Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Огненный дворец » Мертвая натура


Мертвая натура

Сообщений 31 страница 47 из 47

31

Яо приподнял бровь и рефлекторно сделал ещё один глоток вина. Не могу припомнить протокол поведения в таких ситуациях. Это было публичное признание в любви? Вень Чжао считает себя на столько божественным, что не считает не зазорным выставлять на покал маленькие постельные секреты? Бархатная, стыдливая пауза затянулась. Жизнь Яо всегда происходила в полутьме намеков и шепотков, что говорить под направленным светом он не понимал. О, если эти откровения продолжаться вся Поднебесная поймет, что я подстилка второго молодого господина Вень, чудненько. Шлюший сын, бастард и зарекомендовавшая себя сладкая задница.
В этот момент раздалось шуршание ткани и Хуайсан протянул тонкую, изящную ладонь к осколку на полу. Яо немедленно сменил позицию и каблуком пригвоздил руку к полу.
- Сучий потрох, только попробуй у меня тут подохнуть! Твой Цзян Чен пропал без вести, его родители мертвы, а тело Вей Ина в ненайдете ни-ког-да.
Тишина разбилась не красивыми фрагментами и Яо с силой пнул Не Хуайсана по голове, продолжая раздумывать над своим ходом в партии которая снова вышла из под контроля.
- Мой господин - мягко начал свою речь заклинатель - не мне требовать от вас хоть, что-то и я навсегда запомню ваши слова. Возможно было бы изящно однажды отрезать тебе язык, остановить это мгновение на вечно
- Мне противно когда вы одариваете своими прикосновениями вот это тело. - в этот момент Яо звучно и с размахом пнул Хуайсана по ребрам. - Моя злость просходит из ревности к вашему вниманию. Убивать его не стоит, ведь это маленький ключик пленению ненавистного Не Минцзуе. Дайте мне кнут и позвольте этой ночью в сласть позабовиться с маленькой дрянью, следуя вашим советам. Потом мы отправим его в темницы и имя Не Хуайсан будет забыто в этих покоях.

+4

32

Вэнь Чжао не переставал считать себя солнцеравным никогда, но здесь причиной откровенности была куда проще. Пленник становился для него вещью, игрушкой забавной или игрушкой постельной. Кому бы пришло в голову стесняться при разговоре свитка на стене или цепочки нефритовых шариков для известных утех? Вот где то между ними, в сознании Чжао и остался Хуайсан,эмоции к которому померкли...да, было приятно наблюдать, как он мучительно краснеет, как его бьют. А главное, кажется вся неловкость прошла...и теперь можно наслаждаться вечером в полной мере. Чжао протянул руку, забрал у Яо вино и выпил то, что было до дна. Очень хотелось...слишком многое он успел прочувствовать, даже нерадостная встреча с МинЦзюэ вспомнилась..а такое надо запивать.
- Хочешь его? Забирай...ты знаешь...мне для тебя не жаль даже самых забавных вещей. Ни веера, ни этого... Он всего лишь вещь. Не больше. - Чжао шагнул ближе и протянул Яо свою плеть.
- Только не отвлекайся на него надолго...я успею заскучать. Может быть раздеть его совсем? По голой коже удары лучше ложатся..можно даже рисовать ими простые иероглифы.

Отредактировано Вэнь Чжао (2020-05-29 17:23:48)

+3

33

Он был оскорблен всеми способами, он был унижен тем, что все еще не мог найти нужных слов, чтобы поддеть Вэнь Чжао, он чувствовал себя решительно бесполезным, каким-то стыдным приспособлением для увеселения двоих, решившихся уединиться, вроде нефритовых шариков на нитке. Хотелось верить, что так глубоко эти двое его не запихнут. Однако даже в этом водопаде эмоций и в неминуемом ощущении финала (конечно же, после всего, что ему было открыто, он не может остаться в живых) было что-то странное, что-то, звучащее как фальшивая нота в мелодии флейты. Эта странность царапала уши, не позволяла полностью отдаться гневу. Впрочем, пинок очень помог вернуться в то самое "здесь и сейчас", в котором, кажется, его собирались раздеть на потеху слегка пресытившимся обычными альковными утехами господам в бело-красных одеждах.

– Что же, празднуй свое возвышение, – хрипло ответил Хуайсан, поднимаясь на четвереньки с некоторым трудом. – Мастер Мин тебя недооценивал. Ты отлично дерешься, правда, только с теми, кто стоит на коленях.

+2

34

Какой потрясающий день, снова мне дарят моего милого наперсника на целую ночь. А я все ещё предпочел бы место наследника ордена!
В покоях муторно пахнет сандалом и амброй, словно созвучность идентичных запахов от бело-алых одежд душат свежий воздух. Мэн Яо с улыбкой забирает из рук Вень Чжао плеть и с шорохом заводит за спину. Вечер уже поздний, на прием к Верховному Заклинателю нам завтра идти рано-рано. Нужно распускать актеров и закрывать театр.
- О, благодарю вас, господин, лишь вам известно, как исцелить мое больное сердце - сам юноша не слышит, что он почти цедит эти слова увлеченно примеряясь для первого удара. - Только простите, но раздевать я его здесь не буду. Много чести для него, в том, чтобы услаждать ваш взор.
Резкий свист взрезает воздух, удар ложиться на плечи. Сколько плетей ты можешь перенести, молодая госпожа? Тебя хоть раз били в полную силу? Всегда отточено жестокая рука Яо дает осечку и плеть только рассекает одежду. Заклинатель резко замахивается снова, грязно выругавшись и в этот раз на одежде появляется кровь. Третий удар, снова кровь.
Избиение замирает, и мучитель ловит пальцами кончик плети ловя с ней кровавые капли.
- Кажется впервые ты почувствовал настоящие побои, милая княжна? Теперь может поговорим о том, кто и какое место должен занимать, а? Как же я ненавижу тебя, изнеженная шлюха! Хорошо хоть сейчас ты на секундочку узнаешь, что пережил я и отчего мы с тобой так не похожи! Мастера Мина хочешь мне тут припомнить, да больно нужен мне ваш старик учитель, когда здесь порой меня учит сам Солнцеликий! - шуршат шелком одежды, когда бывший друг медленно обходит лежащее тело, голос его больше похож на искаженное гневом шипение.
- Представляешь, что сделается с твоим долбанным рыцарем если то письмо, что потребовал от тебя Вэнь Жохань напишу я, да добавлю к нему пару твоих сладеньких пальчиков. О, вот тогда точно он бросится во все ловушки очертя голову.
Мэн Яо отбрасывает плеть и встав на колени приподнимает голову Хуайсана на уровень своих глаз и с нежной улыбкой говорит, глядя в его глаза, словно они снова в Цинхе Не.
- А ты, глупый и правда поверил, что мы с тобой друзья? Вот, идиот....

Отредактировано Мэн Яо (2020-06-02 18:04:55)

+2

35

Чжао смотрел на то, как плеть ложится на саину Хуайсана. Он смотрел с удовольствием, но все таки, ему надоело ждать. Чжао, отдавший игрушку быстро начинал скучать и считал, что Яо для того, кому разрешили все, слишком мягок.
-А Яо...разве я не сказал тебе..что в не отвлекался надолго? - в следующий момент он прихватил ворот ханьфу Яо, чтобы привычно запрокинуть ему голову и наклониться близко-близко. Потом пнул ногой Хуайсана, чтобы отстранить его.  - ты слишком страстно относишься к этой маленькой мрази. Почему? Я приказываю выбросить его...как можно дальше от нас обоих!
Руки Чжао  становились горячи, так, что вот вот могли обжечь.

+1

36

– А я, глупый, верил, – ответил Хуайсан, глядя Мэн Яо в лицо. Снизу вверх, не так уж просто, приходится выгибать шею, впрочем, Мэн Яо так трогательно помогает ему. – Что же, вот и случай посмотреть на тебя снизу – не так-то это... и просто удается... куда уж ниже?

Он старался отдышаться, войти в то холодное, спокойное состояние баланса ци, в которое, как рассказывал мастер Мин, и входят заклинатели клана Лань, когда принимают пытки или наказания. Что-то про баланс силы, отрешение от тела, принятие и раскрытие. Какой-то глупый словесный мусор, потому что гнев, обида и жгучая боль в разорванной коже не давали даже вдохнуть как следует. Только вот почему вышло так, что все, что делал Мэн Яо, наслаждаясь своей властью, привело к обратному результату? Отчего самый страшный человек в этой комнате все же отступил, отбросил его, как собака, вдоволь потрепавшая игрушку? Как можно объяснить такое неожиданное действие?

Неужели хитрый лис все же просчитался в своих ожиданиях?

– Брат знает твой почерк. И знает, что верить тебе нельзя. Что бы ты не отрезал, оно прогниет или отсохнет за долгую дорогу. Узнать наверняка будет невозможно. Он не сделает ничего лишнего. Ты это знаешь, как и я. Брат не из тех, кто бежит за горошиной, оставив поле. Его такое не сломит. Он ведь так легко пережил потерю помощника.

+1

37

- О, поверь ниже уже падать некуда, моя княжна - усмехнулся Яо. Ты ничего не знаешь о жизни Не Хуайсан, поверь постоять передо мной на коленочках с тебя не убудет.
Заклинатель резко задыхается, когда Чжао дергает его за ворот, рука изящно скользит по шее пока он выравнивает дыхание покорно лежа на чужом плече. Олицетворяя собой абсолют непротивления насилию, безвольный шелк. Прикосновение рук второго господина не иллюзорно обжгло кожу и Яо вздрогнул ощущая этот жар. Это неестественно, надеюсь, что с утра помимо синяков я не найду на себе ожогов, их лечить гораздо сложнее.
- Господин, эта увлеченность иллюзорна, я же просто хотел развлечь вас - губ Яо касается одна из его нежнейших улыбок, привычная игра позволяет делать ставку на прогиб.
Слова Не Хуайсана превращаются в словесный мусор, не касаясь улыбчивого и увлеченного Мэн Яо, который с плохо скрываемым восторгом смотрел на Вень Чжао. Томные взгляды полные ожидания, этот акт всегда заканчивается благополучно, все привычно и каждый знает, что хочет и будет делать.
- Это ничтожество немедленно покинет ваши покои, и мы вернемся к тому, что стало любимым для вас мой господин и привыч... - услышав слова Не Хуайсана, Яо сбивается. - Да, как ты смеешь! – мягкий голос мгновенно становится грубым, привычный сценарий хорошего вечера отправляется к демонам. Красивое, ставшее холеным лицо искажает гнев. Золотая маска рассыпается в клочья, упав с лица юноши и рассыпается осколками.
- Ты маленькая, неблагодарная дрянь! - соскользнув с чужого плеча заклинатель оказывается на коленях близко-близко к бывшему другу. Менее чем через секунду с размаха, ладонь Яо разбивает в кровь губы пленнику. - Как твой дрянной рот мог произнести такие слова! Он с легкостью пережил потерю Ан Тао, с легкостью пережил то, что выгнал меня, но ты его единственный брат и... не только это! Маленькое ничтожество, прекрати перекладывать ответственность на других и научись ценить, то что тебе подаренно просто так! Увидев твои пальцы, он сойдет с ума, увидит кисть обезумеет от горя. И да, узнав мой почерк поймет, что я-то не отступлюсь и ты будешь долго, долго страдать пока он не спасет тебя. В этом и заключается его гибель, и ты сам принес её сюда! - второй раз Яо ударил кулаком разбив красивую скулу завершая свой монолог.

Отредактировано Мэн Яо (2020-06-05 13:33:52)

+1

38

Не стоит вырываться из рук, которые отражают всю вспыльчивость господина и готовы наказать за неповиновение..да..мало в мыслях Чжао настолько дурных грехов как оно...пренебрежение...страсть...которая сильнее, чем влечение к нему. Второй молодой господин Вэнь не оценил ярости. Ему осточертел привкус говядины во всем этом деле, его тошнило и от тени быка и от попыток теленка лягаться.
Он резким рывком оттащил Яо от жертвы и швырнул в сторону кровати. Потом сам взял за шкирку Хуайсана. Ткань под но рукой сплавилась от жара. На плече его останется после небольшой ожог.
- Если я приказал тебе вышвырнуть дрянь, ты должен сделать это! Немедленно. Или я должен верить тебе, когда говоришь одно, а делаешь иное?! Или мне на самом деле сжечь его, маленькую тварь,  чтобы больше не встречался на моем пути?! - Чжао повернулся к Хуайсану - ты же так и не почувствовал..каково это..гореть? За тебя сожгли кого то другого навесив твой ремень! - он огладил горячей рукой по щеке и шее оставляя красную полосу, которая сойдёт лишь к следующему дню - ты слишком хочешь сдохнуть, хоть и боишься, чтобы дать тебе это счастье. Пусть отцовское подземелье высосет из тебя все. А охрана отвертит на жезле столько раз, что в ворота будет проходить сабля вместе с ножнами. - Чжао усмехнулся снова бросая жертву на пол и требуя, чтобы слуги немедленно избавили его от пленника. На Яо он покане смотрел...для этого была придумана особая кара, если он в полёте не сломал шею.

Отредактировано Вэнь Чжао (2020-06-06 14:02:24)

+1

39

Что же, обещаний было дано немало, и каждое было настолько весомым, что принять его вес было не по плечам. Не сейчас. Не теперь, когда Юэ-сюн погиб, как и Вэй-сюн, а Цзян-сюн, кажется, был чудовищно покалечен. не когда сгорела Пристань, хороня под пеплом крошечные ростки надежды. Не когда судьба дагж была подвешена на волосок, и волосок этот был уже почти перерублен. Духи наконец-то взяли свое, милосердно избавив его от сознания, пока он вис, удерживаемый младшим наследником клана Вэнь (даже удивительно, сколько силы в этой тщедушной фигурке – или Хуайсан так похудел?) за шиворот, как обгадившийся щенок. Что же, возможно, он таким и был. В глазах милосердно потемнело, в горле сдавило от дурноты. Там, куда он провалился, больше не было никого в бело-красных одеяния, но там был голос Мэн Яо, повторявший весь свой лоск, настоящий, истинный, грубый, как необработанный камень, падающий так же больно, крошащий кости. Сойдет с ума. Обезумеет от горя. Ты знаешь, о чем говоришь, подлый предатель. Слишком легко было представить, как семейное проклятие берет верх над всей силой, всем самоконтролем, как загорается храм, от основания до крыши, как падают пылающие балки, проваливается крыша. Здание после пожара становится пепелищем. Кем становится человек после безумия?..

Лучше бы он, Хуайсан, умер. Прав Мэн Яо на свой предательский лад.

В себя он пришел только в камере.

+1

40

Чуньхуа зашла в покои молодого господина в компании из трех слуг, опустив глаза. Она проследила, чтобы пленника бережно вынесли из покоев Вень Чжао и с осторожностью посмотрела на Яо лежащего на кровати, её страшило, что она могла увидеть кровь от случайного удара об угол кровати и понять, что завтра балагурить с ней на кухню придет уже другой заклинатель.
Друг неуклюже лежал у стены и напоминал сломанную игрушку, но через секунду служанка заметила легкий кивок головой и успокаивающий жест рукой, что явно говорило о том, что сукин сын просто притворялся.
Это успокаивало, хотя все эти игрища Чуньхуа не одобряла. Девушка вышла из покоев последней, стараясь не злить своего повелителя.
Не Хуайсана отнесли в низ не став предлагать слугам для забавы, вздохнув служанка посмотрела на ожоги, оставшиеся на нежном лице заклинателя из Не и распорядилась, чтобы на них аккуратно нанесли не большое количество мази и удалилась, чтобы проверить встанет ли Мэн Яо ко времени или завтра она будет справляться сама.
Мэн Яо проснулся в шесть утра, боль мешалась с легкой эйфорией, ему снилось, что он учится стрелять где-то в предместьях Цинхе и каждое его движение поддерживают сильные руки Не Минцзуе: «Ну-же, ты почти попал в цель». Открыв глаза, он долго вглядывался в потолок покоев Чжао. Его тело напоминало о том, что было стыдно вспоминать. Резкий подъем на ноги, холодная вода, горечь от вина на губах. Привычно мутило. Хотелось попросить у Вень Чжао прощения, но это было на столько неуместно, что заклинатель поспешил скорее сбежать, отказывая себе в долгих размышлениях о том, что происходит в его жизни.
Он привычно спустился на кухню и к моменту, когда проверил половину бумаг о поставках продуктов, пришла недавно вставшая Чуньхуа и взглянула на друга с оттенком изумления:
- Думала, я не встану?
- Ну, мне рассказали, что вчера с тобой изрядно позабавились.
- У нас есть шанс не говорить об этом?
- Боюсь, что нет… Может ты хочешь маковой настойки?
- Переодеться в алый шелк и вернуться в покои? Нет, спасибо от неё слишком много дурмана.
- Ну, тогда начинай превозмогать эту лестницу!
К Хуайсану заклинатель спустился через несколько часов в компании двух стражников. Присел на колени, аккуратно повернул голову и проверил остались ли что-то фатальное от вчерашнего вечера. Кроме синяков внешность молодого господина Не была неизменна. Кивнув себе, заклинатель взял в руки ведро с холодной водой и выплеснул его на голову и печи пленнику.
- Рад, что ты все ещё не сподобился удавиться собственными волосами, малыш. Ну, что? Обсудим письмо и сегодняшнюю аудиенцию?

Отредактировано Мэн Яо (2020-06-16 08:09:10)

+2

41

– Я бы лучше удавил ими тебя, вэньская подстилка, – ответил Хуайсан, – ах, прости, молодая госпожа Вэнь, совсем забыл о приличиях.

Все это время, лежа на соломе и лихорадочно подыскивая выход из ситуации, он копил яд, но яд все еще не успел настояться.

– Нам нечего обсуждать. Я не буду говорить с тобой. Делай что хочешь, никакого письма не будет.

В камере было темно, но даже тусклого света от чадящего факела хватало, чтобы рассмотреть маленькую гримаску боли на лице Яо, явственную тень излишеств, и неловкость его позы. Как прекрасная гравюра, на которой оставлены грязные и сальные пятна пальцев. Или не гравюра это была вовсе, а описание услуг с ценами из дорогого весеннего дома... Хуайсан передернул плечами, вспоминая о вопиющей непристойности увиденной вечером картины. Такая утрата лица, что и рот уже не открыть.

– Можешь впредь не тратить время. Присылай охранников, или кого ты там обещал, совести хватит.

Он сложил руки на груди и отвернулся, чтобы не дать Мэн Яо преимущество. Дрожащий подбородок и трясущиеся пальцы говорили слишком обо многом.

0

42

Яо пропускает ход, в тишине подземелья слышен болезненный вздох, словно удар полученный им проник за золотой доспех и задел за живое.
- Ты... ты назвал меня подстилкой, как же так? Ты не думал, что меня здесь заставляют. А я также как и ты всего лишь жертва обстоятельств.
Тишина отменяет секунды, медленно Хуайсан почти поворачивает голову на встречу таким знакомым интонациям для того, чтобы получить затрещину по лицу. Яо своим ударом ловко попал по носу и густая, чёрная кровь густо полилась на одежду пленника.
- Выкупил, дурачок? - усмешка свои скривила красивые губы. - Не тебе, малиновка звать меня подстилкой и молодой госпожой. Я бы мог достать измеритель мужественности, но он покажет, что у тебя трясутся пухленькие коленки. Ты не ровня мне, мог бы понять это раньше, но придётся выучить этот урок сейчас. Что в тебе ценного кроме того, что ты младший брат Минцзуе, м? Не могу ничего придумать, никчемышь.
Мэн Яо вжимает хрупкое плечо Не Хуайсана в стену, змеей зашипел кнут и его рукоять коснулась плотно сомкнутых губ.
- Думаешь тебе легко открыть рот только если к нему поднесён член? Ха, я сейчас покажу тебе, что это не так.
Рукоять плети раздвигает губы и проходится по сомкнутым зубам, считая их жемчужно ровный ряд.
- Я бы посмотрел сколько зубов тебе нужно потерять, чтобы плача ты начал писать своё милое письмо, но мне пресно и скучно с тобой, молодая и такая бесполезная госпожа Не. Поэтому, взять его!
И снова охрана протащила пленника за его бывшем наперсником. Переходы, лестничные перелеты, истёртые миллионом шаркающих ног ступени. Фрески, статуи, золото и бесконечное солнце, все это вело к монументальным дверям тронной залы Вень Жоханя.
- Ну, первый акт твоей пошленькой пьесы завершён, а теперь... Только после вас! - усмехнулся Яо и склонившись в поклоне вошёл в зал лишь после того как туда словно игрушку швырнули Хуайсана.
- Солнцеликий Вень Жохань, я нижайше благодарю вас за любезно предоставленное право первой ночи с этим пленником. Его пальцы целы и он способен писать.
Повинуясь могущественному жесту руки повелителя Цишань Вень, заклинатель пятясь вышел назад и поправив хлыст на талии направился поиски целительной мази от синяков и растяжений.

+1

43

Отчего-то распространенное мнение, что Верховный заклинатель должен все свое свободное и не очень время проводить в тронной зале, выдавливая на видавшем виды троне новые вмятины своей верховно-заклинательской задницей, все ещё бытовало среди всех обитателей Огненного дворца. А потому все новости, все важные дела и все прочие события так или иначе стекались к высоким дверям, отражались тенями на стенах, стыдливо пропихивались сквозь образовавшийся проход, да так и оседали на полу.

Как, например, молодой господин ордена Не – Не Хуайсан.

Однако сейчас Вэнь Жохань действительно был на месте, а возле подножия трона стоял аккуратный столик с разложенными на нем свитками, кистью и тушью – в конце концов, если и есть где-то в чертогах небожителей библиотека с ненаписанными книгами и неотправленными письмами, сегодня он все же собирался лишить её одного важного свитка. Молодой господин выглядел так, словно провел ночь в не самых приятных комнатах дворца – под глазами залегли круги, настолько яркие, что хотелось провести пальцами и рассмотреть – осталась ли на подушечках краска? А ещё был он бледен и явно несчастен. Большего, увы, издалека рассмотреть не получалось.

- Подойди ближе и присаживайся, - спокойным голосом произнес Вэнь Жохань, не особо ожидая сопротивления. Когда Вэнь Сюй был ещё не карающим мечом ордена Вэнь, а просто молодым наследником, которому было интересно запускать бумажных змеев, один неловкий шаг сломал хрупкую опору игрушки – и та с треском смялась, превратилась из величественной фигуры в комок бумаги и тонких палочек. Отчего-то Не Хуайсан походил на этого змея – разве что не торчали косточки, прорвавшие тонкую кожу, - Моя просьба к тебе, гость, остается неизменной. Я хочу, чтобы ты написал письмо своему неугомонному брату. И если ты думаешь, что оно будет требованием немедленно сдаться, то, конечно же, нет. Желаешь ли ты чаю?

+3

44

Ах, как постарался Мэн Яо! И какую сладкую возможность понять он предоставил – понять, что удар достиг своей цели, и предатель уязвлен. Да засунь Мэн Яо ему в рот всего второго наследника Вэнь целиком, с сапогами, и то бы это не отравило крошечной победы. Значит, хоть что-то здесь ему, Хуайсану, удается. Значит, хоть в чем-то его ожидания совпадают с намерениями богов. Может быть, сегодня его счастливый день? Примерно в таких размышлениях Хуайсан и влетел (другого слова и не подобрать) в зал для аудиенций.

Слишком многое со всей Поднебесной стекалось в один колодец, билось волнами о базальтово-черные стены, слишком полноводны были реки доносов, чаяний, невзгод, воин и поборов. Собравшись так плотно, воды зацвели, а в зале стало душно и тяжело. Будто бы тысячи холодных рук опускались на плечи, придавливая к полу, будто бы эти же тысячи рук в вожделении оглаживали трон, стоящий напротив входа на возвышении, построенном, надо думать, с точным соблюдением правил геомантии. Расположен с целью накопления ци, сторонами своими покоряя время и пространство, этот внушительного вида трон, не занятый седалищем, был не более чем большим и не очень удобным на вид стулом. Средоточием власти его делал человек. Потому-то так многие и желали примостить себя поближе к благоприятному расположению, потому-то за право усесться и велись такие кровопролитные сражения.

Интересно, как бы смотрелся здесь дагэ?

Интересно, а что сделал вот этот вот человек, отстраненно перебирающий свитки – показалось ли ему, или мазнувший по щеке взгляд был горячим, как тавро? – для того, чтобы со вздохом облегчения в первый раз опуститься на каменное креслице? И на что он стал способен теперь? Когда он остановится – и остановится ли вообще?

– Благодарю вас за гостеприимство, глава ордена Вэнь, – сказал Хуайсан, стараясь в рутинной вежливости найти опору для своего дальнейшего поведения. Что же, пока все шло по плану, так как план сам по себе был короток, как куцый собачий хвост. Он сел напротив Верховного заклинателя, распрямил спину, чтобы не спрятаться, как того мучительно хотелось, за поднятыми плечами, не вытянуть шею по-цыплячьи, ожидая удара. А он будет, непременно будет, но какой?

– Не стоит лишнего беспокойства, что вы. Время для чайной церемонии не самое благоприятное, сейчас все горчит. Зачем тратить попусту драгоценные листья? Что же до вашей просьбы, боюсь, я неизменно не могу ее выполнить. Приношу нижайшие свои извинения.

Он сложил руки на коленях, мокрыми от пота ладонями вниз.

+1

45

Абсурдность ответных реплик, прямая, как струна, спина, взгляд ровный, вот только глаза больные, шалые… Где бы ни провел прошедшую ночь Не Хуайсан, его бывший соклановец точно не давал слабинку. Умение отрезать от себя части и прижигать кровоточащие раны дорого стоит в Поднебесной, где нет-нет, да и случаются разночтения толкований какого-нибудь блаженного даоса, которому хватило гордыни оставить след своей мудрости на свитке. Предполагается, что вежливые слова, сказанные подчеркнуто-ровным тоном, добавляют оскорбительности. Вэнь Жохань даже не попытался подхватить эту игру, какой смысл превращать обычное «я говорю – ты делаешь» в танец теней на стенах залы?

- Знаешь, что действительно начинаешь ценить с возрастом, Хуайсан? – насмешливо произнес Вэнь Жохань, склонив голову на бок, - Это время. Порой тебе кажется, что его бесконечно много, а на самом деле в любой момент его может и не стать. Вот и я не желаю тратить на тебя больше времени, чем требуется, но именно ты можешь сэкономить его не только себе, но и всему твоему клану. Иначе Юдоль все же постигнет участь Пристани Лотоса. Тебе этого не хочется точно, а мне – всего лишь пока. Поэтому пока в твоей руке не окажется кисти, где ты будешь выводить черты, я займу твое время кое-чем интересным.

Легкий поворот головы и взмах ладони – начало тщательно спланированного спектакля, где был один зритель. Двери снова открылись, но на этот раз слуги ввели сразу нескольких человек, грязных, в лохмотьях, с невнятными пятнами на некогда белоснежных одеждах у одного, фиолетовых другого, серых от пыли, но когда-то черно-золотых третьего. С каждого клана по твари. Следом вошло несколько несимпатичных даже на вид адептов в одеждах Вэнь, в руках у каждого был сверток, какие носят целители. Или коновалы.

- Не так давно не очень вежливые гости решили нанести визит в моей дворец, в результате чего моя коллекция была испорчена. Кто-то выращивает лошадей, кто-то без ума от другой живности… Эти гости же убили моих свинок, и потому мне нужны новые. У них нет языков, не у каждого из них есть глаза. Их руки и ноги отрублены по локти и колени – так они намного смешнее бегают по загону. Пока в твоей руке не окажется кисти, ты будешь наблюдать, кого из них я первым сделаю новым жителем моего дворца. Быть может, ты хочешь выбрать?

+1

46

Что же, Хуайсан просчитался. И чудовищно, чудовищно недооценил изобретательность Верховного Заклинателя. Самым разумным сейчас было бы отвести взгляд, не всматриваться в лица пленных, обойтись с ними так же, как это уже сделал в своем сознании господин Вэнь – низвести их до скота на убой, до предметов обстановки, жизнь которых ничего не значит в игре, где ставка выше, чем простая жизнь обыкновенного адепта. Разумным, но невозможным. Человека в одеждах их клана Хуайсан не узнавал. Может быть, им посчастливилось никогда не быть знакомыми? А может быть, это был кто-то, кто, конечно же, узнал его, но сам оставался неразличимым в страшном карнавальном костюме из грязи, запекшейся пополам с сукровицей. Он молод или стар? Есть ли у него жена в Цинхэ, у подножья горы? Есть ли у него дети? Что он думает сейчас? Как его зовут? А господин из Лань – встречались ли они, когда Хуайсан учился в Облачных Глубинах? Может быть, он даже был одним из соучеников, может быть, учителем или стражником...

Фиолетовый цвет одежд. На мгновение показалось, что он узнает лицо, и Хуайсан стиснул подлокотники деревянного стула, но стало ясно, что показалось. Сердце пропустило один удар и снова пошло ровно. Нет чудес. Да если бы и были, это были бы слишком злые чудеса. Прости меня, незнакомец из гостеприимного ордена.

– Как стыдно обнажать свою глупость перед Верховным заклинателем, но, может быть, вы тогда расскажете мне, каким образом письмо, направленное моему старшему брату, спасет Нечистую Юдоль от страшной участи? Правильно ли я понимаю, что господин Верховный Заклинатель дает мне такую возможность исключительно из человеколюбия, и только нежное отношение к судьбе моего ордена мешает ему выступить сейчас, когда мой брат жив, здоров и находится далеко отсюда? Преклоняюсь перед необыкновенными качествами вашего совершенства. Но никак не могу использовать великодушное предложение в личных целях. Что же скажут люди, если узнают, что ради меня и моего клана вы решили вдруг не сжигать Цинхэ? Тем более после того, как в вашем дворце похозяйничали некие гости, решительно попортившие местные красоты? Неужели же и такие бастионы рушатся?

Помогало не смотреть на Вэнь Жоханя. Так всегда лучше, стоя у обрыва, не глядеть вниз. Слишком очевидно, что со следующим же шагом разобьешься насмерть.

0

47

- Полагаешь себя настолько бесполезным, что твоя жизнь или жизнь твоего адепта не стоит стен и соломы на крышах? – лениво поинтересовался Вэнь Жохань, глядя как пленных ставят на колени в ряд. Первый, второй, третий… Сейчас на них было наложено заклинание молчания, ведь перебивать господ некрасиво. И, разумеется, оно спадет, когда сдерживать крик станет невыносимо. Это, конечно, убивало красоту знакомства и расспросов, рассказов о себе и о том, какой бы красочной и чудесной была бы жизнь этих троих, если бы не упрямство молодого наследника ордена Не, - Кое-кто сказал мне, что твой брат настолько безумен, что с легкостью пожертвует твоей жизнью во имя великой цели. Но я не чувствую, что этой войне нужны мученики. Этой войне давно следует завершиться, ведь процветание Поднебесной возможно лишь под единой рукой и мудрым взглядом. Все эти соревнования лишь порождают то самое неравенство, которое из зависти превращается в злобу и недомолвки там, где следовало бы говорить вслух. Каждый должен быть на своем месте, а все эти попытки забраться друг другу на голову… - Вэнь Жохань пожал плечами, говоря о достаточно бессмысленном и глупом занятии. Какая разница, кто стреляет из лука лучше, если стрела летит в нечисть?

Порядок важен. Всегда есть те, кто не чувствует себя счастливым на своем месте – но разве же это не повод найти другое? А сейчас выходит, что есть лишь несколько мест, которые считаются почетными, а заклинателей много больше. От того и получается подожженный муравейник. Бесконечный хаос, гнилой в самом сердце. Вэнь Жохань не предлагал спор и не призывал к дискуссии, не видя в своих мыслях неверных пылинок, ну а Не Хуайсан точно не находился в положении, когда его мнение могло быть учтено. Мальчишка, без опыта и силы. В чем твое счастье?..

- Я был бы наивен и глуп, заставляя тебя писать призывы сложить оружие, - Верховный заклинатель поднялся со своего трона и подошел к гостю, прихватывая с головы прядь волос. Цвет дорогого, благородного дерева, чуть отливающий орехом в свете факела. Дети его мертвого врага отличались от простых смертных, каждый по-своему. И приставил нож, легко отрезав сразу половину: - Я слышал об одном интересном развлечении. Человеку срезают кожу с головы вместе с волосами, а затем надевают сверху вывернутое коровье вымя. И ждут, пока оно прирастет. Говорят, очень забавно, - усмехнулся он на ухо, готовый в любой момент, если что, ударить ци. Всегда помогает утихомиривать строптивых щенков, которые заигрываются в героев, - Ну что же, я лишь хочу, чтобы ты попросил своего брата вернуться домой вместе со своим жалким войском. И, быть может, у нас получится поговорить насчет оскорблений, которые он мне нанес. Бери кисть.

Один из слуг, повинуясь сигналу, ухватил первого пленного – адепта Лань – за грязный, измочаленный хвост и начал медленно срезать кожу по краю черепа. Пока от крови и без того далекое от чистоты лицо не стало похожим на алую маску.

- Пиши, чтобы он отступил в Юдоль, дорогой гость, - повторил Вэнь Жохань, - И прекратил вселять смятение в души других заклинателей. Это не та война, где ему суждено победить.

+2


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Огненный дворец » Мертвая натура


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz