Проклятие Всех Путей

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Заговорщики


Заговорщики

Сообщений 31 страница 47 из 47

31

Брат едва сдержал лицо, Яо же продолжил мило и располагающе улыбаться, думая о том, что когда отец его признает, то Цзинь Цзы Сюаню придется подвинуться. Это были крайне наглые мысли, но помогали двигаться вперед, равно как и чувство нескончаемого одиночества.

Предложение про дачу взятки для стражника было принято ровно так, как Яо рассчитывал, впутывая собеседников в общий разговор и, давая им возможность перехватить инициативу.
- Согласен, что дорогой брат крайне прозорлив, - Мэн Яо качнул головой, - И согласен с тобой, А-Сан, что, пожалуй, эти деньги могут пригодиться нам в деревне. С опоить будет сложнее, я знаю только двоих, кто способен создать подобные снадобья и оба они Вэни, у меня нет никаких оснований подозревать их в том, что они предадут нас, если мы попросим, но насколько знаю, не все разделяют мое мнение по данному вопросу.

Разумеется, собеседники законно поинтересовались особенными словами. Мэн Яо немного помолчал, обдумывая, потом вздохнул: - Думаю, что сработает это не один раз, но сообщу я их непосредственно тому, кто будет сопровождать девушек, а также тому, кто будет возглавлять отряд следующий за, и ровно тогда, когда буду отходить лодки. Вас устроит такой расклад?

+3

32

Согласен он, что дорогой брат крайне прозорлив. Три раза ха. От неискреннего подхалимства навязывающегося родственничка тянуло блевать. Может, тот и навострился читать в чужих сердцах, по малейшему движению бровью угадывал намерения собеседника и как-то умудрился расположить к себе Гуаньшаня, чтобы тот рассказал ему про доверенных людей, чувство гадливости от этого меньше не становилось.

-Прежде чем идти к Вэням с вопросом об отраве для охранников, я бы сперва спросил деву Цзян, сможет ли она чем-то помочь. – Посмотрел на Цзян Чэна, мол этим заниматься ему.

Усмехнулся на последнее высказывание Мэн Яо, покачав головой. Выглядело это так, будто бы тот набивал себе цену, или же боялся, что, услышав слова, они сразу отвернутся от него и откажутся от сотрудничества. Находить определенных людей, говорить им определенные слова, двигаться по одинаковому маршруту всем беглецам, следующим друг за другом, быть привязанными к конкретным точкам. И в итоге лишиться возможности действовать непредсказуемо. Если бы не намеки отца о том, что Мэн Яо может быть полезным, Цзысюань заподозрил бы того в откровенной подставе.

-Следует ли мне считать, что, отказываясь сказать заранее слова, ты никому из собравшихся здесь, не доверяешь?

+1

33

Мда, если бы Цзинь Цзы Сюань мог убивать взглядом, Яо уже давно бы валялся на берегу ручья, превращенный в кучку дерьма.

- О, дева Цзян тоже способна варить зелья, которые причиняют пусть незначительный, но все же ущерб? - Вопрос не требовал ответа, это было скорее размышление. Кошелек исчез за пазухой, из нее выпала яшмовая подвеска на пояс, Яо быстро поднял ее и запихнул поглубже, но прежде крайне любовно обтер грязь.

- Знаете, молодой господин Цзинь, - из голоса бастарда исчезла елейность, - В отличие от вас, как я понял, я насмотрелся в Огненном дворце на разное, что дает мне повод не доверять иногда даже себе. Поэтому не сочтите за оскорбление, но да, я не доверяю никому, хотя А-Сан и Цзян Чэн все же вызывают во мне более теплые чувства, нежели вы, но я уверен это взаимно. Тем не менее, я считаю, что из всех нас вы будете отменным командиром, способным вывести людей из этого треклятого лагеря, лично я готов помочь всем, чем смогу.

+2

34

- Я верю Мэн Яо, - четко произнес Цзян Чэн.
- Хотя слова хотелось бы знать заранее. Идти имеет смысл несколькими группами, так сложнее попасться.
Значит слова. Хорошо. Слова и деньги. Что ж уже что-то.
- И вы правы моя сестра может сварить нечто подобное. Любой кто умеет лечить, умеет и калечить.
Чуть помедлив Цзян Чэн пересказал Мэн Яо весь их гениальный план побега.
- С деньгами и ждущими нас людьми это будет чуть проще.

+1

35

Цзысюань смотрел прямо, не отводил взгляд. С переставшим лебезить Мэн Яо сразу стало проще говорить, хотя тот и умудрился отвесить сомнительных из его уст комплиментов под конец своей речи.

- Сожалею, что пришлось стать свидетелем разного. Но, не сочти за оскорбление, на твои проблемы с внутренними демонами и недоверие к самому себе мне плевать. А вот готовиться вместе к побегу, и утаивать от остальных важную информацию – это плохая стратегия. Ты боишься, что раскрыв все карты, станешь нам не нужным? Это не так. Ты изворотливый, быстро соображаешь и действуешь. Можешь мне не доверять, чтобы не тревожить еще больше своих демонов, но будь добр, не зажимай информацию, которая действительно важна. Не до конца понимаю, придется ли нам организовывать дополнительную встречу в самый последний момент, чтобы ты мог всем рассказать тайные слова? Как ты это себе представляешь? Вот представь, выпал дождливый день, мы с утра успели подмешать отраву, вечером нужно бежать. Ты лично пойдешь обходить все палатки, домики и навесы, чтобы сообщить тайную информацию?

+1

36

Глаза в глаза, как в зеркало и эхом бархатный мужской голос "докажи, что достоин, маленькая давалка". Яо чуть дернул подбородком, но взгляда не отвел. Цзинь Цзы Сюань говорил в общем-то разумные речи, вдобавок, побег был общим делом. Да и вся эта компания, пожалуй, кроме маленькой лисы в лице Не Хуай Сана, была слишком прямолинейна и проста. Сомнения окончательно развеял Цзян Чэн, который просто рассказал их предыдущее обсуждение до момента, когда Яо подошел. Большим теплом в сердце отозвались слова "Я верю, Мэн Яо".
В конце концов, если они тебя прокинут, ты же всегда сможешь выкрутиться в отличие от них? Ведь так?

- Постарайтесь только не подставить главу ордена Цзинь, - тихо, но твердо сказал парнишка, после назвал фамилии и имена, и добавил, - Им нужно сказать о цветущей сливе. Это все. Можете считать меня кем угодно, но я все же не стал говорить это всем кому ни попадя. Надеюсь на благоразумие. Каковы будут ваши указания, молодой господин Цзинь?

+3

37

Удержавшись от саркастического хмыканья на словах о том, что необходимо быть осторожными, и не подставить отца, Цзысюань внимательно слушал, что рассказывает навязчивый не родственник, запоминая пароли и явки.
-Спасибо, что рассказал.
Цзысюань посмотрел по очереди на Цзян Чэна и Хуайсана. Вдруг, они тоже хотят еще что-нибудь добавить по поводу планируемого побега.

-Итак, я думаю, что бежать нужно примерно через две недели от сегодняшнего дня. Как раз должны зарядить осенние дожди. До этого нам необходимо сообщить всем в лагере о том, что готовится побег, потому что есть смысл бежать только всем вместе. Сложнее ловить, и больше шансов хоть кому-нибудь уйти живым. За следующие два-три дня нужно поговорить с людьми из своих орденов, чтобы все были в курсе. Пусть дальше передают по цепочке информацию адептам из небольших кланов, и одиночкам. Тем, в ком уверены. Тут придется идти на риск, и надеяться, что на нас не донесут. Кому-то одному обходить всех и разговаривать – слишком подозрительное шевеление по лагерю. Поэтому так. За это время нужно собрать вещи, упаковать, чтобы можно было быстро взять собранное и уйти. По возможности запастись едой…

Цзысюань помолчал, собираясь с мыслями.

-Нас будет пять – шесть групп. Я нарисую карты с метками, где будет ждать помощь. Их раздадим заранее. Было бы хорошо их запомнить, и сразу же уничтожить, или по-настоящему хорошо спрятать, чтобы не попасться хозяевам лагеря. Молодой господин Цзян Чэн попросит сестру, чтобы она приготовила какую-нибудь отраву для стражников, чтобы отвлечь внимание. Но, честно говоря, я за то, чтобы оглушать часовых при побеге, потому что слишком уж не понятно, все ли съедят отравленную еду. Деньги, что передал отец… я бы разделил пополам. Часть для девушек, им нужнее, а вторую половину – Мэн Яо и тем, кто побежит с ним.

+2

38

Цзян Чэн слушал и то кивал, то хмурился.
- Нужно заранее понять кто плывет на лодках. Это должны быть девушки и те кто не могут идти или больны. Среди девушек есть те, кто способен постоять за себя и дать ответ обидчику.
Вот теперь нужно было сказать то, чего не хотелось говорить.
- Я боюсь, мы не сможем посадить с девушками здоровых парней в лодки. Мало места и лучше отдать его тем кто болен, ранен и слаб.
Помолчал.
- шесть групп, одна из них на лодках. Нужно заранее знать у кого какая группа. Я бы делил по кланам, так привычнее и проще. Хорошо, через две недели. Я думаю, что отрава от Чн Ли лишней не будет, и ничто не помешает оглушить часового.
Цзян Чэн обвел взглядом присутствующих.
- за три дня до побега встретимся и обговорим последние штрихи.

0

39

- Я согласен со всем, однако тревожно за тех, кто будет плыть в лодках, - вздохнул Хуайсан, - получается, что они - самая легкая добыча, пусть и быстрая. Из воды им не деться никуда. Если Вэни сообразят, что нужно караулить по течению, а местность они знают неплохо, срежут по суше и смогут, возможно, подкараулить, и все девы, а вместе с ними слабые, вплывут в их объятия. Впрочем, боюсь, что две разные дороги в обоих случаях приводят нас к несчастью. Слабые не смогут идти быстро, а нас, пеших, конные и так догонят без труда, если же будем ползти... Нужно решить. Может быть, кинем жребий, как поступить?

+1

40

-Я бы делал ставку на скорость в начале побега, пока вэни не сообразили, что произошло. На лодках слабые и девушки за ночь успеют уйти по воде гораздо дальше, чем остальные по лесу пешком за тоже время. А дальше можно бросить лодки, чтобы не быть предсказуемыми в глазах преследователей, и идти пешком. Но, тогда в лодке изначально должен быть кто-то, кто сможет в случае необходимости раненных потащить на себе. В общем, ориентироваться по ситуации. Молодой господин Цзян Чэн, вы с Вэй Усянем могли бы пойти с сестрой.

Кинул взгляд на Не Хуайсана.

-И вас тоже в лодку, молодой господин Не.

+1

41

- Могли бы, но я считаю это лишнее, мы с Вэй Ином займем лишние места. Нет, уж лучше мы пойдем вдоль берега. Я вполне способен идти быстро.
Я не хочу оставлять сестру одну! НЕ ХОЧУ! Но не вижу другого выхода.

Цзинь Цзы Сюань написал(а):

-И вас тоже в лодку, молодой господин Не.

А вот это сильно удивило Цзян Чэна, и он как часто бывала спросил, а потом подумал.
- Зачем? Он что не дойдет?

+1

42

Хуайсан стиснул челюсти, с вежливой улыбкой встречая вполне разумное предложение молодого господина Цзинь, который, как будущий полководец, не имел обыкновения щадить чувства людей, жертвуя мощью обороны, но вот замечание Цзян Чэна перенести спокойно уже не мог:

- Он дойдет, молодой господин Цзян, но, вероятно, молодой господин Цзинь учел более чем скромные "его" достижения в сопротивлении жизненным испытаниям, что, конечно же, не делает "ему" чести, однако что же поделать с тем, что послали боги? Я, если позволено, настаивал бы на том, чтобы мое место отдали кому-то, кто и правда с трудом идет - кажется, в лагере есть хромой юноша, ему дорога пешком будет невозможна.

0

43

Цзян Чэн зло посмотрел на Не Хуай Сана.
И что он взъелся? Вот ведь цаца, слова ему не скажи. Да тьфу на тебя, оставайся тут со своими Вэнями.
- Вот поэтому я не вижу смысла отдавать места в лодке здоровым людям, - проглотив все злые слова, что так и вертелись на языке ответил Цзян Чэн.

+1

44

Цзысюань, выдвигая свое предложение, руководствовался немного другими мотивами, а даже опешил, что из-за, по его мнению, совершенно нейтральной фразы, эти двое опять окрысились друг на друга, как в самом начале обсуждения.

-Лодок две. Девушки отправятся в одной, а раненные и прихрамывающий юноша в другой. Молодой господин Не вполне может позаботиться о раненных и принести пользу. Это будет лучше, чем, если он будет идти пешком, и вынуждать остальных, кто пойдет с ним, равняться по того, кто идет медленно. Прошу прощения, если обидел, - Цзысюань вежливо поклонился Хуайсану.

Отредактировано Цзинь Цзы Сюань (2019-06-27 13:01:52)

+1

45

- Нисколько, нисколько, - ответно поклонился Хуайсан, - молодой господин Цзинь, вы совершенно правы, я не смогу идти наравне с другими членами моего клана, и промедление будет лишь на руку тем, кто пустится в погоню. Это мудрое и верное решение, я его принимаю. Таким образом, полагаю, с планом мы определились. Значит, ведем переговоры - и ждем назначенного дня.

Что же было делать, если Цзян-сюн ведет себя как Цзян-сюн? Не смотреть, наверное. И внимательнее слушать Цзинь Цзысюаня.

+1

46

Яо слушал предложения, сведя брови.
- Я бы оставил в лодке хотя бы одного воина на случай внезапного нападения, но насколько известно заклинательницы орденов вполне способны оказать сопротивление, только вот если отряд будет состоять больше, чем из пяти бойцов Вэней?

Еще он  хотел добавить, что спокойно бы понес молодого господина Не на спине. По приказу Не Мин Цзюе он нес личную ответственность. И не только из-за нее... Как ты там, Цзюе-сюн? Все ли хорошо в Нечистой Юдоли? Справляешься ли без помощника? Вспоминаешь ли обо мне? Яо отогнал непрошеные в данный момент мысли. Пока он отвлекся Не Хуай Сан любезно согласился ехать в лодке.

- Насчет воина я бы подумал, - еще раз робко предложил Мэн Яо, кидая в руку Цзинь Цзы Сюаня мешочек в деньгами, - Распределите его сами, когда у вас будет список групп, молодой господин Цзинь. Каждой понадобятся средства. Когда группы встретятся можно их вновь объединить. Я донесу известие до клана Не и клана Лань, мы находимся под одним навесом, а также постараюсь достать теплые вещи. Если на этом все, можно приступать?

Отредактировано Мэн Яо (2019-07-01 15:09:47)

+3

47

-Да, мы это уже обсудили, до того, как ты к нам присоединился. По предложению молодого господина Цзян Чэна, в лодке с девушками поплывет молодой господин Вэй Усянь. Он хороший мечник, и сможет защитить сестру и невесту.
Цзысюань поймал мешочек с деньгами, и прежде чем убрать за пазуху, скользнул взглядом по вышивке, подсознательно ожидая увидеть золотые пионовые узоры, но, мешочек был самым обычным, только слова Мэн Яо указывали на то, что он принадлежит отцу.

-Да, основное мы обсудили. Так что можно расходиться, чтобы не привлечь к себе внимание. А то поиски шпильки девы Цзян затянулись. Благодарю вас за беседу.

Цзысюань коротко поклонился, поднял с земли ведро и пошел до ручья, чтобы зачерпнуть воды, прежде чем неспешно вернуться в сторону лагеря.

+1


Вы здесь » Проклятие Всех Путей » Архив II арки (Осень) » Заговорщики


Создать форум © iboard.ws Видеочат kdovolalmi.cz