Краткое описание: Цзинь Гуаншань привозит брата Не Минцзюэ и его сопровождающего в Ланьлин, в резиденцию ордена
Место: Башня Золотого Цилиня
Время: начало 11-й луны 18-го года, после визита Цзинь Гуаншаня в Облачные глубины
Участники: Цзинь Гуаншань, Не Хуайсан, Не Куайтуй
Доступ: если вы в Ланьлине
Тайны библиотеки ордена Ланьлин Цзинь
Сообщений 61 страница 85 из 85
Поделиться12019-01-29 22:48:40
Поделиться612019-02-19 15:58:35
— Ведь вы же были бы рады показать мне все книги по интересующей нас теме?
Глаза Цзинь Гуаншаня сверкнули. Умение юного Не изворачиваться, чтобы сохранить пристойную мину, даже будучи пойманным с поличным, восхищало. И было весьма узнаваемым.
— О, без сомнения. Тем более, что мои книжники нашли сегодня кое-что любопытное в закрытом архиве, — он повел ладонью вокруг. — Здесь много неразобранных сокровищ, попавших во владение ордена в разные времена. Я велел доставить находку с утра в библиотеку, но вы, я вижу, решили сами посетить мой архив. Цзинь Жилань, моя милая, это была твоя идея? Это ты еще днем потревожила магический замок?
Цзинь Жилань, казалось, пребывала в оцепенении. Она ничего не ответила.
Отредактировано Цзинь Гуаншань (2019-02-19 15:59:05)
Поделиться622019-02-19 16:50:20
Хуайсан вдохнул и постарался улыбнуться как можно беспечнее и извинительнее:
- Боюсь, что молодая госпожа Цзинь вовсе не при чем, уважаемый глава ордена Цзинь. Боюсь, что и это моя вина... Видите ли, госпоже моей Жилань нездоровилось, и я решил чем-нибудь себя занять, а от безделия проистекают совершенно страшные вещи. Так вот, случилось мне снова оказаться в библиотеке, и глазам моим открылось совершенно чудесное зрелище...
Хуайсан сделал небольшую паузу, чтобы глотнуть немного воздуха и придумать версию поправдоподобнее, без варваров из Корё, явления подземных духов и пожара, учиненного возрождением феникса.
Поделиться632019-02-19 17:45:21
Допустить подобной клеветы молодого господина Не на самого себя было не возможно. Как и не возможно лгать главе ордена. Может быть смолчать, но не лгать!
Как только Хуай Сан смолк, чтобы перевести дух Куай Туй быстро сделал шаг вперед, откинул переднюю полу одежд, упал на колени и склонился перед Гуаншанем.
- Уважаемый глава ордена Цзинь! Это я потревожил днем замок двери архива, - юноша старался говорить быстро, громко и ровно. Признание должно быть произнесено так, чтобы сомнений не оставалось. Раз уж решился. - Я увидел, как книжник зашел в этот проход и прошел в него, когда в нем никого не было.
Оправдываться было ни к чему. Ведь Гуаншань и так знает для чего они здесь и что искали так тщательно.
Отредактировано Не Куай Туй (2019-02-19 17:52:59)
Поделиться642019-02-19 18:17:50
— Вот как, — мягко откликнулся Цзинь Гуаншань, разглядывая его склоненную макушку. — Что же... Я вполне могу понять ваше рвение. Хотя, узнай кто-то о том, что наследник главы ордена Не в сопровождении слуги обманом проник в тайный архив другого ордена, он был бы крайне удивлен и возмущен, и доверие к ордену Цинхэ Не было бы глубоко подорвано.
О Цзинь Жилань не прозвучало ни слова, как будто ее тут и не было.
— Но в знак того, что наши кланы породнятся, я готов оставить это между нами, так что поднимитесь, молодой господин Не Куайтуй. Кстати об этом, — он перевел взгляд на Не Хуайсана. — Мои астрологи сошлись на том, что сегодня — крайне благоприятный день для вашего с Цзинь Жилань вступления в брак. Вы как раз нашли общий язык, на что я, в целом, и надеялся, приглашая вас сюда, — Цзинь Жилань вздрогнула под его взглядом, — так что я предлагаю совершить церемонию на рассвете, в храме Башни Золотого Цилиня. Конечно, это немного поспешно, но так уж сложились звезды, кто мы такие, чтобы им перечить? Говорят, следующий благоприятный день будет лишь через десять лет.
Он немного помолчал, обводя взглядом компанию.
— До рассвета остался лишь час, боюсь, мы не успеем никого позвать, но это и не нужно — вы принесете свои клятвы богам и предкам, я и родители А-Лань со стороны невесты и молодой господин Не Куайтуй со стороны жениха будем свидетелями, и брак будет заключен перед землей и небесами. И вам, младший господин Не, моя милая А-Лань, останется лишь действительно его заключить. Первые часы после рассвета для этого вполне благоприятны, особенно для юношей, — он улыбнулся. — Я подарю вам крайне полезную находку моих книжников на зачатие первенца — мои лекари имеют способы по изменившейся энергии матери очень быстро это определить. Уже через неделю вы сможете порадовать своего брата двумя прекрасными новостями — что его проклятие будет остановлено, хотя, увы, и не обращено вспять, и что род Не не прервется.
Отредактировано Цзинь Гуаншань (2019-02-19 20:37:58)
Поделиться652019-02-19 19:18:47
Что же, все разрешилось благополучно, не правда ли? Или не совсем? Хуайсан даже вдохнуть не мог от того, какой сильной была отвешенная ему пощечина. Кажется, так поступали с племенными бычками, которые в силу молодости не умели взобраться на корову: подтаскивали за веревку и дергали до тех пор, пока не вскарабкается.
Определенно, поражение, замешанное на победе, было так же опасно, как стеклянная крошка, всыпанная в изысканное кушанье. Вот кровь и потекла.
- Могу ли я обменяться несколькими словами с досточтимым главой клана Цзинь наедине? - спросил Хуайсан, склоняя голову, хотя маскировка была не слишком удачной; голос его дрогнул от бессильного гнева.
Получив разрешение и отойдя вместе с Гуаншанем в ближайший виток книжного лабиринта, он приблизился настолько, чтобы оставить все сказанное между ними.
- К чему ходить вокруг и около, уважаемый глава ордена? Благодарю вас за то, что цена, наконец, назначена, и она кажется мне справедливой. Впрочем, отсутствие гарантий огорчает: ведь залог союза кланов будет под контролем у ваших лекарей, тогда как лекарство для моего брата мы сможем проверить лишь месяцы спустя. Но я ведь полностью доверяю вам, - он широко улыбнулся, - настолько, что доверю вам весьма щекотливую тайну. Без помощи извне брак закрепить не удастся. Одного желания получить лекарство недостаточно, увы; думаю, в наших общих интересах совершить все быстро, раз этому благоприятствуют звезды.
Он улыбнулся еще раз и вздохнул:
- Мне придется просить именно вашей помощи, уважаемый глава клана, поскольку чем меньше людей извне об этом знает, тем меньше возможный урон, который будет нанесен и чести юной госпожи, и чести клана, с которым она - и вы через нее - вступаете в родство. Видите ли, женщины меня отвращают. Я не в силах буду совершить необходимое действо. И...Он не стал доводить до конца, глядя в желтые глаза. Да, так, наверное, выглядит в тигле золото, готовящееся стать монетой или кольцом. Или императорским венцом.
Отредактировано Не Хуай Сан (2019-02-20 00:04:35)
Поделиться662019-02-19 19:36:08
Вот как! Так значит Гуаншан решил вот так легко сменить власть в ордене Не!
Куай Туй поднялся, как ему было сказано. На лице его с легкостью читались возмущение и ненависть в главе ордена Цзинь. Что можно было сделать сейчас?.. Пока ждать, что скажет Хуай Сан.
Или все не совсем так и он чего-то не понимает?
Поделиться672019-02-19 20:18:47
Безупречное лицо Цзинь Гуаншаня на мгновение дрогнуло — такого он не ожидал. В его золотых глазах промелькнул гнев: оскорбление, которое они оба нанесут Цзинь Жилань, было невероятным. Да и Не Минцзюэ, если узнает, что Цзинь Гуаншань сделал подобное с его братом, может прийти в ярость.
— Как любопытно, что вы скрыли это, когда мы заключали помолвку, молодой господин Не. Или в Цинхэ у вас уже есть тот, кто помог бы вам после женитьбы? — ноздри Гуаншаня шевельнулись, выдавая гнев, однако голос снова был мягким: — Что ж, лучше так, чем никак. Но вы обещаете мне, что Не Минцзюэ никогда об этом не узнает. Как и об истинной причине заключения брака сейчас. Да, кстати, вы можете не полагаться лишь на доверие — как я уже сказал, результат мы узнаем очень быстро, ци матери изменяется сразу же, как ребенок зачат, и мои лекари знают, как это вычислить. Боюсь, от приятного потрясения вы это прослушали.
Цзинь Жилань, только что бледная от ужаса, сейчас покраснела от гнева. Она обернулась к Не Куайтую и требовательно протянула руку:
— Дайте мне ваш нож.
Поделиться682019-02-19 20:44:38
Не Куай Туй, пылавший от гнева не меньше девушки, хотя и очевидно по иному поводу, резко обернулся на ее слова. Но вовремя остановился от слишком грубого "Что?", увидев разгневанное, но все же женское лицо.
- Простите, госпожа, но я не могу не спросить для чего он вам?
Юноша тряхнул головой, сгоняя с лица выражение гнева и наконец поднял на нее глаза.
Поделиться692019-02-19 22:41:13
- О, я скорее имел в виду, что не смогу мгновенно узнать, насколько благоприятно действует лекарство на моего брата, - сказал Хуайсан, уловивший мимолетную перемену в совершенно спокойном лице. Так сильный ветер на миг мутит гладь пруда, но лишь опусти ресницы, и вот снова безмятежная голубизна и лишь маленькие рыбки плавают у самой поверхности. Скрывая всех демонов преисподней на глубине.
- Впрочем, после того, как вы приняли мое предложение, думаю, все сомнения излишни. Я благодарю вас, уважаемый глава клана Цзинь, за вашу готовность пойти навстречу. Думаю... Думаю, сейчас мы должны вернуться к ним. А дальнейшее, - он потупил глаза, - в дальнейшем я полагаюсь на вас. Конечно, брат об этом не узнает.
Ехидный и больно кольнувший вопрос Гуаншаня он будто бы не расслышал. Лучше было бы и не представлять, как брак вошел бы в силу дома. Возможно... Как ни странно, но возможно, что этот исход еще и лучший из многих вероятных.
Они вернулись к оставленными ими спутникам; Хуайсан несколько встревоженно мазнул взглядом по Куайтую, который, судя по выражению лица, готовился принять какое-то эффектное, но не безопасное решение. На Жилань он старался не смотреть вовсе. Она, как и он сам, была жертва игры в политику, только, в отличие от Хуайсана, вовсе не добровольная и никаких дополнительных благ не получающая. Гм... дополнительных благ. Вроде немного, но отвоеванного самоуважения. Или чего-то большего, не стоит врать себе, это дурная привычка.
- Нам надлежит как-то готовиться к церемонии, уважаемый глава ордена Цзинь? - сказал Хуайсан и облизнул пересохшие губы. - Одеться иначе? Совершить подношения богам?
Отредактировано Не Хуай Сан (2019-02-20 00:16:19)
Поделиться702019-02-20 00:19:26
Пока Не Куайтуй задавал глупые вопросы, Цзинь Гуаншань и Не Хуайсан успели вернуться. Цзинь Жилань сжала кулаки в бессильной ярости.
— Глава ордена Цзинь, — прервала она Не Хуайсана, — позвольте мне тоже перемолвиться с вами словечком?
Цзинь Гуаншань приподнял бровь, но кивнул ей.
— Подождите нас минуточку, молодой господин Не, — ласково сказал он, и они отошли в коридор между шкафами. На этот раз иной — и о чудо, из-за какого-то хитрого устройства потайного зала до юношей доносился их разговор — если прислушаться.
— Если вы передумали и решили все же отдать лекарство, — с места в карьер сказала Жилань, — почему не переиграть и все остальное? Выдайте меня за Не Минцзюэ, потребуйте этого в уплату — и все равно, что он бесплоден, уверена, что младший господин Не не откажется помочь, если вы надавите, и мои дети будут нужной крови...
— Забавно, что ты осмеливаешься требовать этого после того, как меня предала, — голос Цзинь Гуаншаня, поначалу мягкий, к концу фразы сделался холодным как лед. — Нет. Ты выйдешь за Не Хуайсана, родишь наследника клана Не — а потом можешь хоть каждую ночь лезть в постель к его старшему брату, Не Хуайсан точно не будет против. Впрочем, должен предупредить тебя, что долго это не продлится — обычно столь сильные представители ордена Не с трудом доживают до сорока, а здоровье Не Минцзюэ уже подорвано проклятием — и этого, как я уже сказал, вспять не повернешь.
Жилань молчала, и Цзинь Гуаншань продолжил уже мягче:
— Мне жаль, что все выходит так, А-Лань. Если бы я мог полностью исцелить Не Минцзюэ — я заставил бы его на тебе жениться. Но это невозможно. Поэтому тебе придется делать так, как я говорю — и если ты найдешь общий язык с Не Хуайсаном, а я вижу, что это все же вероятно, через десять лет, когда станешь супругой главы ордена и матерью наследника, ты меня еще поблагодаришь. Идем.
Через несколько секунд они вернулись к юношам; Цзинь Жилань украдкой стирала рукавом слезы.
— Возвращаясь к вашему вопросу, младший господин Не — следуйте за мной. Мои слуги помогут вам подготовиться к церемонии.
Он повел всех за собой в иную сторону от той, с которой они пришли. Несколько зачарованных дверей и пара лестниц, и они оказались внутри Благоуханного дворца. Служанки обступили и увели Цзинь Жилань; слуги проводили юношей в покои, где Не Куайтую предложили освежиться и поесть, а Не Хуайсана увели за ширму для полного омовения. Там стояла большая бадья с горячей водой; курились соответствующие свадебным приготовлениям благовония. Юноши могли разговаривать через ширму.
Отредактировано Цзинь Гуаншань (2019-02-20 00:25:54)
Поделиться712019-02-20 00:33:37
Освежиться Куай Туй согласился. А вот есть не стал. Было слишком неспокойно на душе.
- Могу я спросить. молодого господина Не? Что произошло? Чего хочет глава ордена Цзинь? Даст ли он лекарство для господина? - он поднял пиалу с чаем и поставил ее обратно не отпив. - Простите за эти вопросы, молодой господин Не.
Поделиться722019-02-20 01:11:40
- О, не тебе просить прощения, Куайтуй-сюн, - сказал Хуайсан, задумчиво разглядывая ширму. Бессонная ночь давала знать о себе медлительным течением мыслей и легкой дрожью в руках. Он бы сам с удовольствием выпил сейчас чаю, но пока что чистота его тела была важнее ясности мыслей. Еще бы, с мыслями никому из Цзиней ложа не делить. Он махнул рукой, как будто фраза, произнесенная внутренним голосом, была надоедливой мухой.
- Боюсь, что виноват перед тобой я, не объяснив тебе всей подоплеки. Но я и не мог успеть. Да, полагаю, что лекарство он даст. Точно знать этого нельзя, пока мы его не получим, не отвезем в Цин Хэ и не убедимся, что проклятие остановилось, - он вздохнул, вспоминая подслушанные жестокие слова. Вред был непоправим. Сколько лет осталось Минцзюэ-гэ? Пятнадцать? Значит, пятнадцать цветений вишни, пятнадцать первых снегопадов, пятнадцать июньских сезонов гроз, а потом - ничего. Нет, не нужно об этом думать сейчас, он подумает об этом завтра. - Мой брак с девой Жилань - желание моего брата и Гуаншаня; он с самого начала был тем выкупом, который Минцзюэ-гэ заплатил за свое исцеление. Мой брат, как ты мог услышать, бесплоден. Он не сможет оставить детей. Поэтому с его гибелью - хотелось бы думать, что существенно менее скорой, чем это пророчил Гуаншань - главой клана становлюсь я, а наследником - мой ребенок. Именно этого рода власти над кланом Не Гуаншань и хочет. Кроме того, мой брат трепетно относится к вопросам крови; будь между нашим кланом и кланом Цзинь какое-либо недопонимание, Жилань, беременная будущим Не или выращивающая его, будет самым лучшим успокаивающим снадобьем. Гуаншань сможет выставить ее одну вместо целой армии, вместе с ребенком.
Он вздохнул, втягивая аромат какой-то бодрящей травки, которую слуги втирали в его кожу.
- Я думаю, он заманил нас нарочно. Вероятно, либо использовал Жилань как приманку, чтобы нас скомпрометировать, либо навел ее на ложный след. А после воспользовался нашим смятением. Тактика безупречная: шестая стратагема. Создай переполох и получишь желаемое на золотом блюде.
Он грустно посмотрел на Куайтуя:
- Скажи, пожалуйста, мне показалось, или ты не совсем равнодушен к деве Жилань?
Поделиться732019-02-20 01:39:38
Внимательно слушая слова Хуай Сана он вертел на столе пиалу с чаем.
Значит это все была лишь западня, чтобы наверняка породнить клан Не с кланом Цзинь. И глава клана Цзинь просто воспользовался моментом.
"... не равнодушен к деве Жилань?"
Пиала с чаем остановилась так резко, что из нее вылилось немного так и неотпитого чая.
- Что? - Куай Туй уставился на Хуай Сана широко раскрытыми от удивления глазами. - Простите.. То есть.. нет.. конечно нет! Она Ваша невеста!
Поделиться742019-02-20 11:38:00
- Это так, - согласился Хуайсан, - но чья бы невеста не была Жилань, она красивая девушка, а ты статный юноша и умелый боец. И можешь мне не рассказывать о том, что иногда страсть совершенно не спрашивает о чинах, правах рождения и обязанностях.
Он внимательно посмотрел на Куайтуя и кивнул какой-то своей мысли:
- Тебя останавливает только то, что она - чужая жена? Что же, это говорит о тебе как о человеке высоких качеств. И я ценю это благородство в тебе. Надеюсь, что для того, чтобы его сохранять, тебе никогда не придется наступать сапогами на собственную душу. Ну что же, - омовение было закончено и Хуайсана начали одевать, - храни нас благие боги и даруй они нам спокойствие сегодня. Я рад, что ты будешь рядом во время церемонии. И...
Он вздохнул и покосился на слуг:
- И, если это возможно, поддержи сегодня деву Цзинь. Подари ей цветов к свадьбе, это пристойный подарок от адепта. Боюсь, ее ждет, мгм, много неприятных сюрпризов.
Он вздохнул, подумав, что тоже не отказался бы ни от цветов, ни от поддержки, но мир устроен так, что рано или поздно приходится страдать.
Поделиться752019-02-20 13:05:48
Куай Туй вздохнул, долил в пиалу чая и наконец отпил. Ах вот оно что, поддержать девушку..
- Я конечно подержу вашу невесту, молодой господин Не. Хотя, мне кажется, что вас эта свадьба тяготит не меньше чем ее, - он вздохнул. А как поддержать вас я не знаю... - Но вы ошибаетесь, молодой господин Не. Госпожа не вызывает у меня слишком нежных чувств. Я был лишь смущен, что дева Жилань вообще помогает нам. Не слишком я привык общаться с женщинами.
Юноша поставил рядом со своей вторую пиалу, ожидая, что Хуай Сан вскоре выйдет и ему тоже не мешает выпить чая.
Поделиться762019-02-20 19:05:55
- Не слишком, - повторил Хуайсан с улыбкой. Он вышел из-за ширмы, одетый в алое, расшитое золотом ханьфу; слуги покинули комнату, и, наконец, можно было остаться в одиночестве.
- Благодарю тебя, Куайтуй-сюн. Не нальешь ли ты мне чаю, если ты был так добр, что оставил для меня чашку?
Он лукаво оглядел собеседника, склонив голову к плечу:
- Кажется, в нашем ордене слишком много внимания уделяют общению с единственной женщиной в жизни настоящего Не - саблей. А жизнь, меж тем, улетает, как лепестки цветущего персикового дерева... Но я могу тебя понять, Куайтуй-сюн. Девушки смущают. Они слишком нежны и слишком непредсказуемы, они изменчивы, как луна, тогда как мужчина - солнце, в котором не бывает убыли. Хм... Но это не разговор для жениха.
Он снова улыбнулсяи принялся разглядывать чашку тончайшего фарфора. По ее бочкам, резвясь, плавали зеркальные карпы, ныряя в изящные снопы морской травы.
- Я рад, что ты сопровождаешь меня, Куайтуй-сюн. До сего момента не представлялось повода этого сказать, но я оценил выбор брата. С тобой удивительно спокойно. Но, может быть, иногда спокойствие и предсказуемость во вред тебе самому? Чего бы тебе хотелось от этой жизни? За чем ты готов погнаться, забывая обо всем? Есть ли такое вообще, а если нет, то не скучна ли жизнь без желаний? И снова, и снова дурной разговор для жениха. Я думаю, стоит начать потихоньку готовиться к отъезду. Располагай собой, у нас еще немного времени. Не забудь о Жилань, принеси ей цветов, девушки их любят. Я пока, наверное, пройдусь по саду. Встретимся у алтаря.
Поделиться772019-02-20 20:21:48
- Конечно, молодой господин Не, - он налил чай и подал чашку Хуай Сану.
Юноша слушал молодого господина и улыбался, пожалуй впервые с тех пор, как покинул Цин Хэ Не.
- Вы совершенно правы, молодой господин Не. Во всем сказанном, правы. Моя цель сейчас служить Вам, вашему брату и клану Не. Поскольку ваша жизнь так наполнена приключениями, мне совершенно некогда скучать. Хотя о излишней прямоте я бы посоветовался с вами. Искусство говорить витиевато и читать людские лица и жесты мне знакомо слишком плохо. И я каждый раз опасаюсь вас подвести. Но не слишком думайте обо мне, молодой господин. Просто не забывайте брать меня с собой. Благодарю вас за заботу.
Он еще раз наполнил пиалу чаю. Сперва Хуай Сану, потом себе.
- И конечно я исполню ваше желание и позабочусь о деве Жилань. Встретимся у алтаря, господин.
Поделиться782019-02-20 21:38:16
Вскоре за Не Хуайсаном и Не Куайтуем пришли слуги. Они вручили Не Хуайсану завернутые в алую ткань традиционные дары, которые жених должен поднести как выкуп, и повели к покоям, в которых ожидала Цзинь Жилань.
Красивые богато одетые девушки — должно быть, наложницы Гуаншаня, — приняли у Не Хуайсана выкуп и развернули ткань. Все было согласно традиции — в нем были монеты и дорогие украшения для невесты. Юношей пропустили внутрь, и он увидел Цзинь Жилань — в роскошном алом свадебном ханьфу и прозрачной накидке, затенившей лицо, она могла бы показаться обычной счастливой невестой — лишь немного грустной после полагающегося ей ритуала оплакивания потери родных.
На месте родителей невесты уже ждал Цзинь Гуаншань. Он успел переодеться в более подобающие случаю одежды — сплошь белое с золотом. Взгляд его был спокойным и слегка насмешливым.
Цзинь Жилань поднесла Не Хуайсану поднос с чаем — по традиции он должен был подать его родителям невесты, опустившись на колени. Но родителей не было — по-видимому, Цзинь Гуаншань в свете новооткрывшихся обстоятельств решил утаить церемонию и от них.
Отредактировано Цзинь Гуаншань (2019-02-20 21:40:04)
Поделиться792019-02-20 22:17:27
Что же, угадывать не приходилось: вместо родителей символически испросить разрешения на брак Хуайсан должен был у самого Гуаншаня. Он коротко покосился на Жилань, чье лицо, свежее, но хранящее следы слез, как лепестки хранят память об утренней росе, показывало, что и это унижение она стерпела с достоинством, ничем не выдавая сейчас своих чувств. Такая поспешная и тайная свадьба, будто Хуайсан уже опозорил ее. Каково ей принять бесчестие? Ведь об это и будут говорить, непременно.
Он принял поднос, повернулся к своему почти что дяде, сделал несколько небольших шагов. Узорный, богато изукрашенный, инкрустированный каменьями, поднос давил на руки, оттягивая их, как сабля. Оружие маленькой и победоносной матримониальной войны, которое он отдает победителю. Хуайсан преклонил колени, касаясь краем своих алых одежд золотой каймы сияющего ханьфу Гуаншаня. Будто бы в молоко капнула кровь. Встав устойчиво, он приподнял поднос так, чтобы Гуаншаню легко было принять чашечку, но пришлось для этого самую малость наклониться. Чуть-чуть. Нет, нет, какая глупость, как это по-детски; тут же поднял выше, глядя в озера плавленого золота, на поверхности которых искрилось ехидство. До чего же двусмысленное положение. Хуайсан облизнул губы и опустил глаза долу, изучая золотую вышивку, пока Гуаншань, не торопясь, отпивал чай.
После им принесли свитки с брачными поручительствами; тушь на карминовой бумаге смотрелась сгустками крови на насквозь промокшем бинте. Хуайсан подписал, почти не читая; будто бы заранее не было дано на все согласия?
Поделиться802019-02-20 22:40:53
Цзинь Гуаншань посмотрел на Не Хуайсана почти ласково; с таким выражением гладят по голове заигравшегося ребенка. В алом с золотом юноша был дивно хорош — поменяй местами с невестой, и никто не заметит разницы. Как же он сразу не догадался, что веерами и нелюбовью к сабле его отличия от обычного представителя ордена Не не закончатся? Предубеждение оказалось сильным и смутило чутье.
Свитки с брачными поручительствами — с драконом у жениха, с фениксом у невесты — легли в богато украшенный ларец. В сопровождении Цзинь Гуаншаня, его наложниц и Не Куайтуя молодые направились к храму — по внутренним переходам дворца, в абсолютной тишине, запахе пионов и падающих сквозь ажурные окна рассветных лучах.
Величественный храм, посвященный богине Гуаньинь, был пронизан светом. Курились благовония и горели свечи на выставленном в центре алтаре — на нем были выставлены статуэтки богов и таблички с именами предков Не Хуайсана и Цзинь Жилань.
Молодых провели к алтарю. Им надлежало трижды преклонить колени, принося клятвы земле и небесам, богам и предкам.
Поделиться812019-02-20 23:19:52
В луче света, тянущемся от высокого окна через плечо доброй богини, плясали золотые пылинки, подхваченные потоками напоенного ароматами воздуха. Так и они, так и они все - странный, не подчинявшийся законам разума танец из стороны в сторону, как будто можно было чего-то добиться, дергаясь. Хуайсан снова опустился на колени; золотая богиня, смотрящая с постамента на молодоженов, улыбалась так сладко, что, казалось, яд капает из ее рта. Именно благодаря Гуаньинь они здесь оказались, какая же божественная насмешка.
Вместо богини Хуайсан выбрал смотреть на своего новоявленного родственника: Гуаншань был ничуть не менее величествен, ничуть не менее коварен, а в чем-то, определенно, заслуживал больше внимания. Хотя бы в том, что живое совершенство интереснее отлитого из золота своими крошечными изъянами. Принося клятву предкам, Хуайсан не мог не подумать об отце. Что бы он сказал на происходящее, этот огромный и всегда сердитый человек, страшный великан его детства? Его сын породнился с девушкой из рода, пользующегося особыми привилегиями в глазах его убийцы.
Пришло время кланяться друг другу, обещая друг другу уважение, которого она пока явственно не имела, а он не готов был отдать в полной мере, хоть и приобретал постепенно. После Хуайсан приблизился к невесте, осторожно поднимая тончайший покров, закрывавший лицо Жилань. Все. Вот теперь - все. Эта девушка с медовыми глазами, в которых потерялись крупинки золота, стала его женой. Он, наверное, должен что-то ощущать по этому поводу, но, увы, не может.
- Поздравляю вас, моя госпожа, - сказал он чуть суховато, склоняя голову. Церемония была окончена.
Поделиться822019-02-20 23:27:55
Невеста, как и полагалось на свадьбе, молчала.
Из храма их небольшая процессия проследовала в церемониальный зал, где богато накрытые столы ломились от яств, только вот без гостей это смотрелось странно — словно во сне. Молодоженов усадили на возвышение в центре зала; Цзинь Гуаншань подошел и поклонился, слова поздравлений слетали с его губ округло, словно не имеющие никакого смысла. Повинуясь жесту главы ордена, слуга раскрыл перед молодыми ларцы с подарками: для Жилань были шелка и украшения; для Не Хуайсана — тот самый веер, императорский веер, обещанный ему Цзинь Гуаншанем, казалось, в какой-то прошлой жизни.
Отредактировано Цзинь Гуаншань (2019-02-20 23:29:34)
Поделиться832019-02-20 23:39:46
Веер! Благие боги, он не забыл! Как бы ни был удручен Хуайсан, но при виде драгоценного и редчайшего подарка обрадовался настолько, что даже руками всплеснул в жесте безмолвного удовольствия. Он мазнул благодарным взглядом по бело-золотой фигуре (о, дядюшка подсластил горькую пилюлю, в этом ему умения не занимать), и, немного нарушая этикет, согласно которому подарками любовались, но не бросались на них, как коршуны, принял в руки старинную вещицу. Костяные спицы холодили пальцы; казалось, давнишние истории, связанные с императорской реликвией, обдувают руки, как холодный ветерок, даже когда веер покоится сложенным.
Настала очередь Куайтуя поздравлять новобрачных. Хуайсан раскрыл веер и благоговейно обмахнул себя.
Поделиться842019-02-21 00:14:18
Куай Туй не терял зря время предоставленное Хуай Саном. Однако у него не было ни средств ни знаний для то, чтобы найти в чужом городе что-то достойное. Он решил, что будет лучше сделать подарок своими руками. С разрешения слуг он собрал несколько веток и сплел из них заколку для волос. А так же попросил собрать букет из тех цветов, которые можно было собрать. Выйти за стены и собрать букет самостоятельно он не успевал.
Юноша подошел к невеселым новобрачным. И опустился перед ними на колени.
- Я поздравляю молодого господина Не. И желаю ему долгих и счастливых лет. И достойных наследников.
Невесте он протянул поднос на котором лежало плетеное украшение и небольшой букет.
- Я поздравляю молодую госпожу Не. Прошу простить меня за столь скромный дар. Когда мы будем дома, я смогу достойно поздравить мою госпожу.
Поделиться852019-02-21 13:01:00
Цзинь Жилань бледно улыбнулась.
— Благодарю молодого господина Не Куайтуя, — сказала она. Лучше бы ты дал мне нож.
Цзинь Гуаншань, смакуя сладкое вино, наблюдал за ним. Может быть, именно этот юноша помогает младшему господину Не с его затруднениями? Нет, не похоже, слишком уж Не Куайтуй — Не. Прямолинейный, сильный, открытый — такой при виде чужого «меча» скорее достанет настоящую саблю и уберет срам с глаз своих простым и действенным способом. Но мало ли податливых слуг и охранников в Цинхэ? Много, как и везде, много. Интересно, как он справляется в Облачных глубинах...
Полчаса спустя, когда все церемониальные блюда и напитки были попробованы молодоженами, к Цзинь Жилань приблизилась старшая наложница, а к Не Хуайсану — сам Цзинь Гуаншань. Пришло время отвести молодых в спальню.