И что ты собираешься делать, чтобы я была готова. Разве же я не готова уже сейчас?

+1

32

Есть приказы, которые выполняешь с радостью, а есть вот такие вот указания, для исполнения которых переступаешь через себя, хотя внутри вся нервно натягивает от желание схватить за худые плечи и с силой встряхнуть, чтобы глупость из головы вытряхнуть, будто бы от пыли хорошенько выбить старый пыльный ковер.
-Вы сейчас как тетива натянутого лука, госпожа, - щечную мышцу уже сводило от необходимости изображать учтивую улыбку, - так удовольствие мужчине не доставишь. Господин второй наследник любит видеть боль или страсть в глазах того, с кем делит ложе. От боли вы теряете сознание, и этим путем мы с вами далеко не уйдем, моя госпожа. А вот страсть можно изобразить. Или пробудить. Вы позволите мне попробовать?
Ван Линцзяо ворковала мягким голосом, будто бы с пятилетним испуганным ребенком разговаривала, увещевала глупую курицу, которой в родном доме не удосужились рассказать, как ноги перед мужем раздвигать.

+1

33

- И что же? Тебе все равно, в ком пробуждать страсть? В мужчине или в женщине? - Хун Яо говорила тихо, вроде бы спокойно. А сама внимательно смотрела на служанку. Змея? Допустить касания? Или проверить насколько далеко она пойдет?
А, может быть, не стоит мучаться догадками. Главное - не это. Муж хочет удовольствия. Нужно добиться.
- Страсть, - повторила за ней. Задумалась. Вэнь Чжао негодовал, что она не становится готова к нему, как будто мужчина... Здесь может быть разгадка.
- Принеси средство, которое муж использует с мужчинами.

+1

34

Линцзяо было не все равно. От снулой пионовой рыбины Хун Яо, которая не хотела сотрудничать, было откровенно тошно. Но, не выполнить указание Вэнь Чжао она боялась. Настроение его было переменчивым, как весенний ветер, а получать по голове из-за дурочки, не было ни малейшего желания.
Похоже, что глупышка решила пойти третьим путем и изобразить хорошенько смазанное маслом бревно.
-Хорошо, госпожа, - она встала с кровати, не смея ослушаться прямого приказа, - я принесу вам масло.
Попятилась спиной назад, и вышла из комнаты. В купальне точно должно было отыскаться искомое. А, кроме заветного флакона там был еще и Вэнь Чжао в халате.
Ван Линцзяо улыбнулась ему, взмахнула ресницами и сделала вид, что ищет, на какой же полке стоит вожделенный флакон, изящно покачивая бедрами, поплыла вперед, мягко ступая.

+1

35

Чжао проводил ее заинтересованным взглядом,потом не удержался, шагнул ближе и обвив рукой за талию притянул к себе, так что красиво выпирающие под шелком части тела коснулись его восстающей мужественности. - Ты уже выполнила мой приказ?- горячие влажные губы коснулись ее уха.- Если эта женщина меня обрадует...я подарю тебе ожерелье и браслеты с пионами...в память о пионовых лепестках, которые ты для меня ..собирала в кучу- Чжао усмехнулся и выпустив женщину снова потянулся к бутылке с вином.

+1

36

-О, как вы нетерпеливы, мой господин, - мурлыкнула, прижимаясь к нему попой и спиной, откидывая голову назад, открывая шею для поцелуев, - я все сделаю, чтобы вы были довольны.
Развернулась в его объятиях, оказавшись лицом к господину второму наследнику, приподнялась на носочки и жарко поцеловала Вэнь Чжао, куснув за губу.
-Дайте мне еще немного времени, господин. Выпейте вина, я совсем скоро позову вас…
Вывернулась из его рук, взяла флакон и вернулась обратно в комнату к Хун Яо.
Присела обратно на край кровати и протянула ей флакон с маслом, изобразила нежную улыбку.
-Госпожа, позвольте мне помочь вам. От того, что вы намажете себя, толку немного будет.
Ну, давай, тупая устрица, соглашайся!

+1

37

Оставшись одна, супруга второго наследника ордена Вэнь, погрузилась в медитацию, пытаясь вернуть потерянное равновесие и восстановить внутреннюю гармонию. Муж хочет отдать супружеский долг. Это же замечательно. Еще одна возможность забеременеть. Все остальное она должна терпеть. Так или иначе, начав царапаться в первую брачную ночь, она сильно перед ним провинилась. И теперь искупает свою вину.

Лин Цзяо вернулась с маслом. Хун Яо, откровенно говоря, не слишком понимала. что должно делать такое средство. Поэтому преодолевая неприязнь и нежелание, чтобы ее касались как-то откровенно руки служанки, она посмотрела ей в глаза, прямо и цепко, как смотрел бы воин в глаза своей смерти:
- Да, хорошо. Делай, что считаешь нужным.

+1

38

Сейчас госпожа Цзинь Хун Яо все больше и больше напоминала ей тупоголового рапана, зло таращегося из своей ракушки предубеждения. Линцзяо в этот момент прекрасно понимала Вэнь Чжао, который поднял руку на свою жену. Эту несчастную жертву так и хотелось отхлестать по щекам, чтобы перестала смотреть побитыми глазами затюканного жизнью страдальца.
-Тшшшш, госпожа, все хорошо, вам просто нужно расслабиться, - произнесла негромко, отставляя флакон с маслом на пол возле кровати. Она очень надеялась, что Чжао не будет торопиться и воздаст должное вину. Все-таки на то, чтобы растопить эту ледышку, нужно было много времени, тем более, что она и сама не очень понимала, что нужно делать. Прикасаться к женщине не хотелось. Только сильнее захлопнет створки своей склизкой ракушки.
-Закройте глаза, госпожа. Представьте, что вы сейчас находитесь не здесь. Что вы волшебным образом перенеслись в то место, где вам спокойно, тихо и хорошо. Может быть, это ваша комната, в которой вы жили, когда были маленькой, или, приятное место в саду, где вам нравится гулять. А, может быть, полянка в лесу.
Потянулась, чтобы вновь укрыть Хун Яо простыней, отгораживая от внешнего мира и создавая обманчивое ощущение уюта и безопасности.

+2

39

Хун Яо не верила, что эти сказочки и колыбельные ей как-то помогут. Одно появление Вэнь Чжао сломает этот мир безопасности и тишины. И как раз перед мужем она снова станет жалкой и испуганной. А, возможно, служанка именно этого и добивается. Выставить законную жену в совсем неприглядном свете. Вот глупенькая, Хун Яо и сама прекрасно с этим справляется.
Отрицать все, не попробовав, она не стала. Настроилась, представила что-то приятное. При мысли о хороших воспоминаниях, вспомнила речку, круглый мостик во владениях Вэнь. Дыхание выровнялось.
Путешествуя по приятным моментам в памяти, снова испытала радостное предвкушение, когда будто заново услышала шелест соколиных крыльев.

+1

40

Ван Линцзяо и сама прикрыла глаза. Так было проще не злиться, что ей приходится заниматься такой ерундой. В следующий раз она раздобудет возбуждающих средств к приезду Вэнь Чжао, и опоит ими никчемную женушку, и не придется тут выкручиваться, выпрыгивая из штанов.
-Представьте, что вам хорошо и спокойно, - продолжила говорить томным, тягучим голосом, - что вы лежите, и чувствуете нежное ласкающее тепло. Оно поднимается изнутри вас, из груди, живота, разростается. Медленно скользит по рукам – от плеча, по предплечью, окутывает до самых кончиков пальцев, по ногам, и вы расслабляетесь…
Приподняла простынь и огладила ладонью руку Хун Яо, плотно надавливая на кожу, чтобы не было щекотно. Наклонилась к ней ниже и зашептала, почти касаясь дыханием мочки уха.
-Не открывайте глаза, госпожа, подумайте, что вы сейчас в спокойном, приятном месте рядом с тем мужчиной, руки которого хотели бы почувствовать на своем теле. С любимым и нужным. Самым дорогим для вашего сердца. Желанным. Он ласков с вами, он бережен и любит вас. Он нежно гладит вас по щеке, спускается по шее. Проводит пальцами ниже…
Подтверждая свои слова, осторожно прочертила прохладными пальцами дорожеку по щеке, погладила шею, ключицы, спустилась ниже к груди, но не пошла до сосков, а вновь вернулась на шею. Гладила Хун Яо, будто бы приласкивала дикую кошку, что никак не шла в руки и пугалась человеческой руки.
-Он хочет вас как самую большую драгоценность. Хочет доставить вам удовольствие, разделить его с вами, если вы позволите. Восхищается вами. Тшшш…
Кровать чуть прогнулась, когда Линцзяо легла рядом, обняв свою хозяйку за талию, погладила по животу через тонкую простынь, вырисовывая ладонью сложные узоры.
-Он хочет поцеловать вас, - прикоснулась ртом к шее под подбородком, провела вверх, согревая кожу теплым дыханием, и остановилась у губ, - можно? Вы позволите?

+2

41

Возбуждающиеся средства точно помогли бы больше. И чем больше дурмана, тем лучше. Хун Яо подходила к вопросу супружеской постели от разума, не от сердца, что и делало ее такой неумелой любовницей. В ее разуме после строгого воспитания, свято блюлась сначала девственность девушки, важность первой крови в первую ночь с мужем, а потом верность супругу. Так что любые слова о другом мужчине вызывали яркое, острое, невероятное отвращение, страх и даже злость. Какой бы Хун Яо ни была дурой, льдышкой или плаксой: она никогда не видела себе неверной мужу. И вспоминать о соколах было ее большой ошибкой.
Попытка поцелуя стала последней каплей.

Хун Яо открыла глаза и выскочила из кровати, вытягивая за собой простыню, заворачиваясь в нее. Когда рядом с тобой, единственный человек, который может причинить зло и излучает опасность - это твой муж, невольно испытываешь к нему очень сложные чувства. Но стоит в твоей жизни появиться кому-то еще, от которого исходит явная угроза. И первое, что ты делаешь - это бежишь к тому самому супругу. Простоволосая, с выступившим румянцем на щеках. Завернутая только в тонкую простыню, под которой больше ничего нет кроме мягкого и нежного молодого тела. Хун Яо влетела в купальню, и опустилась на колени у ног Вэнь Чжао, всем телом прижимаясь к его ноге, склоняя голову к его бедру, прячась и находя спокойствие только рядом с супругом.
- Пожалуйста, позвольте быть с вами, - простыня сползает с груди, открывая взгляду напряженные соски, молодая женщина тянется губами к руке мужа.

+2


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Безночный Город » Зарисовки с полей семейной жизни младшего наследника клана Вэнь


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz